R.A.P. Ferreira - ours - перевод текста песни на немецкий

ours - R.A.P. Ferreiraперевод на немецкий




ours
unser
R-A-P
R-A-P
As we took to the sky and the skies became ours
Als wir zum Himmel aufstiegen und die Himmel unser wurden
As we took to the stars and the stars became ours
Als wir zu den Sternen griffen und die Sterne unser wurden
As we took to the sky and the skies became ours
Als wir zum Himmel aufstiegen und die Himmel unser wurden
As we took to the stars and the stars became ours
Als wir zu den Sternen griffen und die Sterne unser wurden
And the stars became ours
Und die Sterne wurden unser
And the skies became ours
Und die Himmel wurden unser
It'd be better if you didn't vouch for me
Es wäre besser, wenn du nicht für mich bürgen würdest, mein Schatz
As I pilot the silence off the balcony, like a coordinated drone strike
Während ich die Stille vom Balkon lenke, wie ein koordinierter Drohnenangriff
Only glow a cellphone light and they'll swear some pale in comparison
Nur ein Handylicht leuchtet und sie schwören, manche verblassen im Vergleich
My own ignorance being quite embarrassin'
Meine eigene Ignoranz ist ziemlich peinlich
And simultaneously my flagship, ambitions to ashes
Und gleichzeitig mein Flaggschiff, Ambitionen zu Asche
Alphabetize my madness
Alphabetisiere meinen Wahnsinn
Fluent in quiet as well as beatbox, atop the high throne of peacocks
Fließend in Stille sowie Beatbox, auf dem hohen Thron der Pfauen
Most disastrous motive, wrote this letter to them pacifist poets
Verhängnisvollstes Motiv, schrieb diesen Brief an die pazifistischen Dichter
In my bag is an understatement
In meiner Tasche ist eine Untertreibung
Retract it, I keep ready to blaze like a matchstick
Zieh es zurück, ich halte mich bereit zu lodern wie ein Streichholz
Blood-soaked cowboy, down to my last tin of Altoids
Blutgetränkter Cowboy, bis zur letzten Dose Altoids
They'll say this was a stream of consciousness
Sie werden sagen, das war ein Bewusstseinsstrom
I was simply a being, being honest, this
Ich war einfach ein Wesen, das ehrlich war, dies
Cannot be defined by mere calculus
Kann nicht durch bloße Berechnung definiert werden
I was a beekeeper in a time of arson and pillaging
Ich war ein Imker in einer Zeit der Brandstiftung und Plünderung
Muhfuckas was barkin', swearin' they buildin'
Scheißkerle bellten, schworen, sie würden bauen
Swearin' they buildin'
Schworen, sie würden bauen
As we took to the skies and the skies become ours
Als wir zum Himmel aufstiegen und die Himmel unser wurden
As we took to the stars and the stars become ours
Als wir zu den Sternen griffen und die Sterne unser wurden
As we took to the sky and the sky became ours
Als wir zum Himmel aufstiegen und der Himmel unser wurde
As we took to the stars and the stars become ours
Als wir zu den Sternen griffen und die Sterne unser wurden
And the stars become ours
Und die Sterne wurden unser
And the sky becomes ours
Und der Himmel wird unser
Ours
Unser
Ruby yacht showboat, my favorite rapper keep movin' the goalpost
Ruby Yacht Prunkboot, mein Lieblingsrapper verschiebt ständig die Torpfosten
This chapter of my life is called almost
Dieses Kapitel meines Lebens heißt fast
Thief of always in a tall coat
Dieb des Immer in einem langen Mantel
Punch on me like Captain Falco
Schlag mich wie Captain Falco
I ain't spit, I blew out cinders
Ich spuckte nicht, ich blies Glut aus
Dunked on you like Lew Alcindor
Dunkte über dich wie Lew Alcindor
Then changed my name like Lew Alcindor
Dann änderte ich meinen Namen wie Lew Alcindor
It took three days, I was born in winter
Es dauerte drei Tage, ich wurde im Winter geboren
Like Yasiin Bey, I been Mr. Nigga
Wie Yasiin Bey, war ich Mr. Nigga
But that's not my favorite role to play in public
Aber das ist nicht meine Lieblingsrolle in der Öffentlichkeit
Some of my homies are witches in covens
Einige meiner Freunde sind Hexen in Zirkeln
Some of my homies in prison for nothin'
Einige meiner Freunde sind unschuldig im Gefängnis
Pressure is why my pipes keep bussin'
Der Druck ist der Grund, warum meine Rohre immer wieder platzen
Pipes keep bussin'
Rohre platzen immer wieder
Lemonade was a popular drink, and it still is
Limonade war ein beliebtes Getränk, und ist es immer noch
I get more stunts and props than Bruce Willis
Ich bekomme mehr Stunts und Requisiten als Bruce Willis
Do what you can, kid, do what you can
Tu, was du kannst, Kind, tu, was du kannst





Авторы: Rory Allen Philip Ferreira, Rose Noir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.