Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Diggin Wit Buck (Legends Intro)
Immer noch am Graben mit Buck (Legenden Intro)
Life
is
a
beautiful
thing
Das
Leben
ist
eine
wunderschöne
Sache
You
just
gotta
get,
through
it
Du
musst
es
nur
durchstehen
Yo,
yo,
it's
me
Yo,
yo,
ich
bin's
Nah,
Legends
never
die
Nee,
Legenden
sterben
nie
I'm
back
the
dip-dip-diver,
warrior,
industry
fighter
Ich
bin
zurück,
der
Dip-Dip-Diver,
Krieger,
Industriekämpfer
Film
producer,
director,
screenwriter,
legendary
rhymer
Filmproduzent,
Regisseur,
Drehbuchautor,
legendärer
Reimer
Congrats
I
bring
you
a
classic
for
the
fans
that
supported
Glückwunsch,
ich
bringe
euch
einen
Klassiker
für
die
Fans,
die
unterstützt
haben
I
give
you
props
if
you
ain't
stole
it
and
you
actually
bought
it
Ich
zolle
dir
Respekt,
wenn
du
es
nicht
geklaut,
sondern
tatsächlich
gekauft
hast
If
not,
purchase
it
today
and
own
it
Wenn
nicht,
kauf
es
heute
und
besitze
es
A
brand
new
R.A.
the
Rugged
Man
album,
this
is
a
historical
moment
Ein
brandneues
R.A.
the
Rugged
Man
Album,
das
ist
ein
historischer
Moment
A
hip-hop
artist
with
a
hundred
percent
creative
freedom
Ein
Hip-Hop-Künstler
mit
hundertprozentiger
kreativer
Freiheit
Million
dollar
budgets
and
corporate
endorsements,
we
dont
need
'em
Millionen-Dollar-Budgets
und
Firmenunterstützungen,
die
brauchen
wir
nicht
Anyone
dissing
go
listen
to
them
industry
puppet
musicians
Jeder,
der
disst,
soll
sich
diese
Industriepuppen-Musiker
anhören
This
for
hip-hop
heads,
everyone
else
fuck
your
opinions
Das
ist
für
Hip-Hop-Köpfe,
alle
anderen,
fickt
eure
Meinungen
This
ain't
generic
pop
novelty
rap,
I'm
reigning
supreme
Das
ist
kein
generischer
Pop-Novelty-Rap,
ich
herrsche
souverän
You're
'bout
to
hear
a
level
of
skill
you
won't
hear
in
the
mainstream
Du
wirst
gleich
ein
Skill-Level
hören,
das
du
im
Mainstream
nicht
hören
wirst
This
is
writing
rhymes
in
notebooks,
venomous
bars
Das
ist
Reime
in
Notizbücher
schreiben,
giftige
Bars
Boom
bap
beats,
murderous
scratching
beatboxing
and
dope
hooks
Boom-Bap-Beats,
mörderisches
Scratching,
Beatboxing
und
krasse
Hooks
Analog,
two
inch
reel,
boom
boxes
and
tape
recorders
Analog,
Zwei-Zoll-Band,
Ghettoblaster
und
Kassettenrekorder
This
ain't
trippy
emo
hipster
rapping
or
girly
acting
skateboarders
Das
ist
kein
trippiges
Emo-Hipster-Gerappe
oder
mädchenhaft
tuende
Skateboarder
This
ain't
about
Hollywood
fame
or
chart
positions
Hier
geht
es
nicht
um
Hollywood-Ruhm
oder
Chartpositionen
It's
about
credibility
of
being
one
of
the
great
technicians
Es
geht
um
die
Glaubwürdigkeit,
einer
der
großen
Techniker
zu
sein
No
internet
nerds,
trend
following
critics
or
dicklickers
Keine
Internet-Nerds,
trendfolgenden
Kritiker
oder
Arschkriecher
No
fake
image
or
gimmicks
just
vivid
pictures
and
lyrics
Kein
falsches
Image
oder
Gimmicks,
nur
lebendige
Bilder
und
Texte
I'm
not
the
most
known,
but
commercial
rappers
can't
compete
Ich
bin
nicht
der
Bekannteste,
aber
kommerzielle
Rapper
können
nicht
mithalten
I
make
records
for
the
shepherds
and
not
for
the
sheep
Ich
mache
Platten
für
die
Hirten
und
nicht
für
die
Schafe
Not
impressed,
you'll
be
impressed
soon
Nicht
beeindruckt?
Du
wirst
bald
beeindruckt
sein
Lets
get
it
started
like
Kool
Herc
did
in
that
Sedgwick
Avenue
rec
roomAnnotate
Lass
uns
anfangen,
so
wie
Kool
Herc
es
in
diesem
Aufenthaltsraum
in
der
Sedgwick
Avenue
getan
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Thorburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.