R.A. the Rugged Man - Lessongs - перевод текста песни на немецкий

Lessongs - R.A. the Rugged Manперевод на немецкий




Lessongs
Lektionen
(R-A what's the lesson for today Rugged Man
(R-A, was ist die Lektion für heute, Rugged Man
I am the legendary... R-A)
Ich bin der legendäre... R-A)
Yo, ayo people wondering where the fuck I been
Yo, ayo Leute fragen sich, wo zum Teufel ich war
At the VIP section they ain't letting me in
Im VIP-Bereich lassen sie mich nicht rein
They say "maybe if you had Dr. Dre or Timbaland"
Sie sagen "vielleicht, wenn du Dr. Dre oder Timbaland hättest"
They say "a white boy need a black boy to win
Sie sagen "ein weißer Junge braucht einen schwarzen Jungen, um zu gewinnen
Uhh Bubba Sparxx did it and so did Slim
Uhh Bubba Sparxx hat es geschafft und Slim auch
Just Blaze is hot now why don't you get with him"
Just Blaze ist jetzt angesagt, warum tust du dich nicht mit ihm zusammen?"
I watch mad rappers bite my shit and blow up
Ich sehe zu, wie verrückte Rapper meinen Scheiß klauen und durchstarten
And make millions of what I created, that's tough luck
Und Millionen mit dem machen, was ich erschaffen habe, das ist Pech
I first started getting coverage around the same time
Ich bekam zum ersten Mal Aufmerksamkeit ungefähr zur gleichen Zeit,
Steve Stoute used to carry Kid n Play's luggage
als Steve Stoute noch das Gepäck von Kid n Play trug
I seen rappers turned from sex symbols in heart throbs
Ich habe Rapper gesehen, die von Sexsymbolen und Herzensbrechern
To being forgotten now they out looking for jobs
zu Vergessenen wurden, jetzt sind sie auf Jobsuche
I seen EPMD break up
Ich habe gesehen, wie EPMD sich trennten
I seen my little brother Max fall asleep and he ain't never wake up
Ich habe gesehen, wie mein kleiner Bruder Max einschlief und nie wieder aufwachte
So when I rhyme listen, seriously
Also, wenn ich reime, hör zu, ernsthaft
When I spit I'm giving you the truth clearly who I really be
Wenn ich spitte, gebe ich dir klar die Wahrheit darüber, wer ich wirklich bin
It's an audio version of reality TV
Es ist eine Audioversion von Reality-TV
I had deals from Russell Simmonds to Master P
Ich hatte Deals von Russell Simmonds bis Master P
Even five year old white girls be rapping today
Sogar fünfjährige weiße Mädchen rappen heute
On the playground like "go shorty it's ya birthday" (Go, go, go)
Auf dem Spielplatz wie "go shorty it's ya birthday" (Los, los, los)
(I am the legendary
(Ich bin der legendäre
R-A Rugged Man)
R-A Rugged Man)
Yo yo I seen good days sun rays church sundays
Yo yo ich habe gute Tage gesehen, Sonnenstrahlen, Kirchsonntage
Made love made war been rich been poor
Liebe gemacht, Krieg geführt, war reich, war arm
Lost friends lost lawsuits lost my dough
Freunde verloren, Prozesse verloren, meine Kohle verloren
Seen beef between Bad Boy and Death Row
Den Beef zwischen Bad Boy und Death Row gesehen
I seen disease take the life for my sister's kid
Ich habe gesehen, wie Krankheit das Leben vom Kind meiner Schwester nahm
Six months on the Earth is what he had to live
Sechs Monate auf der Erde war alles, was er leben durfte
I seen Biggie, Big L, Big Pun pass away
Ich habe Biggie, Big L, Big Pun sterben sehen
Buffy from the Fat Boys, Jam Master Jay
Buffy von den Fat Boys, Jam Master Jay
A month before they blew up with Mystikal and Jay Z
Einen Monat bevor sie mit Mystikal und Jay Z durchstarteten
The Neptunes came to see me at D&D
Kamen die Neptunes zu mir ins D&D
I knew this chick named Norah a lounge singer
Ich kannte diese Tussi namens Norah, eine Lounge-Sängerin
A year later she a six Grammy award winner
Ein Jahr später ist sie sechsfache Grammy-Gewinnerin
I seen Flatlinerz, I seen cannabisses
Ich habe Flatlinerz gesehen, ich habe Cannabisses gesehen
I seen Lil Zane, yo I seen mad misses
Ich habe Lil Zane gesehen, yo, ich habe krasse Fehlschläge gesehen
You Antoinette-ass bitches get ten percent disses
Ihr Antoinette-artigen Schlampen kriegt zehn Prozent Disses
I seen A&R's get fired for taking pisses
Ich habe gesehen, wie A&Rs gefeuert wurden, weil sie pissen waren
Stop whining and bitching, nobody listens
Hört auf zu jammern und rumzuzicken, keiner hört zu
Who else risking they career sticking to be indifferent
Wer riskiert sonst seine Karriere, um anders zu bleiben
Switching the tradition sticking to this shit they really living?
Die Tradition ändern, bei dem Scheiß bleiben, den sie wirklich leben?
I don't care what's hitting
Mir ist egal, was gerade angesagt ist
Listen this is my motherfucking life that I'm spitting
Hör zu, das ist mein gottverdammtes Leben, das ich spitte
I'm at peace with myself now how 'bout that?
Ich bin jetzt im Reinen mit mir selbst, was sagst du dazu?
I hated life, I wanted to die a few years back
Ich hasste das Leben, ich wollte vor ein paar Jahren sterben
I was mentally ill it's hard to come back from that
Ich war psychisch krank, es ist schwer, davon zurückzukommen
But I got through it now, I got my sanity back
Aber ich habe es jetzt geschafft, ich habe meinen Verstand zurück
Y'all are like H-B-O fighters, get the money and fame
Ihr seid wie HBO-Kämpfer, kriegt das Geld und den Ruhm
Get beat up like Klitschko and Sugar Shane
Werdet verprügelt wie Klitschko und Sugar Shane
Or get beat like Vernon Forrest or Prince Naseem
Oder werdet besiegt wie Vernon Forrest oder Prince Naseem
And you all turn pussy once you get that green
Und ihr werdet alle zu Pussys, sobald ihr das Grüne kriegt
I got love for Havoc from Mobb Deep
Ich habe Liebe für Havoc von Mobb Deep
When I was broke sleeping in the street
Als ich pleite war und auf der Straße schlief
He hooked me up with a free beat
Hat er mir einen kostenlosen Beat besorgt
Alchemist you still my little buddy
Alchemist, du bist immer noch mein kleiner Kumpel
Even though you stole that Royce da 5'9" "The King" beat from me
Auch wenn du mir diesen Royce da 5'9" "The King"-Beat geklaut hast
I ain't down to sign autographs and shake ya hands
Ich bin nicht scharf drauf, Autogramme zu geben und Hände zu schütteln
I don't want trendy ass followers for fans
Ich will keine trendigen Arschkriecher als Fans
I don't wanna sell records, I don't wanna be big
Ich will keine Platten verkaufen, ich will nicht groß rauskommen
I don't want MTV running up in my crib
Ich will nicht, dass MTV in meine Bude rennt
I don't wanna be liked in the music biz
Ich will im Musikgeschäft nicht gemocht werden
I don't want fans that don't know who G Rap is
Ich will keine Fans, die nicht wissen, wer G Rap ist





Авторы: K.o. Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.