Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malice of Mammon (feat. Chuck D)
Bosheit des Mammon (feat. Chuck D)
Sinner,
you'd
better
get
ready
Sünder,
mach
dich
lieber
bereit
The
time's
a-comin'
when
the
sinner
must
die
Die
Zeit
kommt,
wenn
der
Sünder
sterben
muss
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Reach!
(money)
Greif
zu!
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
(money)
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
I
get
money
Ich
krieg'
Geld
Power
to
override
government
by
corporate
elitists
Macht,
um
die
Regierung
durch
Konzerneliten
außer
Kraft
zu
setzen
The
corporations
write
laws
that
government
keep
secret
Die
Konzerne
schreiben
Gesetze,
die
die
Regierung
geheim
hält
Private
prisons
keep
you
in
damn
chains
Private
Gefängnisse
halten
dich
in
verdammten
Ketten
While
funding
legislators,
judges
and
presidential
campaigns
Während
sie
Gesetzgeber,
Richter
und
Präsidentschaftskampagnen
finanzieren
Government
propaganda
appear
pompous
Regierungspropaganda
wirkt
pompös
But
science
is
not
science
when
Aber
Wissenschaft
ist
keine
Wissenschaft,
wenn
Theories
is
funded
by
fearmongers
(money)
Theorien
von
Panikmachern
finanziert
werden
(Geld)
Warmongerin'
and
profitin'
off
of
corpses
is
morbid
Kriegstreiberei
und
Profitieren
von
Leichen
ist
morbide
The
poor
get
deported
Die
Armen
werden
deportiert
The
middle
class
get
extorted
Die
Mittelschicht
wird
erpresst
It's
corporate,
the
criminals
are
those
the
IRS
won't
audit
Es
sind
die
Konzerne,
die
Kriminellen
sind
jene,
die
das
Finanzamt
nicht
prüft
Ponzi
scheme
make
the
cake
off
it,
Bernie
Made
off
it
Ponzi-Schema
macht
den
Kuchen
daraus,
Bernie
Made
off
it
(Madoff
hat's
getan)
We
celebrate
givin'
thanks,
having
parades
at
Macy's
Wir
feiern
Thanksgiving,
haben
Paraden
bei
Macy's
While
we
invade
lands,
bomb
hospitals
and
kill
babies
Während
wir
Länder
überfallen,
Krankenhäuser
bombardieren
und
Babys
töten
Mutilate
human
life,
make
hate,
lie,
take,
rob,
Verstümmeln
menschliches
Leben,
säen
Hass,
lügen,
nehmen,
rauben,
Steal,
law
break,
kidnap,
murder,
rape,
for
the
money
Stehlen,
Gesetze
brechen,
entführen,
morden,
vergewaltigen,
für
das
Geld
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Reach!
(money)
Greif
zu!
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
(money)
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Reach
for
it!
Greif
danach!
Its
ain't
worth
the
paper
it's
printed
on
Es
ist
nicht
das
Papier
wert,
auf
dem
es
gedruckt
ist
Backed
by
the
Pentagon
Gestützt
vom
Pentagon
Ass
kickin'
going
on
(money)
Arschtritte
werden
verteilt
(Geld)
Gross
National
Product
Bruttosozialprodukt
Meaning
war
is
the
answer
Bedeutet
Krieg
ist
die
Antwort
Another
missile
Noch
eine
Rakete
Officer
overseer
gun
kill
nightstick
choke
hold
ya
Beamter
Aufseher
Waffe
tötet
Schlagstock
würgt
dich
Klan
hero,
Margaret
Sanger,
population
controller
Klan-Heldin,
Margaret
Sanger,
Bevölkerungskontrolleurin
Eugenicist
globe-owner
Eugeniker
Welt-Besitzer
You
can
buy
shares
Du
kannst
Aktien
kaufen
Operation
depopulation
Operation
Entvölkerung
The
Bill
Gates
billionaires
Die
Bill
Gates
Milliardäre
Speaking
prejudice
from
tongue
Sprechen
Vorurteile
von
der
Zunge
Where
the
venomous
come
from
Woher
die
Giftigen
kommen
And
the
heretics
scum
run
Und
der
ketzerische
Abschaum
rennt
Begin
Genesis
1:1
Beginn
Genesis
1:1
The
government
become
God,
bomb
mosques
and
burn
churches
Die
Regierung
wird
zu
Gott,
bombardiert
Moscheen
und
verbrennt
Kirchen
Kill
for
black
liquid
beneath
the
Earth's
surface
Tötet
für
schwarze
Flüssigkeit
unter
der
Erdoberfläche
DDT
in
the
1940s
DDT
in
den
1940ern
Now
it's
genetically
modified
organisms
created
in
laboratories
Jetzt
sind
es
gentechnisch
veränderte
Organismen,
erschaffen
in
Laboratorien
Toxic
edible
chemicals
poisoning
the
nation
Giftige
essbare
Chemikalien
vergiften
die
Nation
Cause
Monsanto
runs
the
Food
and
Drug
Administration
Weil
Monsanto
die
Lebensmittel-
und
Arzneimittelbehörde
(FDA)
leitet
Contaminate
your
DNA,
Agent
Orange
inventors
Kontaminieren
deine
DNA,
Agent
Orange
Erfinder
Responsible
for
murdering
4 of
my
family
members
Verantwortlich
für
die
Ermordung
von
4 meiner
Familienmitglieder
I
chase
J.P.
more
'till
he's
gone
Ich
jage
J.P.
mehr,
bis
er
weg
ist
Tell
Wells
how
far
I
go
Sag
Wells,
wie
weit
ich
gehe
And
keep
your
circus-act
sideshow
Und
behalt
deine
Zirkusnummer-Nebenschau
Fuck
the
money!
