R.B. - Worthless - перевод текста песни на немецкий

Worthless - R.B.перевод на немецкий




Worthless
Wertlos
Saying that my soul is made out of gold, I'm priceless
Sie sagen, meine Seele ist aus Gold, ich bin unbezahlbar
But I am missing my heart see it's gone, I'm worthless
Aber mir fehlt mein Herz, siehst du, es ist weg, ich bin wertlos
I am tripping and falling in a dark hole called the abyss ah
Ich stolpere und falle in ein dunkles Loch, genannt der Abgrund, ah
I cannot see a damn thing
Ich kann verdammt nochmal nichts sehen
So I'm shining with my wrist
Also leuchte ich mit meinem Handgelenk
Saying that my soul is made out of gold, I'm priceless
Sie sagen, meine Seele ist aus Gold, ich bin unbezahlbar
But I am missing my heart see it's gone, I'm worthless
Aber mir fehlt mein Herz, siehst du, es ist weg, ich bin wertlos
I am tripping and falling in a dark hole called the abyss ah
Ich stolpere und falle in ein dunkles Loch, genannt der Abgrund, ah
I cannot see a damn thing
Ich kann verdammt nochmal nichts sehen
So I'm shining with my wrist
Also leuchte ich mit meinem Handgelenk
Yeah my fit be always looking fucking fresh, no stylist
Ja, mein Outfit sieht immer verdammt fresh aus, kein Stylist
Kill the demons like I am in a damn game no stylus
Töte die Dämonen, als wäre ich in einem verdammten Spiel, kein Stift
I be stabbing the demons right in the eye, the iris
Ich steche den Dämonen direkt ins Auge, in die Iris
I'm a big fugitive down in hell
Ich bin ein großer Flüchtling in der Hölle
Got me on the wanted list
Sie haben mich auf die Fahndungsliste gesetzt
Shining like I am a diamond ring
Ich glänze wie ein Diamantring
But I'm very hollow inside you see that's the thing
Aber ich bin sehr hohl im Inneren, siehst du, das ist das Ding
Throughout the rest of my life I'm dealing with the pain
Mein ganzes Leben lang muss ich mit dem Schmerz umgehen
That's why I am worthless
Deshalb bin ich wertlos
Climbing out of the abyss
Ich klettere aus dem Abgrund
You watching? Man watch this
Schaust du zu? Mann, sieh dir das an
Watch this bitch, I'm coming in real strong (Yeah)
Sieh dir das an, Schlampe, ich komme richtig stark rein (Yeah)
Been fighting the demons
Habe gegen die Dämonen gekämpft
Going back and forth like ping pong (Uh huh)
Hin und her wie Ping-Pong (Uh huh)
Been fighting them for so long that it boils me
Habe so lange gegen sie gekämpft, dass es mich aufregt
It's a shame nowadays you got to pay for loyalty
Es ist eine Schande, dass man heutzutage für Loyalität bezahlen muss
Man fuck all of that want happiness not royalty
Mann, scheiß auf all das, will Glück, nicht Königswürde
But I don't mind a bitch giving me some royalty
Aber ich habe nichts dagegen, wenn eine Schlampe mir etwas Königliches gibt
(Aye, aye, yeah, aye, aye) Treating me like a king (Uh huh)
(Aye, aye, yeah, aye, aye) Mich wie einen König behandelt (Uh huh)
Making that pussy sing (Yeah)
Ihre Muschi zum Singen bringt (Yeah)
Giving me a little joy, while I'm killing a demon boy
Mir ein bisschen Freude bereitet, während ich einen Dämonenjungen töte
Telling me that I'm special (Woah)
Mir sagt, dass ich etwas Besonderes bin (Woah)
Demons want to come cook me up
Dämonen wollen mich kochen
And serve me as the special (God damn)
Und mich als Spezialität servieren (Gottverdammt)
Especially when I am covered in all the pain
Besonders, wenn ich mit all dem Schmerz bedeckt bin
I didn't know that down in hell they have NASCAR
Ich wusste nicht, dass sie in der Hölle NASCAR haben
They are racing to my brain (Skrt skrt)
Sie rasen zu meinem Gehirn (Skrt skrt)
Saying that my soul is made out of gold, I'm priceless
Sie sagen, meine Seele ist aus Gold, ich bin unbezahlbar
But I am missing my heart see it's gone, I'm worthless
Aber mir fehlt mein Herz, siehst du, es ist weg, ich bin wertlos
I am tripping and falling in a dark hole called the abyss ah
