Ha,
going
crazy
going
wild
going
stupid
uh
Ha,
werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid,
uh
Going
crazy
going
wild
going
stupid,
uh
Werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid,
uh
Fucking
up
my
mind
and
I'm
fucking
up
my
body
Fuck
mein
Gehirn
und
ich
fuck
meinen
Körper
And
I
pour
another
drink
Und
ich
schenk
mir
noch
'n
Drink
ein
When
I'm
hanging
with
my
gang
with
my
squad
Wenn
ich
mit
meiner
Gang,
mit
meinem
Squad
hang'
Ha,
yeah,
going
really
crazy
really
wild
really
stupid
uh
Ha,
ja,
werde
richtig
verrückt,
richtig
wild,
richtig
stupid,
uh
Going
really
crazy
going
wild
going
stupid
Werde
richtig
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
I'd
rather
do
this
than
getting
shot
Lieber
das,
als
abgeknallt
zu
werden
By
mother
fucking
cupid
uh
Von
diesem
Mutterficker
Cupid,
uh
Ha
yeah,
going
crazy
going
wild
going
stupid
Ha
ja,
werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
And
I'm
really
enjoying
my
life
when
I
am
Und
mein
Leben
genieß
ich
richtig,
wenn
ich
Living
really
fucking
fast
(Yessir)
Wirklich
verdammt
schnell
leb'
(Jawoll)
Going
crazy
going
wild
going
stupid
Werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
Enjoying
living
my
life
real
fast
Genieß
mein
Leben,
leb
es
echt
schnell
I
don't
really
care
if
I
pass
Ob
ich's
pack'
oder
nicht,
scheißegal
Going
crazy
going
wild
going
stupid
Werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
I
am
trying
really
hard
so
that
way
I
can
leave
Ich
geb
verdammt
Gas,
damit
ich
endlich
meine
My
past
in
the
past
Vergangenheit
lassen
kann
Going
crazy
going
wild
going
stupid
Werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
It's
a
really
nice
distraction
when
I'm
out
here
'ne
schöne
Ablenkung
ist
das,
wenn
ich
hier
draußen
Also
making
an
impaction
(Wait
what?)
Auch
Eindruck
hinterlass'
(Warte,
was?)
Hear
a
good
time
yeah
we're
down
Bei
guter
Zeit,
yeah,
wir
sind
dabei
Driving
right
through
the
fucking
town
Fahr'n
direkt
durch
die
verdammte
Stadt
Yeah
we
down
to
fuck
around
Yeah,
wir
sind
drauf,
bumm
herum
Fuck
shit
up
we
breaking
down
Scheiß
drauf,
wir
zeigen'
uns
nicht
Finna
fuck
shit
up
at
the
party
Mach'
gleich
Party,
Scheiße
am
raffen
I
am
too
busy
taking
the
pills
Bin
zu
beschäftigt,
Pillen
zu
nehmen
You
are
trying
to
match
my
level
but
Du
willst
mit
mir
gleichziehen,
doch
hast
You
scared
you
smoking
a
smartie
Schiss,
lutschst
ein
Eis
am
Stiel
I
know
that
you're
inspired
by
me
Ich
weiß,
dass
ich
dich
inspirier',
doch
But
trust
me
got
the
wrong
idea
Vertrau
mir,
hast
den
falschen
Plan
Trying
to
help
people
build
a
strong
base
Ich
helf
Leuten,
ein
starkes
Fundament
I'm
not
talking
Ikea
Ich
red
nicht
von
Ikea
I'm
refurnishing
their
life
so
that
way
Richt'
ihr
Leben
neu
ein,
damit
sie
They're
coming
back
strong
Mit
Kampf
zurückkommen
Make
your
mark
upon
this
world
Lass
deine
Spur
auf
dieser
Welt
Who
gives