Scheiß
auf
das
Geld!
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Reach!
(money)
Greif
zu!
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
(money)
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Reach
for
it!
Greif
danach!
Accountants,
bean
counters,
lawyers
changed
the
planet
Buchhalter,
Erbsenzähler,
Anwälte
veränderten
den
Planeten
The
workers,
players
and
the
artists
go,
"dammit"
Die
Arbeiter,
Spieler
und
Künstler
sagen:
"Verdammt!"
How
high
you
jump
for
this
dollar?
Wie
hoch
springst
du
für
diesen
Dollar?
Bust
a
light
Lass
ein
Licht
platzen
It's
God
you
trust
for
this
paper,
right?
Auf
Gott
vertraust
du
für
dieses
Papier,
richtig?
Reach
for
it!
Greif
danach!
Encore
when
the
bars
from
the
God
roar
Zugabe,
wenn
die
Reime
vom
Gott
brüllen
Bombs
galore
Bomben
in
Hülle
und
Fülle
Strategic
tactician
soldiers
in
the
art
of
war
Strategische
Taktiker-Soldaten
in
der
Kunst
des
Krieges
Police
with
fire
hoses
harmin'
the
poor
Polizei
mit
Feuerwehrschläuchen
verletzt
die
Armen
Military
designated
regions
in
the
city,
part
of
martial
law
Militärisch
ausgewiesene
Zonen
in
der
Stadt,
Teil
des
Kriegsrechts
Doctors
prescribin'
pills
for
non-existent
conditions
Ärzte
verschreiben
Pillen
für
nicht
existierende
Leiden
'Cause
pharmaceutical
companies
are
in
bed
with
the
physicians
Weil
Pharmaunternehmen
mit
den
Ärzten
unter
einer
Decke
stecken
Push
false
diagnosis-es
and
drug
your
brains
Drängen
falsche
Diagnosen
auf
und
setzen
dein
Gehirn
unter
Drogen
Make
Pablo
Escobar's
drug
hustle
look
like
chump
change
Lassen
Pablo
Escobars
Drogengeschäft
wie
Kleingeld
aussehen
No
need
for
discipline,
feed
the
children
Adderall
and
Ritalin
Kein
Bedarf
an
Disziplin,
füttert
die
Kinder
mit
Adderall
und
Ritalin
Prescription
medicine,
synthetic
heroin
and
Dexedrine
Verschreibungspflichtige
Medizin,
synthetisches
Heroin
und
Dexedrin
Use
your
kids
as
guinea
pigs,
their
mind
and
bodies
Benutzt
eure
Kinder
als
Versuchskaninchen,
ihren
Geist
und
Körper
Turn
'em
into
drug
induced
suicidal
zombies
Verwandelt
sie
in
drogeninduzierte
selbstmörderische
Zombies
Hit
like
a
plane
in
the
sky
when
it
fly
in
the
tower
Schlägt
ein
wie
ein
Flugzeug
am
Himmel,
wenn
es
in
den
Turm
fliegt
The
more
afraid
people
are
the
more
government
gain
power
Je
mehr
Angst
die
Leute
haben,
desto
mehr
Macht
gewinnt
die
Regierung
That's
why
I'm
fighting
that
power
Deshalb
bekämpfe
ich
diese
Macht
Like
Mr
Chuck
Ridenhour
Wie
Mr.
Chuck
Ridenhour
When
I'm
riding
I'm
arrivin'
like
on
the
island
of
Okinawa
Wenn
ich
unterwegs
bin,
komme
ich
an
wie
auf
der
Insel
Okinawa
Fuck
the
money!
Scheiß
auf
das
Geld!
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Reach!
(money)
Greif
zu!
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
(money)
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
(Geld)
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Reach
for
it!
(I
get
money)
Greif
danach!
(Ich
krieg'
Geld)
Money
make
the
globe
turn
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
Money
make
the
globe
turn
(I
get
money)
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
(Ich
krieg'
Geld)
Money
make
the
globe
turn
(money)
Geld
lässt
die
Welt
sich
dreh'n
(Geld)
-Globe
turn
-Welt
sich
dreh'n
I
get
money
Ich
krieg'
Geld
-Globe
turn
-Welt
sich
dreh'n
I
get
money
Ich
krieg'
Geld
Money
talks,
but
God
left
the
room
Geld
regiert
die
Welt,
aber
Gott
hat
den
Raum
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlton Douglas Ridenhour, R.a. Thorburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.