Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Give
it
up!
(Gib
es
auf!
But
it's
just
no
use!)
Aber
es
hat
einfach
keinen
Zweck!)
(Give
it
up!
Oh
Lord
(Gib
es
auf!
Oh
Herr
Give
it
all
to
you
Gib
dir
alles
hin
I
try,
but
it's
just
no
use!)
Ich
versuch's,
aber
es
hat
einfach
keinen
Zweck!)
Hey
yo,
give
it
up,
buss
you
up,
no
fuss,
blood
gush
Hey
yo,
gib
auf,
schlag
dich
zusammen,
kein
Stress,
Blut
spritzt
Cuss
much,
Russ
Meyer
bust
nuts,
crunch
crush
Fluch
viel,
Russ
Meyer
Eier
platzen,
zerquetschen,
zermalmen
Guts
bust,
what's
what?
The
white
King
Tut
Eingeweide
platzen,
was
ist
was?
Der
weiße
König
Tut
Out
in
Suffolk,
look
who
they
dug
up,
yup,
it's
the
Rugged
Draußen
in
Suffolk,
schau,
wen
sie
ausgegraben
haben,
jep,
es
ist
der
Rugged
On
a
record
with
J-Live,
I
could
hardly
believe
this
Auf
'ner
Platte
mit
J-Live,
ich
konnte
das
kaum
glauben
I
never
thought
I'd
be
rapping
on
no
record
with
school
teachers
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mal
auf
'ner
Platte
mit
Schullehrern
rappen
würde
Pamphlets
from
the
eighties,
library,
lies
buried
Broschüren
aus
den
Achtzigern,
Bibliothek,
Lügen
begraben
TV,
tell
lies
visually,
kid
you
with
me,
hostility
TV,
lügt
visuell,
kapiert?
Feindseligkeit
"Humility,
hillbilly,
gorilla,
he
mentally
ill,
he
silly
"Bescheidenheit,
Hillbilly,
Gorilla,
er
ist
geisteskrank,
er
ist
albern
Is
he
actually?
Will
he
kill
me
really?"
Ist
er
das
wirklich?
Wird
er
mich
wirklich
töten?"
All
that
stuff
you
heard
about
me,
is
probably
true
All
das
Zeug,
das
du
über
mich
gehört
hast,
ist
wahrscheinlich
wahr
Heard
I
got
the
AIDS
virus,
I
probably
do
Gehört,
ich
hätte
das
AIDS-Virus,
hab
ich
wahrscheinlich
auch
Ammunition
spitting
isn't
missing,
isn't
you
listening?
Munition
spucken
trifft
immer,
hörst
du
nicht
zu?
Slithering,
ridden
in
sin,
slipping,
sin
delivering
Schlängelnd,
von
Sünde
getrieben,
ausrutschend,
Sünde
liefernd
I'm
sickening
with
sinning,
sizzling
rhythm,
verbally
hit
him
Ich
bin
krank
vom
Sündigen,
brutzelnder
Rhythmus,
treff
ihn
verbal
Did
he
did
it,
or
did
he
didn't
admit
it?
Hat
er's
getan,
oder
hat
er's
nicht
zugegeben?
Pretend
he
ain't
offending
the
men
and
women
Tut
so,
als
würde
er
die
Männer
und
Frauen
nicht
beleidigen
Every
minute
he
in
it,
only
Jede
Minute,
die
er
dabei
ist,
nur
Every
illiterate
ignorant
critic
will
diss
it
Jeder
analphabetische
ignorante
Kritiker
wird
es
dissen
Every
idiot
that
ain't
live
it,
they
talking
shit
Jeder
Idiot,
der
es
nicht
gelebt
hat,
labert
Scheiße
I'm
R.A.
the
Rugged
Man,
get
off,
my
dick
Ich
bin
R.A.
