Текст и перевод песни R.A.C.L.A. - Tine-te de ea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.
A.
C.
L.
A.
se-ntoarce
cu
ceva
special
R.
A.
C.
L.
A.
returns
with
something
special
Nu
e
nimic
nou
e
ceva
din
trecut
It's
nothing
new,
it's
something
from
the
past
Ceva
ce
n-aţi
mai
auzit
de
mult
Something
you
haven't
heard
in
a
long
time
Se
numeşte
rap
coaie
It's
called
rap,
man
Muzica
de
dat
din
cap
nu
din
buci
coaie
Music
to
nod
your
head
to,
not
to
dance
to
Şi
daca
ţi-a
plăcut
odată
And
if
you
liked
it
once
Ai
ascultat
ai
făcut
ai
încercat
ai
pierdut
You
listened,
you
did,
you
tried,
you
lost
Şi
totuşi
încă-ţi
mai
place
And
yet
you
still
like
it
Asta
merge
pentru
tine
This
goes
out
to
you
Să
fie
rap
zici
şi
scrii
un
fel
de
poezii
You
say
to
be
rap
and
write
some
kind
of
poetry
Pupile
dilatate
constante
pixuri
consumate
Dilated
pupils,
constant,
pens
consumed
Papile
vomate
zile
şi
nopţi
blocate
Vomited
papillae,
days
and
nights
blocked
Într-un
vulcan
care
te-a
prins
în
crater
In
a
volcano
that
has
caught
you
in
its
crater
Un
rege
în
blocade
dă
ture-n
rocade
A
king
in
blockades,
circling
in
rocades
Face
Tourette
via
amintiri
tarate
Makes
Tourette
via
dragged
memories
Ai
bling
paişpe
carate
la
paişpe
jumate
zici
că
le
ai
pe
toate
You
bling
fourteen
carats
at
fourteen
and
a
half,
you
say
you
have
them
all
Nubile
fardate
metale
cromate
Nubile
fardated,
chromed
metals
Bagi
linii
nu
bile
în
geometrii
ratate
You're
putting
lines,
not
balls,
in
failed
geometries
În
rafale
repetate
vă-vă-vă-vrei
să-ţi
fa-fa-faci
dicţia
In
repeated
bursts,
you-you-you-you
want
to
make
your
diction
Într-o
bă-bă-bă-bâl-bâi-tă-tă-tehnică-na-na-n-ai
cum
dai
chix
In
a
sta-sta-sta-sta-st-st-st-stammered-tech-tech-nique-no-no-way-you-can-fail
Şi
iar
de
la
capăt
iar
de
la
cap
rewind
play
şi
încă
And
again
from
the
beginning,
again
from
the
top,
rewind,
play
and
more
Şi
într-o
zi
descoperi
că
eşti
bun
că
fanii
te
scot
din
buncăr
And
one
day
you
discover
that
you
are
good,
that
your
fans
get
you
out
of
the
bunker
'ţi-ei
alt
emcee
şi-un
deejay
sunteţi
trupă
You
get
another
emcee
and
a
deejay,
you're
a
group
Care-o
să
spargă
topuri
care-o
să
rupă
mui
că
Who's
gonna
break
the
charts,
who's
gonna
break
some
necks,
because
Să
fie
altceva
zici
dar
nu
uita
To
be
something
else
you
say,
but
don't
forget
Acea
scânteie
iniţială
ce
aprinde
pasiunea
(da)
That
initial
spark
that
ignites
the
passion
(yeah)
E
ce-ai
avut
candva
şi
cât
te
ţine
It's
what
you
once
had
and
how
much
it
lasts
you
Ţine-te
de
ea
rewind
play
Hold
on
to
it,
rewind,
play
Dă-ţi
timp
să
devii
să
fii
ce
vrei
Give
yourself
time
to
become
what
you
want
to
be
Nu
sta
deloc
nu
da
stop
Don't
stop
at
all,
don't
stop
Ţine-te
de
ea
şi
dă-i
tot
Hold
on
to
it
and
give
it
your
all
Ţine-te
de
ea
rewind
play
Hold
on
to
it,
