Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame (feat. Bobby Raps)
Schuld (feat. Bobby Raps)
I
don't
got
no
problems
I'm
not
here
to
entertain
ya
Ich
habe
keine
Probleme,
ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
unterhalten,
Süße
Model
tryna
swallow
everything,
blow
her
brains
out
Ein
Model
versucht
alles
zu
schlucken,
ihr
Gehirn
rauszublasen
Hollow
as
a
bottle
tryna
see
what
you
contain
there
Hohl
wie
eine
Flasche,
versuche
zu
sehen,
was
du
da
drin
hast
If
you
can't
see
what
we
got
going
on
then
I
don't
blame
ya
Wenn
du
nicht
sehen
kannst,
was
bei
uns
los
ist,
dann
gebe
ich
dir
nicht
die
Schuld
I
don't
blame
ya
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
(?)
case
on
my
phone
(?)
Hülle
auf
meinem
Handy
Coogie
sock
on
my
toes
Coogie-Socke
an
meinen
Zehen
Can
you
blame
me
Kannst
du
mir
die
Schuld
geben?
20
dollar
bills
my
cologne
20-Dollar-Scheine
sind
mein
Parfüm
Whole
lot
of
hundred
on
my
clothes
Eine
Menge
Hunderter
auf
meiner
Kleidung
Can
you
blame
me
Kannst
du
mir
die
Schuld
geben?
I
just
broke
bread
with
my
bro's
Ich
habe
gerade
mit
meinen
Kumpels
Brot
gebrochen
Now
all
summers
are
cool
Jetzt
sind
alle
Sommer
cool
Can
you
blame
us
Kannst
du
uns
die
Schuld
geben?
That
bitch
broke
my
bone
Dieses
Weib
hat
mir
den
Knochen
gebrochen
Tryna
deep
throat
Versucht,
tief
zu
schlucken
Whoa,
Can
you
blame
us
Whoa,
kannst
du
uns
die
Schuld
geben?
Money
got
good
girl
hoein
Geld
lässt
ein
gutes
Mädchen
zur
Hure
werden
I
never
do
no
wrong
you
can't
blame
me
Ich
mache
nie
etwas
falsch,
du
kannst
mir
nicht
die
Schuld
geben
You
seen
what
we
got
going
on
Du
hast
gesehen,
was
bei
uns
los
ist
You
couldn't
blame
me
Du
könntest
mir
nicht
die
Schuld
geben
Your
girl
is
a
(tame?)
my
girl
is
a
lightweight
Dein
Mädchen
ist
(zahm?),
mein
Mädchen
ist
ein
Leichtgewicht
Your
girl
is
a
skank
my
girl
likes
to
ice
skate
Dein
Mädchen
ist
eine
Schlampe,
mein
Mädchen
läuft
gerne
Schlittschuh
And
if
I
fuck
it
up
then
that
was
my
call
Und
wenn
ich
es
vermassle,
dann
war
das
meine
Entscheidung
I
know
what
it
is
as
who
to
blame
it
was
my
fault
Ich
weiß,
was
es
ist,
und
wem
ich
die
Schuld
geben
muss,
es
war
meine
Schuld
I
don't
got
no
problems
I'm
not
here
to
entertain
ya
Ich
habe
keine
Probleme,
ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
unterhalten,
Süße
Model
tryna
swallow
everything,
blow
her
brains
out
Ein
Model
versucht
alles
zu
schlucken,
ihr
Gehirn
rauszublasen
Hollow
as
a
bottle
trynna
see
what
you
contain
there
Hohl
wie
eine
Flasche,
versuche
zu
sehen,
was
du
da
drin
hast
If
you
can't
see
what
we
got
going
on
Wenn
du
nicht
sehen
kannst,
was
bei
uns
los
ist
I
don't
blame
ya
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
I
don't
blame
ya
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
Spend
it
and
make
it
right
back
Gib
es
aus
und
verdiene
es
sofort
zurück
Imma
just
keep
it
a
stack
Ich
werde
es
einfach
ehrlich
sagen
She
tryna
suck
on
that
dick
from
the
back
Sie
versucht,
diesen
Schwanz
von
hinten
zu
lutschen
I
went
and
pulled
out
the
strap
Ich
habe
das
Ding
rausgeholt
I
went
and
pulled
out
the
strap
Ich
habe
das
Ding
rausgeholt
I
ain't
talking
about
no
guns
though
Ich
rede
aber
nicht
von
Waffen
All
these
fools
on
bitch
mode
All
diese
Idioten
sind
im
Bitch-Modus
Don't
get
caught
up
in
the
blunt
smoke
Lass
dich
nicht
vom
Rauch
des
Blunts
erwischen
Makeup
on
my
shirt
she
say
I'm
a
flirt
Make-up
auf
meinem
Hemd,
sie
sagt,
ich
bin
ein
Flirt
If
she
put
in
work
imma
ring
her
up
just
like
a
clerk
Wenn
