Róisín Murphy - Romantic Comedy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Róisín Murphy - Romantic Comedy




Only we two are unit
Только мы двое-единое целое.
In on every in joke only between you and me
В каждой шутке только между тобой и мной
Stupid romantic comedy
Глупая романтическая комедия
Isn′t it it a tragedy, nobody gets out of bed?
Разве это не трагедия-никто не встает с постели?
Laughter at the memory
Смех над воспоминаниями.
Smiling at the thought of your face was a picture
Улыбка при мысли о твоем лице была картинкой.
Funny the way you spoke about it
Забавно, как ты об этом говорил.
If we don't get serious, jokingly into bed
Если мы не будем серьезны, шутя, в постель.
I′m afraid I'm all alone if you don't get this joke alright
Боюсь, я останусь совсем один, если ты не поймешь эту шутку.
Is it not funny anymore?
Неужели это уже не смешно?
It′s not so much to say
Не так уж много нужно сказать.
You′d have to laugh
Тебе придется посмеяться.
Crowded people pressed together
Толпящиеся люди прижались друг к другу.
I can remember your smile forever
Я навсегда запомню твою улыбку.
Laughing at ourselves, laughing at the world
Смеемся над собой, смеемся над миром.
It's hilarious, it really cracks me up
Это смешно, это действительно выводит меня из себя
Laughing at myself, laughing at us
Смеюсь над собой, смеюсь над нами.
Laughing at the world, it really cracks me up
Смеясь над миром, я действительно ломаюсь.
Joking, I′m the reality
Шучу, я-реальность.
Taking it too serious, how could you laugh in my face?
Воспринимая все слишком серьезно, как ты могла смеяться мне в лицо?
Cupid is a comedian
Купидон-комедиант.
Leaving me here bleeding, leaving me bleeding to death?
Оставить меня истекать кровью, оставить истекать кровью до смерти?
Oh, pray that the hilarity
О, молитесь, чтобы веселье ...
Activates a gravity bringing me back down to Earth
Активирует гравитацию, возвращая меня на Землю.
I'm afraid I′m all alone if you don't get this joke alright
Боюсь, я останусь совсем один, если ты не поймешь эту шутку.
Stupid romantic comedy
Глупая романтическая комедия
Isn′t it it a tragedy, nobody gets out of bed?
Разве это не трагедия-никто не встает с постели?
It's much, much to say
Так много, так много нужно сказать.
You'd have to laugh
Тебе придется посмеяться.
Crowded people pressed together
Толпящиеся люди прижались друг к другу.
I can remember his smile forever
Я навсегда запомню его улыбку.
Maybe I′m not that funny girl anymore
Может быть, я уже не та смешная девчонка.
We had a whole lot of laughs
Мы очень много смеялись.
Looks like you heard all my stupid jokes somewhere before
Похоже, ты уже где-то слышал все мои глупые шутки.
And we could leave it there
И мы могли бы оставить его там.
Maybe I ain′t got such a funny face after all
Может, у меня и не такое уж смешное лицо.
I'm not your funny girl
Я не твоя забавная девочка.
Humour is down to a time and place, the timing is off
Юмор сводится к тому, что есть время и место, время не подходит.
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to be
Я хочу, чтобы ты был ...
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
Laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud at me
Смейся громко, смейся громко, смейся надо мной.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
I want you to laugh out loud
Я хочу, чтобы ты громко смеялась.
I want you to
Я хочу, чтобы ты






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.