rewind,
play
Dă-ţi
timp
să
devii
să
fii
ce
vrei
Give
yourself
time
to
become
what
you
want
to
be
Nu
sta
deloc
nu
da
stop
Don't
stop
at
all,
don't
stop
Ţine-te
de
ea
şi
dă-i
tot
Hold
on
to
it
and
give
it
your
all
Să
f-ă-f-ă
fie
fun
ce
intră-n
timpan
Let
it
be
fun
what
goes
into
the
eardrum
Te-apuci
de
deejayală
ă-hă-ă-hă
ai
un
plan
You
start
deejaying,
yeah,
you
have
a
plan
Mixezi
procesezi
asculţi
acumulezi
You
mix,
you
process,
you
listen,
you
accumulate
Îţi
faci
mâna
pe
discul
ăla
vechi
"Capra
cu
trei
iezi"
You
get
your
hands
on
that
old
record
"The
Goat
with
Three
Kids"
Te
vezi
la
DMC-uri
dacă
te
ţii
de
treabă
You
see
yourself
at
the
DMCs
if
you
stick
with
it
Indiferent
că-n
paralel
ai
job
rezişti
cu
Jäger
No
matter
if
you
have
a
job
on
the
side,
you
resist
with
Jäger
Combini
încă
doi
emcee
şi
sunteţi
trupă
You
combine
two
more
emcees
and
you're
a
group
Care-o
să
spargă
topuri
care-o
să
rupă
mui
că
Who's
gonna
break
the
charts,
who's
gonna
break
some
necks,
because
Să
fie
altceva
eşti
genul
sportiv
dar
To
be
something
else,
you're
the
sporty
type,
but
Dans
de
societate
poate
face
orice
lăbar
Ballroom
dancing,
any
idiot
can
do
that
Orice
obosit
poate
să-ncerce
un
şpagat
Any
tired
guy
can
try
a
split
Dar
foarte
rari
băieţi
capabili
să
se-nvârtă-n
cap
(deci)
But
very
few
guys
can
spin
on
their
heads
(I
mean)
Te
ţii
la
greu
de
breakdance
poppin'
and
lockin'
You
stick
to
breakdance,
poppin'
and
lockin'
Te
rupi
la
propriu
în
figuri
cu
power
moves
sau
alt
chin
You
really
break
yourself
in
figures
with
power
moves
or
other
torture
Să
fie
graffuri
la
metrou
zici
şi
te
vezi
Banksy
Let
there
be
graffiti
on
the
subway,
you
say,
and
you
see
yourself
as
Banksy
Inspiri
erori
expiri
aerosoli
în
taxi
You
inspire
errors,
you
exhale
aerosols
in
a
taxi
Departamentul
de
deco
pe
exterior
zici
Exterior
decoration
department,
you
say
"Uite
coaie
p-ăsta
l-am
făcut
io"
"Look,
you
idiot,
I
did
this"
Mereu
cu
sprayu-n
gheară
şi
următoru-n
gară
Always
with
the
spray
can
in
your
claw
and
the
next
one
at
the
station
Pe
un
vagon
de
tren
ce-ţi
poartă
tagurile-n
ţară
On
a
train
car
that
carries
your
tags
around
the
country
Ţine-te
de
ea
rewind
play
Hold
on
to
it,
rewind,
play
Dă-ţi
timp
să
devii
să
fii
ce
vrei
Give
yourself
time
to
become
what
you
want
to
be
Nu
sta
deloc
nu
da
stop
Don't
stop
at
all,
don't
stop
Ţine-te
de
ea
şi
dă-i
tot
Hold
on
to
it
and
give
it
your
all
Ţine-te
de
ea
rewind
play
Hold
on
to
it,
rewind,
play
Dă-ţi
timp
să
devii
să
fii
ce
vrei
Give
yourself
time
to
become
what
you
want
to
be
Nu
sta
deloc
nu
da
stop
Don't
stop
at
all,
don't
stop
Ţine-te
de
ea
sau
dă-i
foc
Hold
on
to
it
or
burn
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ciprian Mircea Lemnaru, Radu Cristian Serban, Calin Ionescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.