Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragon Fire (feat. Ghostface Killah, Masta Killa, Kool G Rap & XX3eme)
Drachenfeuer (feat. Ghostface Killah, Masta Killa, Kool G Rap & XX3eme)
You're
not
dead!
Du
bist
nicht
tot!
I'm
a
killer,
that's
why,
killers
don't
die
so
easy!
Ich
bin
ein
Mörder,
deshalb
sterben
Mörder
nicht
so
leicht!
Even
though
your
so-called
loyal
clans
all
got
together
Auch
wenn
deine
sogenannten
loyalen
Clans
sich
alle
zusammengetan
haben
And
tried
to
kill
me!
Hahahaha!
Und
versucht
haben,
mich
zu
töten!
Hahahaha!
Ah!
Ghost
Face
Killer!
Ah!
Ghostface
Killah!
Yo,
we
got
killer
Glocks,
loaded
up
with
killer
shots
Yo,
wir
haben
Mörder-Glocks,
geladen
mit
Mörderschüssen
To
killer
cops,
playin'
the
block
with
killer
rocks
Für
Mörder-Cops,
die
den
Block
mit
Mörder-Steinen
bespielen
High-voltage
guns
that
let
off
kilowatts
Hochspannungswaffen,
die
Kilowatt
abfeuern
Big
Cee-Lo
games
that
only
got
killer
knots
Große
Cee-Lo-Spiele,
die
nur
Mörder-Knoten
haben
Nothin'
but
killers
in
here
that'll
straight
kill
your
career
Nichts
als
Mörder
hier
drin,
die
deine
Karriere
direkt
killen
werden
The
bullshit
is
killin'
my
ears
Der
Bullshit
killt
meine
Ohren
Kill
a
red
carpet,
geared
to
kill
a
premiere
Kille
einen
roten
Teppich,
darauf
aus,
eine
Premiere
zu
killen
This
is
Ghostface
Killah,
no
killer
would
dare
Das
ist
Ghostface
Killah,
kein
Mörder
würde
es
wagen
Killer
fashion,
watch
how
I
kill
'em
with
rolls
Mörder-Mode,
sieh
zu,
wie
ich
sie
mit
Bündeln
kille
With
the
classic
Wallabees
with
the
colorful
soles
Mit
den
klassischen
Wallabees
mit
den
bunten
Sohlen
My
killer
actions
leave
fake
killers
exposed
Meine
Mörder-Aktionen
entlarven
falsche
Mörder
There's
no
relaxin'
when
you
see
my
killers
on
patrol
Es
gibt
keine
Entspannung,
wenn
du
meine
Mörder
auf
Patrouille
siehst
We
got
killers
on
parole
that's
real
ill
since
Bill
Bill
Wir
haben
Mörder
auf
Bewährung,
die
echt
krass
sind
seit
Bill
Bill
That'll
fuck
around
and
kill
Bill
Die
rumficken
und
Bill
töten
werden
Born
in
the
killer
Stapletown
thriller
Geboren
im
Mörder-Stapletown-Thriller
Ghostface
Killah,
yo,
it
only
get
realer
Ghostface
Killah,
yo,
es
wird
nur
realer
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Once
upon
a
time,
we
was
labeled
the
murder
capital
Es
war
einmal,
da
wurden
wir
als
die
Mordhauptstadt
bezeichnet
Ear
wide
velour,
FILA
suit
with
the
cable
Ohrbreiter
Velours,
FILA-Anzug
mit
dem
Kabelmuster
Do
or
die,
kill
or
be
killed,
streets
are
murder
Tu
es
oder
stirb,
töte
oder
werde
getötet,
die
Straßen
sind
Mord
Ninja
mask,
killers
on
bikes,
get
your
man
lift
Ninja-Maske,
Mörder
auf
Motorrädern,
lass
deinen
Mann
hochheben
Sock
on
the
toe
of
the
Bally
for
the
gearshift
Socke
auf
der
Spitze
des
Bally
für
den
Gangwechsel
Adrenaline
pump
the
pulse,
killer
instinct
Adrenalin
pumpt
den
Puls,
Mörderinstinkt
Trigger
finger
start
to
itch,
my
bad
eye
twitch
Abzugfinger
beginnt
zu
jucken,
mein
schlechtes
Auge
zuckt
Cut
from
the
fabric
of
the
raw
lyric
Geschnitten
aus
dem
Stoff
des
rohen
Textes
These
are
the
rules,
got
a
fam
of
killers
that
don't
snitch
Das
sind
die
Regeln,
habe
eine
Familie
von
Mördern,
die
nicht
petzen
Quiet
killers
like
carbon
monoxide
when
doves
cry
Leise
Mörder
wie
Kohlenmonoxid,
wenn
Tauben
weinen
Masta
Killa
mic
assassin,
you
all
die
Masta
Killa
Mikrofon-Assassine,
ihr
sterbt
alle
Slow,
I
move
in
silence,
you
won't
hear
a
peep
Langsam,
ich
bewege
mich
in
Stille,
du
wirst
keinen
Mucks
hören
Killers
that'll
kill
you
for
real
in
one
heartbeat
Mörder,
die
dich
wirklich
in
einem
Herzschlag
töten
werden
Slid
to
get
y'all
weak,
we
kill
concrete
Rutschten
rein,
um
euch
alle
schwach
zu
machen,
wir
killen
Beton
Spin
it
back
and
catch
the
beat,
I
squeeze
mic
heat
Dreh
es
zurück
und
fang
den
Beat,
ich
drücke
Mikrofon-Hitze
ab
Hah,
I
squeeze
my
heat
Hah,
ich
drücke
meine
Hitze
ab
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
R.A.!