der
Rugged
Man,
runter
von
meinem
Schwanz
Give
it
up,
for
the
Gods
& the
Earths,
ladies
and
gentleman
Gebt
Applaus,
für
die
Gods
& die
Earths,
meine
Damen
und
Herren
All
the
human
families,
the
wicked
can't
stand
me
Alle
menschlichen
Familien,
die
Bösen
können
mich
nicht
ausstehen
The
righteous
man
hands
me
the
mic,
it's
uncanny
how
Der
rechtschaffene
Mann
gibt
mir
das
Mic,
es
ist
unheimlich,
wie
One
man's
penalty,
is
another
man's
reward
Die
Strafe
des
einen
Mannes,
die
Belohnung
des
anderen
ist
The
label
pun's
ironic,
courtesy
of
this
sport
Das
Label-Wortspiel
ist
ironisch,
dank
dieses
Sports
Still
can't
stop
a
grown
man
from
pressing
record
Kann
einen
erwachsenen
Mann
trotzdem
nicht
davon
abhalten,
auf
Aufnahme
zu
drücken
A
free
man
can
either
be
freedom
or
free
label
Ein
freier
Mann
kann
entweder
Freiheit
sein
oder
Label-frei
When
you
spent,
what
you
make,
to
keep
making,
you
can't
save
Wenn
du
ausgibst,
was
du
verdienst,
um
weiterzumachen,
kannst
du
nicht
sparen
A
damn
thing,
no
savings,
that's
how
life
will
enslave
ya
Kein
verdammtes
Ding,
keine
Ersparnisse,
so
wird
das
Leben
dich
versklaven
That's
why
I
strive
daily;
to
be
my
own
savior
Deshalb
strebe
ich
täglich
danach;
mein
eigener
Retter
zu
sein
I
know
when
shine
glows
and
reflects
in
my
behavior
Ich
weiß,
wann
Glanz
leuchtet
und
sich
in
meinem
Verhalten
widerspiegelt
So
caught
in
between
checks,
I
still
demand
respect
So
gefangen
zwischen
Schecks,
fordere
ich
immer
noch
Respekt
So
give
it
up,
if
your
mission's
belittling
my
position
Also
gib
auf,
wenn
deine
Mission
ist,
meine
Position
herabzusetzen
As
a
microphone
physician,
making
you
listen
Als
Mikrofon-Mediziner,
der
dich
zum
Zuhören
bringt
Me
and
Rugged
Man
relate,
through
a
previous
poem
Ich
und
Rugged
Man
beziehen
uns
aufeinander,
durch
ein
früheres
Gedicht
Like
he
said,
I'm
mad
famous,
for
being
unknown
Wie
er
sagte,
ich
bin
wahnsinnig
berühmt,
dafür
unbekannt
zu
sein
On
records
for
ten
years,
I
can
hardly
believe
it
Seit
zehn
Jahren
auf
Platten,
ich
kann
es
kaum
glauben
Never
thought
I'd
be
perceived,
as
just
some
rapping
school
teacher
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
wahrgenommen
werde,
als
nur
irgendein
rappender
Schullehrer
Just
some
dude,
that
can
cut
and
rhyme,
same
time
Nur
irgendein
Typ,
der
gleichzeitig
cutten
und
reimen
kann
Just
some
conscious
kid,
that's
trying
to
save
the
world
through
rhyme
Nur
irgendein
bewusster
Junge,
der
versucht,
die
Welt
durch
Reime
zu
retten
Just
another
underground,
hand-to-mouth
microphonist
Nur
ein
weiterer
Underground-,
von
der
Hand
in
den
Mund
lebender
Mikrofonist
Stop
in
mid
rap,
just
to
stop
you
in
your
tracks
Halte
mitten
im
Rap
an,
nur
um
dich
abrupt
zu
stoppen
This
will
stomp
you
on
your
track,
justice
is
not
just
Das
wird
dich
auf
deinem
Track
zerstampfen,
Gerechtigkeit
ist
nicht
nur
Another
ordinary
rapper,
I'm
the
Crown
Royal
block
Ein
weiterer
gewöhnlicher
Rapper,
ich
bin
der
Crown
Royal
Block
With
a
velvet
bag,
matter
of
fact,
and
since
the
swagger
is
back
Mit
einem
Samtbeutel,
tatsächlich,
und
da
der
Swagger
zurück
ist
And
backed
by,
a
whole
nation
of
millions
Und
unterstützt
von,
einer
ganzen
Nation
von
Millionen
You
can't
hold
me,
my
new
floor
is
my
old
ceiling
Du
kannst
mich
nicht
halten,
mein
neuer
Boden
ist
meine
alte
Decke
That's
why
I'm
guaranteed
to
leave
you
with
something
you
lack,
so
just
Deshalb
hinterlasse
ich
dir
garantiert
etwas,
das
dir
fehlt,
also
nur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorburn Ryan R.a., Cadet Jean-jacques, Daval Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.