Ich stolpere und falle in ein dunkles Loch, genannt der Abgrund, ah
I cannot see a damn thing
Ich kann verdammt nochmal nichts sehen
So I'm shining with my wrist
Also leuchte ich mit meinem Handgelenk
Yeah my fit be always looking fucking fresh, no stylist
Ja, mein Outfit sieht immer verdammt fresh aus, kein Stylist
Kill the demons like I am in a damn game no stylus
Töte die Dämonen, als wäre ich in einem verdammten Spiel, kein Stift
I be stabbing the demons right in the eye, the iris
Ich steche den Dämonen direkt ins Auge, in die Iris
I'm a big fugitive down in hell
Ich bin ein großer Flüchtling in der Hölle
Got me on the wanted list
Sie haben mich auf die Fahndungsliste gesetzt
Shining like I am a diamond ring
Ich glänze wie ein Diamantring
But I'm very hollow inside you see that's the thing
Aber ich bin sehr hohl im Inneren, siehst du, das ist das Ding
Throughout the rest of my life I'm dealing with the pain
Mein ganzes Leben lang muss ich mit dem Schmerz umgehen
That's why I am worthless
Deshalb bin ich wertlos
Climbing out of the abyss
Ich klettere aus dem Abgrund
You watching? Man watch this
Schaust du zu? Mann, sieh dir das an
Guaranteed people wouldn't even care
Garantiert würden sich die Leute nicht einmal kümmern
If demons got me choking on my own air
Wenn Dämonen mich an meiner eigenen Luft ersticken würden
Inhale, exhale, but I can't (Fucking breath)
Einatmen, ausatmen, aber ich kann nicht (Verdammt, atmen)
So I'm sitting there while I fucking pant
Also sitze ich da und keuche
(Mother fucker breath)
(Verdammter, atme)
Bitch I can't breath
Schlampe, ich kann nicht atmen
(Then what you doing?)
(Was machst du dann?)
So I'm coughing in my sleeve
Also huste ich in meinen Ärmel
I'm to busy dying
Ich bin zu beschäftigt mit Sterben
Saying that you care why you lying?
Du sagst, du sorgst dich, warum lügst du?
To busy running from the hell's lion
Zu beschäftigt, vor dem Höllenlöwen wegzulaufen
I be running round running round hell
Ich renne herum, renne durch die Hölle
Trying to find an escape, but I'm running our of time
Versuche einen Ausweg zu finden, aber mir läuft die Zeit davon
Feeling the thunder
Ich spüre den Donner
Drowning in hell, demons they hold me under under (Under)
Ich ertrinke in der Hölle, Dämonen halten mich unter Wasser (Unter Wasser)
Saying that my soul is made out of gold, I'm priceless
Sie sagen, meine Seele ist aus Gold, ich bin unbezahlbar
But I am missing my heart see it's gone, I'm worthless
Aber mir fehlt mein Herz, siehst du, es ist weg, ich bin wertlos
I am tripping and falling in a dark hole called the abyss ah
Ich stolpere und falle in ein dunkles Loch, genannt der Abgrund, ah
I cannot see a damn thing
Ich kann verdammt nochmal nichts sehen
So I'm shining with my wrist
Also leuchte ich mit meinem Handgelenk
Yeah my fit be always looking fucking fresh, no stylist
Ja, mein Outfit sieht immer verdammt fresh aus, kein Stylist
Kill the demons like I am in a damn game no stylus
Töte die Dämonen, als wäre ich in einem verdammten Spiel, kein Stift
I be stabbing the demons right in the eye, the iris
Ich steche den Dämonen direkt ins Auge, in die Iris
I'm a big fugitive down in hell
Ich bin ein großer Flüchtling in der Hölle
Got me on the wanted list
Sie haben mich auf die Fahndungsliste gesetzt
Shining like I am a diamond ring
Ich glänze wie ein Diamantring
But I'm very hollow inside you see that's the thing
Aber ich bin sehr hohl im Inneren, siehst du, das ist das Ding
Throughout the rest of my life I'm dealing with the pain
Mein ganzes Leben lang muss ich mit dem Schmerz umgehen
That's why I am worthless
Deshalb bin ich wertlos
Climbing out of the abyss
Ich klettere aus dem Abgrund
You watching? Man watch this
Schaust du zu? Mann, sieh dir das an





Авторы: Reynaldo Thomas Bicomong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.