The-The-The
Rugged
Man!
R.A.!
Der-Der-Der
Rugged
Man!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!Dummy,
wanna
fight
me?
Try
me
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Dummkopf,
willst
du
gegen
mich
kämpfen?
Versuch's
doch
Every
record
label
sucks
dick
Jedes
Plattenlabel
lutscht
Schwänze
Eyes
Wide
Shut
masquerade,
got
wild
dancin'
Eyes
Wide
Shut
Maskerade,
habe
wildes
Tanzen
I'm
in
the
moshpit
at
the
Rothschild
mansion
Ich
bin
im
Moshpit
in
der
Rothschild-Villa
I'm
Corman,
Orson,
Thorburn,
John
Boorman
Ich
bin
Corman,
Orson,
Thorburn,
John
Boorman
The
living
baptism
in
the
river
of
Jordan
Die
lebende
Taufe
im
Fluss
Jordan
Rock
bells
when
I
kick
the
gospel,
gods
fell
Läute
Glocken,
wenn
ich
das
Evangelium
kicke,
Götter
fielen
Abort
rappers
like
Kermit
Gosnell,
I'm
not
well
Treibe
Rapper
ab
wie
Kermit
Gosnell,
mir
geht's
nicht
gut
Black
gestapos,
white
broncos,
drop
those
Schwarze
Gestapos,
weiße
Broncos,
lass
die
fallen
When
the
Glock
blows,
turn
your
face
into
potholes
Wenn
die
Glock
bläst,
verwandle
dein
Gesicht
in
Schlaglöcher
Always
had
the
hot
flows
since
a
booger
snotnose
Hatte
immer
die
heißen
Flows
seit
ich
ein
Rotzlöffel
war
Mama
couldn't
afford
us,
she
shoulda
kept
her
twat
closed
Mama
konnte
uns
nicht
leisten,
sie
hätte
ihre
Fotze
geschlossen
halten
sollen
Fill
a
stadium,
baby
Damien
Fülle
ein
Stadion,
Baby
Damien
I'll
sell
a
weapon
to
an
Iranian,
then
I'll
sell
a
Russian
uranium
Ich
verkaufe
eine
Waffe
an
einen
Iraner,
dann
verkaufe
ich
einem
Russen
Uran
Beretta
sever
the
head
of
the
negative,
never
let
'em
live
Beretta
trennt
den
Kopf
des
Negativen
ab,
lass
sie
niemals
leben
I'll
put
you
to
bed
like
Mr.
Huxtable
with
a
sedative
Ich
bringe
dich
ins
Bett
wie
Mr.
Huxtable
mit
einem
Beruhigungsmittel
I
am
the
filthy
dirty
degenerate
representative,
a
Juice
Crew
Ich
bin
der
dreckige,
schmutzige,
degenerierte
Repräsentant,
ein
Juice
Crew
Terror
to
the
era
terrorist
Terror
für
die
Ära,
Terrorist
No
they
won't
protect
ya,
the
throne
of
The
Bone
Collector
Nein,
sie
werden
dich
nicht
beschützen,
der
Thron
des
Knochensammlers
Bullet
to
the
dome,
welcome
to
the
home
of
Phil
Spector
Kugel
in
die
Kuppel,
willkommen
im
Zuhause
von
Phil
Spector
I
toss
'em
and
flip
'em,
ragdoll
status
Ich
werfe
sie
und
drehe
sie
um,
Stoffpuppen-Status
The
murder,
the
madness
of
Mad
Dog
Mattis
Der
Mord,
der
Wahnsinn
von
Mad
Dog
Mattis
You
are
wit'
R.A.
de
Don
Gorgon
Du
bist
mit
R.A.
dem
Don
Gorgon
'Longside
Xeme
de
yardman
An
der
Seite
von
Xeme
dem
Yardman
Rifle
spit
fire
like
dragon
Gewehr
spuckt
Feuer
wie
ein
Drache
Quickly
send
dem
to
de
Lord
and
Schicke
sie
schnell
zum
Herrn
und
Who
dem
ah
dis?
Who
dem
ah
dis?
(Yah!)
Wer
disst
die?
Wer
disst
die?
(Yeah!)
Who
dem
ah
dis?
Who
dem
ah
dis?
(Yah!)
Wer
disst
die?
Wer
disst
die?
(Yeah!)
Food
haffi
eat,
dawgs
never
miss
(Nah!)
Essen
muss
gegessen
werden,
Hunde
verfehlen
nie
(Nee!)