sie
sich
anstrengt,
rufe
ich
sie
an,
wie
ein
Verkäufer
But
these
hoes
ain't
worth
it
baby
sorry
if
you
hurt
Aber
diese
Schlampen
sind
es
nicht
wert,
Baby,
tut
mir
leid,
wenn
du
verletzt
bist
Call
this
shit
sand
castle
yeah
I
made
it
out
the
dirt
Nenn
das
hier
Sandburg,
ja,
ich
habe
es
aus
dem
Dreck
gemacht
How
I
make
more
money
than
you
Wie
ich
mehr
Geld
verdiene
als
du
When
I
ain't
had
no
car
or
phone
Als
ich
kein
Auto
oder
Telefon
hatte
Had
to
raise
the
bar
alone
mama
raised
me
hard
as
stone
Musste
die
Messlatte
alleine
höher
legen,
Mama
hat
mich
hart
wie
Stein
erzogen
And
I'm
with
a
bitch
in
private
I
think
that
she
like
it
Und
ich
bin
mit
einer
Schlampe
privat,
ich
denke,
es
gefällt
ihr
But
She
want
a
bi
bitch
so
I
told
her
bye
bitch
Aber
sie
will
eine
Bi-Schlampe,
also
sagte
ich
ihr,
tschüss
Schlampe
I
don't
got
no
problems
I'm
not
here
to
entertain
ya
Ich
habe
keine
Probleme,
ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
unterhalten,
Süße
Model
tryna
swallow
everything,
blow
her
brains
out
Ein
Model
versucht
alles
zu
schlucken,
ihr
Gehirn
rauszublasen
Hollow
as
a
bottle
trynna
see
what
you
contain
there
Hohl
wie
eine
Flasche,
versuche
zu
sehen,
was
du
da
drin
hast
If
you
can't
see
what
we
got
going
on
Wenn
du
nicht
sehen
kannst,
was
bei
uns
los
ist
I
don't
blame
ya
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
I
don't
blame
ya
Ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
If
you
not
a
pro
then
you
gotta
go
(aye)
Wenn
du
kein
Profi
bist,
musst
du
gehen
(hey)
Yeah,
she
hit
me
and
bro
but
she
not
a
hoe
(aye)
Ja,
sie
hat
mich
und
meinen
Kumpel
angemacht,
aber
sie
ist
keine
Schlampe
(hey)
If
you
really
got
a
problem
then
I
gotta
know
Wenn
du
wirklich
ein
Problem
hast,
dann
muss
ich
es
wissen
Pull
up
to
your
front
door
Ich
fahre
vor
deine
Haustür
That's
not
dominoes
Das
ist
kein
Domino
Jewelry
really
got
me
looking
like
a
caught
a
cold
Mein
Schmuck
lässt
mich
wirklich
aussehen,
als
hätte
ich
eine
Erkältung
Diamonds
got
the
flu
achoo
Diamanten
haben
die
Grippe,
hatschi
She
said
that
I
got
the
sauce
acting
like
I
ain't
knew
I
do
Sie
sagte,
ich
hätte
die
Soße,
so
als
ob
ich
nicht
wüsste,
dass
ich
sie
habe
Smoking
like
a
chimney
cus
my
pockets
going
through
the
roof
Ich
rauche
wie
ein
Schornstein,
weil
meine
Taschen
durch
die
Decke
gehen
Yeah
my
baby
perfect
but
I
just
want
Mila
Kunis
too
Ja,
mein
Baby
ist
perfekt,
aber
ich
will
auch
Mila
Kunis
Come
on
show
something
to
me
Komm
schon,
zeig
mir
etwas
I
been
waiting
for
it
Ich
habe
darauf
gewartet
They
don't
know
what's
going
imma
take
the
blame
for
it
Sie
wissen
nicht,
was
los
ist,
ich
werde
die
Schuld
dafür
übernehmen
Do
not
ask
me
yo
you
guys
should
sign
the
plate
for
us
Frag
mich
nicht,
ihr
solltet
den
Teller
für
uns
unterschreiben
Trynna
freestyle
bitch
not
unless
you
paying
for
it
Versuche
zu
freestylen,
Schlampe,
es
sei
denn,
du
bezahlst
dafür
Want
that
PowerPoint
I'm
gonna
slide
like
slideshow
Will
diese
PowerPoint,
ich
werde
rutschen
wie
eine
Diashow
Out
that
tappa
drink
make
me
slump
and
write
typos
Dieses
Tappa-Getränk
lässt
mich
zusammensacken
und
Tippfehler
schreiben
Pockets
getting
fatter
and
these
bitches'
like
lypo
Meine
Taschen
werden
fetter
und
diese
Schlampen
mögen
Fettabsaugung
Fighting
like
mike
lights
out
night
night
hoe
Kämpfen
wie
Mike,
Lichter
aus,
gute
Nacht
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Richardson, Alejandro Peltoniemi, Ruby Mitchell
Альбом
Dykon
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.