R.A. the Rugged Man - Casanova (Fly Guy) - перевод текста песни на немецкий

Casanova (Fly Guy) - R.A. the Rugged Manперевод на немецкий




Casanova (Fly Guy)
Casanova (Cooler Typ)
[R.A. the Rugged Man]
[R.A. the Rugged Man]
Yo, yo
Yo, yo
I'm the headliner, the first white pornographic rhymer
Ich bin der Headliner, der erste weiße pornografische Rhymer
Banned local bar fighter
Verfemter lokaler Bar-Kämpfer
Hide your kids, pedophiler
Versteckt eure Kinder, Pädophiler
Lowlifer, advise ya
Abschaum, ich rate dir
I'm the world's illest rhyme writer
Ich bin der übelste Reimschreiber der Welt
You play the background, like Casanova Rud
Du spielst im Hintergrund, wie Casanova Rud
I'm a underground legend, slashin blood
Ich bin eine Underground-Legende, spritze Blut
TLC was talkin bout me when they wrote No Scrubs
TLC redeten über mich, als sie No Scrubs schrieben
I'm the shit talking rapper all the dirty hoes love
Ich bin der Scheiße labernde Rapper, den all die dreckigen Schlampen lieben
These little white boy MC's tryin to be like me
Diese kleinen weißen Jungs-MCs versuchen, wie ich zu sein
Whitey, the first white MC to be grimy
Whitey, der erste weiße MC, der dreckig war
Back when Just-Ice was kickin that
Damals, als Just-Ice dieses Zeug brachte
Fuck shit ass bitch your mother's dick shit
Fick-Scheiß-Arsch-Schlampe-deiner-Mutter-ihr-Schwanz-Scheiß
That's when it all started
Da hat alles angefangen
Walk down the street with a shotgun
Geh' die Straße runter mit einer Schrotflinte
Totin on jackets, trenchcoats
Trage Jacken, Trenchcoats
Look like Inspector Gadgets
Sehe aus wie Inspektor Gadget
"Look at that fat fuck over there
"Schau dir den fetten Wichser da drüben an
A ugly white dude with the big gut and shoulder hair
Ein hässlicher weißer Kerl mit dem dicken Bauch und Schulterhaar
Look at the clothes he wear, barefoot
Schau dir die Kleidung an, die er trägt, barfuß
No shoes on, do even own a pair
Keine Schuhe an, besitzt er überhaupt ein Paar
Smell the odor over there"
Riech den Gestank da drüben"
Obvious, he don't care
Offensichtlich, es ist ihm egal
He's a
Er ist ein
[Chorus]
[Refrain]
Fly guy, hey oh
Cooler Typ, hey oh
A fly guy, oh oh
Ein cooler Typ, oh oh
"Casanova"
"Casanova"
Oh, ouee, oh
Oh, ouee, oh
A fly guy, oh oh "fly... fly"
Ein cooler Typ, oh oh "cool... cool"
He's so fly
Er ist so cool
Fly guy, hey oh
Cooler Typ, hey oh
Fly guy, oh oh
Ein cooler Typ, oh oh
"Casanova"
"Casanova"
Oh, ouee, oh
Oh, ouee, oh
A fly guy
Ein cooler Typ
Ooh, "fly... fly"
Ooh, "cool... cool"
[R.A. the Rugged Man]
[R.A. the Rugged Man]
It's the Port Jeff, Long Island house party
Es ist die Port Jeff, Long Island Hausparty
Open the door, see the White Trash Army
Öffne die Tür, sieh die White Trash Armee
We? religious, we? with us
Wir? Religiös, wir? Mit uns
Lizards, rip the bible
Eidechsen, zerreißen die Bibel
Write our own scriptures
Schreiben unsere eigenen Schriften
Scripts kitsch fixtures, pussy lickers
Skripte Kitsch Befestigungen, Muschilecker
Tongue blisters, the ol' school five-one-sixers
Zungenblasen, die Old School Fünf-Eins-Sechser
Opposite of winners, played slitchers
Gegenteil von Gewinnern, spielten Weiberhelden
Hillbilly shit kickers, dick swing like Dirk Diggler
Hillbilly-Scheißetreter, Schwanz schwingt wie Dirk Diggler
In case you not feelin me, do you think that I give a fuck?
Falls du mich nicht fühlst, denkst du, es kümmert mich einen Scheiß?
You, you, you
Du, du, du
Bitch, you can't front on the pussy, guaranteed that I still get to fuck
Schlampe, du kannst bei der Muschi nicht auf dicke Hose machen, garantiert kriege ich dich trotzdem zum Ficken
You, you, you
Du, du, du
You should wise up
Du solltest klüger werden
Ignorant open your eyes up
Ignorant, öffne deine Augen
Kidnap, tied up, gasoline, match, light up
Entführen, fesseln, Benzin, Streichholz, anzünden
You lied right up
Du hast direkt gelogen
Fuck your life up
Fick dein Leben
Hate us?, You don't like us?
Hasst uns?, Du magst uns nicht?
Join the club, sign up
Tritt dem Club bei, melde dich an
I'm a
Ich bin ein
[Chorus]
[Refrain]
[R.A. the Rugged Man]
[R.A. the Rugged Man]
I'm a has-been known for boastin and braggin
Ich bin ein Abgehalfterter, bekannt für Prahlen und Angeben
Babblin, battle rappin, battle me, imagine
Labernd, Battle-Rappend, battle mich, stell dir vor
Staggerin, batterin the soul
Taumelnd, schlagend auf die Seele
Low blow, beat your bladder in
Tiefschlag, schlag dir die Blase ein
Hammerin your lips, Mick Jaggerin
Hämmernd auf deine Lippen, Mick Jagger-mäßig
Imagine everlastin like Jimmy Dean 'n Marilyn
Stell dir vor, ewig zu währen wie Jimmy Dean und Marilyn
Gaggin in your mouth, put the barrel in
Würgend in deinem Mund, steck den Lauf rein
Better be swallowin, when you're scared to be in?
Schluck besser, wenn du Schiss hast, drin zu sein?
Or take the bullet and bite it
Oder nimm die Kugel und beiß drauf
And write shit to make the whole world recite it
Und schreib Scheiße, die die ganze Welt rezitieren lässt
That's my final answer, I do a Cool J
Das ist meine letzte Antwort, ich mach' 'nen Cool J
And live my drawers in your hamper
Und lasse meine Unterhosen in deinem Wäschekorb liegen
Rugged man's temper
Das Temperament des Rugged Man
Dirty this, dirty dick shit
Dreckig dies, dreckiger Schwanz-Scheiß
Dirty dick you can't piss with
Dreckiger Schwanz, mit dem du nicht pissen kannst
Hit dirty bitch with shit
Schlag die dreckige Schlampe mit Scheiße
You get pissed of? shit
Wirst du angepisst? Scheiße
License to ill, Beastie Boys
Lizenz zum Kranksein, Beastie Boys
I' ma autograph on your bitch tit
Ich werde auf die Titte deiner Schlampe autographieren
Yeah, I'm that guy that you all hatin on with that bullshit album
Yeah, ich bin der Typ, den ihr alle hasst, mit diesem Bullshit-Album
Everybody waitin on, I'm a
Auf das jeder wartet, ich bin ein
[Chorus]
[Refrain]





Авторы: Ryan Thorburn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.