We
send
dem
a
mile,
they
gon'
reminisce
Wir
schicken
sie
eine
Meile
weit,
sie
werden
sich
erinnern
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Juice
Crew
All-Stars,
oh
my
goodness
Juice
Crew
All-Stars,
oh
meine
Güte
Juice
Crew
All-Stars,
Juice
Crew
All-Stars,
Oh
my
goodnessG
Rap's
known
'cause
I'm
bad
to
the
bone
Oh
meine
Güte
G
Rap
ist
bekannt,
weil
ich
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
I
kill
'em
executioner
style!
Ich
töte
sie
im
Henker-Stil!
I'm
Kool
G
Rap
Ich
bin
Kool
G
Rap
I'm
Kool
G
Rap,
poison
Ich
bin
Kool
G
Rap,
Gift
G
ran
with
the
thieves
and
the
bandits
G
rannte
mit
den
Dieben
und
den
Banditen
Toast
click,
don't
make
me
leave
you
in
transit
Toast
klickt,
zwing
mich
nicht,
dich
unterwegs
zurückzulassen
Don't
even
think
about
seizin'
no
chances
Denk
nicht
mal
daran,
irgendwelche
Chancen
zu
ergreifen
This
shit
make
birds
flee
from
they
branches
Dieser
Scheiß
lässt
Vögel
von
ihren
Ästen
fliehen
If
it
ain't
cheese
where
your
hands
is
Wenn
es
nicht
Käse
ist,
wo
deine
Hände
sind
We
gon'
leave
you
like
Christopher
Reeves
in
some
Pampers
Wir
werden
dich
wie
Christopher
Reeves
in
Pampers
zurücklassen
Don't
sneeze,
and
you
panic
or
breathe
Nies
nicht,
und
du
gerätst
in
Panik
oder
atmest
When
we
stand
at
reach
and
you
gon'
bleed
on
your
dandruff
Wenn
wir
in
Reichweite
stehen
und
du
auf
deine
Schuppen
bluten
wirst
Close
steel,
better
hold
still
Naher
Stahl,
halt
besser
still
They
gon'
find
you
with
left
with
no
grill
like
you're
roadkill
Sie
werden
dich
ohne
Grill
finden,
als
wärst
du
überfahrenes
Wild
Flashin'
lights
in
the
night,
not
from
camera
shots
Blinkende
Lichter
in
der
Nacht,
nicht
von
Kameraaufnahmen
Those
the
type
from
the
ice
in
the
random
shops
Das
ist
die
Art
vom
Eis
in
den
zufälligen
Läden
Where
the
mothers
come
and
candle
blocks
Wo
die
Mütter
kommen
und
Kerzen
für
Blocks
anzünden
Bodies
rot
in
abandoned
lots
Leichen
verrotten
auf
verlassenen
Grundstücken
Helicopters
and
the
vans
is
SWAT,
cannibalism,
scams
and
plots
Helikopter
und
die
Vans
sind
SWAT,
Kannibalismus,
Betrug
und
Intrigen
Vandalism,
grams
and
rocks
Vandalismus,
Gramms
und
Steine
Stay
in
the
kitchen,
handle
pots,
handle
riches,
hammer's
cocked
Bleib
in
der
Küche,
hantiere
mit
Töpfen,
hantiere
mit
Reichtümern,
Hammer
ist
gespannt
Man
in
prison,
man
forgot
Mann
im
Gefängnis,
Mann
vergessen
Tattoo
teardrop
and
the
can
pop
Tätowierte
Träne
und
die
Dose
knallt
Don't
stop,
won't
stop,
hip
hop
can't
stop
Hör
nicht
auf,
werde
nicht
aufhören,
Hip
Hop
kann
nicht
aufhören
You
are
wit'
R.A.
de
Don
Gorgon
Du
bist
mit
R.A.
dem
Don
Gorgon
'Longside
Xeme
de
yardman
An
der
Seite
von
Xeme
dem
Yardman
Rifle
spit
fire
like
dragon
Gewehr
spuckt
Feuer
wie
ein
Drache
Quickly
send
dem
to
de
Lord
and
Schicke
sie
schnell
zum
Herrn
und
Who
dem
ah
dis?
Who
dem
ah
dis?
(Yah!)
Wer
disst
die?
Wer
disst
die?
(Yeah!)
Who
dem
ah
dis?
Who
dem
ah
dis?
(Yah!)
Wer
disst
die?
Wer
disst
die?
(Yeah!)
Food
haffi
eat,
dawgs
never
miss
(Nah!)
Essen
muss
gegessen
werden,
Hunde
verfehlen
nie
(Nee!)
We
send
dem
a
mile,
they
gon'
reminisce
Wir
schicken
sie
eine
Meile
weit,
sie
werden
sich
erinnern
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Wu-Tang!
Juice
Crew
All-Stars,
oh
my
goodness
Juice
Crew
All-Stars,
oh
meine
Güte
Juice
Crew
All-Stars,
oh
my
goodness
Juice
Crew
All-Stars,
oh
meine
Güte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R.a. Thorburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.