a
fuck
if
you
live
long
Wer
scheißt
drauf,
wie
lange
du
hältst
Killed
by
love,
killed
by
arrows
Getötet
von
Lieb',
getötet
von
Pfeilen
You
see
I
got
shot
by
cupid
Du
siehst,
Cupid
hat
mich
abgeknallt
Filled
me
full
of
rage,
swear
to
god
Hat
mich
mit
Wut
vollgepumpt,
schwör
bei
Gott
He
got
me
going
stupid
(Uh
huh
uh
huh)
Er
treibt
mich
stupid
(Uh
huh,
uh
huh)
Ha,
got
me
crazy,
got
me
really
wild
(Really
wild)
Ha,
macht
mich
verrückt,
macht
mich
echt
wild
(Echt
wild)
Swear
to
god
that
I
am
gonna
shoot
him
down
Schwör
bei
Gott,
dass
ich
ihn
jetzt
abschoss'
God
damn,
he
be
enjoying
fucking
up
my
mind
Gottverdammt,
er
amüsiert
sich,
fickt
mein'
Kopf
Blocking
off
my
vision
in
love
you
see
I
am
blind
Verdeckt
meine
Sicht
in
Liebe,
du
siehst,
ich
bin
blind
Going
me
crazy
going
wild
going
stupid
Mach'
mich
verrückt,
mach'
wild,
geh
stupid
Bitch
I'm
in
my
zone
(Uh
huh)
Schlampe,
ich
bin
in
meiner
Zone
(Uh
huh)
Make
this
beat
real
stupid
like
it's
Mach'
diesen
Beat
echt
stupid,
als
hätt'
Got
an
extra
chromosome
Er
ein
Chromosom
zu
viel
People
be
wondering
"why
do
you
hide?
Leute
fragen,
"Warum
versteckst
du
dich?
Why
do
you
just
chill
inside?"
Warum
chillst
du
nur
drinnen?"
So
that
way
I
can
go
duck
and
cover
Damit
mich
keiner
findet,
ich
deck
mich
ein
I
am
hiding
straight
from
cupid
Ich
versteck'
mich
hier
vor
Cupid
He's
been
trying
to
shoot
me
every
single
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
jagt
er
mich
Day
and
every
night,
trying
to
find
an
open
angle
Sucht
nach
jedem
Winkel,
um
mich
abzulenken
von
'ner
Baddie
So
that
way
he
can
distract
me
from
a
baddie
Von
'ner
bösen,
verdammten
Baddie
From
an
evil
fucking
baddie
Hat
die
Hüften,
den
Rücken,
sie
will
mich
Got
the
hips,
and
the
back,
she
is
trying
to
stab
me
Stumpf
auf
Stumpf
abstechen
Back
to
back
to
back
Cupid,
ich
hab
andere
Pläne
Cupid
I
got
other
plans
Bin
zu
beschäftigt
zu
grinden,
zu
beschäftigt
I
be
too
busy
grinding,
I'm
too
busy
getting
the
bands
Kohle
zu
machen
Too
busy
making
money,
too
busy
making
memories
Zu
beschäftigt
Geld
zu
machen,
zu
beschäftigt
It
is
the
type
of
memories
that'll
last
for
centuries
Memories
aufzubauen
Like
the
type
where
me
and
my
squad
eating
expensive
cuisine
Die
Art,
die
Jahrhunderte
lang
bleiben,
wie
wenn
Then
we
rocking
out
under
the
stars
ain't
talking
limousine
Mein
Squad
und
ich
teures
Essen
uns
gönnen
Ha,
going
crazy
going
wild
going
stupid
Und
dann
abrocken
unter
Sternen,
kein
Limousinen
trommeln
Put
them
middle
fingers
up
into
the
sky
Ha,
werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
Show
'em
really
high
to
cupid
(Show
'em
middle
fingers
high)
Streck
diese
Mittelfinger
hoch
zum
Himmel
Do
you
see
how
many
people
that
you
angered
Zeig
sie
ihm
ganz
hoch,
Cupid
(Zeig
die
Mittelfinger
hoch)
I
swear
to
god
that
I'm
making
a
whole
'nother
fucking
movement
Siehst
du,
wie
viele
du
zum
Hass
anstachelst?
