Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe
we're
on
those
better
terms
Glaube,
wir
sind
auf
einem
besseren
Weg
Preparing
for
the
shifts
and
turns
Bereiten
uns
auf
die
Wechsel
und
Wendungen
vor
Lighting
our
forever
light
on
the
beach
Zünden
unser
ewiges
Licht
am
Strand
an
Release
our
lanterns
in
the
sky
(In
the
sky)
Lassen
unsere
Laternen
in
den
Himmel
steigen
(In
den
Himmel)
Live
everyday
like
we
gon
die
(We
gon
die)
Leben
jeden
Tag,
als
würden
wir
sterben
(Wir
werden
sterben)
Who's
in
our
world
just
you
and
I
(Just
you
and
I)
Wer
ist
in
unserer
Welt,
nur
du
und
ich
(Nur
du
und
ich)
Yeah
it's
just
you
and
I
Ja,
es
sind
nur
du
und
ich
Let's
go
with
the
lanterns
to
the
sky
Lass
uns
mit
den
Laternen
zum
Himmel
gehen
Spread
our
wings
so
we
can
fly
Breiten
unsere
Flügel
aus,
damit
wir
fliegen
können
Playing
a
game
of
I
spy
Spielen
ein
Spiel,
ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst
Ice
on
me
I'm
pretty
fly
Eis
an
mir,
ich
bin
ziemlich
cool
Pearls
on
you
pretty
and
fly
Perlen
an
dir,
hübsch
und
cool
Make
this
our
forever
high
Mach
dies
zu
unserem
ewigen
Hochgefühl
Make
this
happen
don't
be
shy
Lass
es
geschehen,
sei
nicht
schüchtern
Walks
on
the
beach
of
your
dreams
Spaziergänge
am
Strand
deiner
Träume
You
reach
for
my
hand
together
we
preach
our
morals
Du
greifst
nach
meiner
Hand,
zusammen
predigen
wir
unsere
Moral
While
we
go
and
breach
through
the
stage
of
our
life
Während
wir
die
Phase
unseres
Lebens
durchbrechen
Believe
we're
on
those
better
terms
Glaube,
wir
sind
auf
einem
besseren
Weg
Preparing
for
the
shifts
and
turns
Bereiten
uns
auf
die
Wechsel
und
Wendungen
vor
Lighting
our
forever
light
on
the
beach
Zünden
unser
ewiges
Licht
am
Strand
an
Release
our
lanterns
in
the
sky
(In
the
sky)
Lassen
unsere
Laternen
in
den
Himmel
steigen
(In
den
Himmel)
Live
everyday
like
we
gon
die
(We
gon
die)
Leben
jeden
Tag,
als
würden
wir
sterben
(Wir
werden
sterben)
Who's
in
our
world
just
you
and
I
(Just
you
and
I)
Wer
ist
in
unserer
Welt,
nur
du
und
ich
(Nur
du
und
ich)
On
shore,
affection
Am
Ufer,
Zuneigung
We
keep
in
waters,
knee
deep
Wir
halten
uns
im
Wasser,
knietief
Beauties,
they
seep,
out
Schönheiten,
sie
sickern
heraus
Right
into
the
skies
Direkt
in
den
Himmel
In
those
pretty
eyes
In
diesen
schönen
Augen
Happiness
she
cries
Glück,
sie
weint
Not
like
other
guys
Nicht
wie
andere
Jungs
Light
that
lantern
light
that
candle
let's
grow
like
the
flame
(Ohh)
Zünde
diese
Laterne
an,
zünde
diese
Kerze
an,
lass
uns
wachsen
wie
die
Flamme
(Ohh)
Through
your
good
and
bad
times
see
perfection
who
am
I
to
blame
Durch
deine
guten
und
schlechten
Zeiten,
sehe
Perfektion,
wer
bin
ich,
um
Schuld
zuzuweisen
Believe
we're
on
those
better
terms
Glaube,
wir
sind
auf
einem
besseren
Weg
Preparing
for
the
shifts
and
turns
Bereiten
uns
auf
die
Wechsel
und
Wendungen
vor
Lighting
our
forever
light
on
the
beach
Zünden
unser
ewiges
Licht
am
Strand
an
Release
our
lanterns
in
the
sky
(In
the
sky)
Lassen
unsere
Laternen
in
den
Himmel
steigen
(In
den
Himmel)
Live
everyday
like
we
gon
die
(We
gon
die)
Leben
jeden
Tag,
als
würden
wir
sterben
(Wir
werden
sterben)
Who's
in
our
world
just
you
and
I
(Just
you
and
I)
Wer
ist
in
unserer
Welt,
nur
du
und
ich
(Nur
du
und
ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynaldo Bicomong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.