Going
crazy
going
wild
going
stupid
Schwör
bei
Gott,
ich
start'
schon
'ne
ganz
neue
Bewegung
Put
them
middle
fingers
in
the
sky
Werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
Show
'em
really
high
show
'em
to
cupid
Streck
diese
Mittelfinger
hoch
zum
Himmel
Saying
"Fuck
you,
you're
a
little
piece
of
shit
Zeig
ihm
wirklich
hoch,
zeig's
Cupid
I
can't
believe
that
you
made
my
life
into
a
pile
of
shit"
Sag
"Fick
dich,
du
kleines
Stück
Scheiße
Ha
ha,
going
crazy
going
wild
going
stupid
Kann
nicht
glauben,
dass
mein
Leben
zu
'nem
Scheißhaufen
gemacht!"
Put
them
middle
fingers
in
the
sky
Ha
ha,
werde
verrückt,
werde
wild,
geh
stupid
Show
'em
really
high
show
'em
to
cupid
Streck
diese
Mittelfinger
hoch
zum
Himmel
Saying
"Fuck
you,
you're
a
little
piece
of
shit
Zeig
ihm
wirklich
hoch,
zeig's
Cupid
I
can't
believe
that
you
made
my
life
into
a
pile
of
shit"
Sag
"Fick
dich,
du
kleines
Stück
Scheiße
(Ha
you
little
shit)
Kann
nicht
glauben,
dass
mein
Leben
zu
'nem
Scheißhaufen
gemacht!"
(Ha
du
kleine
Scheiße)
Killed
by
love,
killed
by
arrows
Getötet
von
Lieb',
getötet
von
Pfeilen
You
see
I
got
shot
by
cupid
Du
siehst,
Cupid
hat
mich
abgeknallt
Filled
me
full
of
rage,
swear
to
god
Hat
mich
mit
Wut
vollgepumpt,
schwör
bei
Gott
He
got
me
going
stupid
(Uh
huh
uh
huh)
Er
treibt
mich
stupid
(Uh
huh,
uh
huh)
Ha,
got
me
crazy,
got
me
really
wild
(Really
wild)
Ha,
macht
mich
verrückt,
macht
mich
echt
wild
(Echt
wild)
Swear
to
god
that
I
am
gonna
shoot
him
down
Schwör
bei
Gott,
dass
ich
ihn
jetzt
abschoss'
God
damn,
he
be
enjoying
fucking
up
my
mind
Gottverdammt,
er
amüsiert
sich,
fickt
mein'
Kopf
Blocking
off
my
vision
in
love
you
see
I
am
blind
Verdeckt
meine
Sicht
in
Liebe,
du
siehst,
ich
bin
blind
Going
me
crazy
going
wild
going
stupid
Mach'
mich
verrückt,
mach'
wild,
geh
stupid
Bitch
I'm
in
my
zone
(Uh
huh)
Schlampe,
ich
bin
in
meiner
Zone
(Uh
huh)
Make
this
beat
real
stupid
like
it's
Mach'
diesen
Beat
echt
stupid,
als
hätt'
Got
an
extra
chromosome
Er
ein
Chromosom
zu
viel
Оцените перевод
1 Wicked
2 Pushed Me Over The Edge
3 Dandelion
4 Don't Know What To Say
5 Tin Man
6 Imagine
7 Love Me First
8 Rainbow
9 Lets Talk (Interlude)
10 Fantasy
11 My Type (feat. Fly High Drew)
12 Go Stupid
13 Whispers (Intro)
14 Beautiful Violence
15 Get Away
16 Zombie
17 Cocoon
18 Bionic Nature (feat. sollymcwolly)
19 Gory
20 Soul Country
21 Euphoria
22 Aladdin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.