Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
Skididididilly
woah
Skididididilly
woah
All
to
think
a
nigga
came
from
mopping
floors
though
Und
zu
denken,
dass
ein
Kerl
mal
Böden
gewischt
hat
From
the
nose
bleed
section
to
the
first
row
Von
den
billigsten
Plätzen
bis
in
die
erste
Reihe
Uninvited,
still
we
came
through
the
front
door
Uneingeladen,
trotzdem
kamen
wir
durch
die
Vordertür
And
now
we
'bout
to
let
the
whole
world
know
Und
jetzt
lassen
wir
es
die
ganze
Welt
wissen
I
never
let
my
people
down
Ich
habe
meine
Leute
nie
im
Stich
gelassen
Them
non
believers,
they
believe
us
now
Diese
Ungläubigen,
sie
glauben
uns
jetzt
I'm
just
a
common
nigga
with
a
dream
Ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
Kerl
mit
einem
Traum
Who's
standing
tall
enough
for
y'all
to
see
Der
groß
genug
dasteht,
damit
ihr
alle
es
sehen
könnt
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
Skididididilly
woah
Skididididilly
woah
Ever
since
a
youngin'
I've
been
going
for
the
gusto
Seit
ich
klein
war,
bin
ich
aufs
Ganze
gegangen
Told
me
I'll
be
there
by
21
and
I'll
say
fuck
no
Man
sagte
mir,
ich
würde
es
bis
21
schaffen,
und
ich
sagte,
fick
nein
Still
here
in
this
bitch,
trying
to
bust
a
nut
though
Immer
noch
hier
in
diesem
Scheißladen,
versuche
immer
noch,
etwas
zu
reißen
Came
from
way
behind,
now
we
the
niggas
in
the
front
row
Kamen
von
ganz
hinten,
jetzt
sind
wir
die
Kerle
in
der
ersten
Reihe
Played
us
straight
up,
embarrassing
how
they
played
us
Sie
haben
uns
direkt
verarscht,
peinlich,
wie
sie
uns
behandelt
haben
Ironic
how
the
shit
we
wrote
for
others
in
their
playlist
Ironisch,
wie
der
Scheiß,
den
wir
für
andere
schrieben,
in
deren
Playlists
ist
The
niggas
I
grew
up
is
the
niggas
that
I
came
with
Die
Kerle,
mit
denen
ich
aufwuchs,
sind
die
Kerle,
mit
denen
ich
kam
Benny-D
and,
they
used
to
tell
us
that
we
ain't
shit
Benny-D
und
so,
sie
sagten
uns
immer,
wir
wären
nichts
wert
Save
it,
save
it,
pussy
nigga
save
it
Spar's
dir,
spar's
dir,
du
Feigling,
spar's
dir
Now
tell
the
world
them
island
boys
is
now
your
new
favorite
Jetzt
sag
der
Welt,
dass
diese
Inseljungs
jetzt
dein
neuer
Favorit
sind
Now
they
got
me
on
my
Virgin
Islands
everyday
shit
Jetzt
bringen
sie
mich
dazu,
mein
tägliches
Virgin-Islands-Ding
durchzuziehen
You
hearing
'bout
us
now
but
where
I'm
from
I
been
famous
Ihr
hört
jetzt
von
uns,
aber
wo
ich
herkomme,
bin
ich
schon
lange
berühmt
Women
in
the
States,
they
used
to
tell
me
that
I
talk
funny
Frauen
in
den
Staaten
sagten
mir
früher,
dass
ich
komisch
rede
Now
when
I
speak
to
'em
all
they
say
is,
"Please
talk
for
me"
Jetzt,
wenn
ich
mit
ihnen
spreche,
sagen
sie
nur:
"Bitte
sprich
zu
mir"
Now
they
want
a
rock,
man,
kill
it
'til
they
can't
stand
Jetzt
wollen
sie
einen
Fels,
Mann,
rocke
es,
bis
sie
nicht
mehr
stehen
können
Eat
it,
Pac-Man,
beat
it,
grand
slam
Friss
es,
Pac-Man,
hau
rein,
Grand
Slam
Turn
up
on
their
ass
like
I
was
missing
Dreh
bei
ihnen
auf,
als
wäre
ich
vermisst
worden
Would
swear
my
feet
was
in
the
toilet
how
I'm
on
my
shit
Man
könnte
schwören,
meine
Füße
wären
im
Klo,
so
sehr
bin
ich
auf
meinem
Scheiß
drauf
And
yeah
I
told
my
momma
I'll
make
it
back
when
I
was
still
a
kid
Und
ja,
ich
sagte
meiner
Mama,
dass
ich
es
schaffen
werde,
als
ich
noch
ein
Kind
war
And
even
back
then
I
was
grown
cause
you
could
see
I
wasn't
kiddin'
Und
selbst
damals
war
ich
erwachsen,
denn
man
konnte
sehen,
dass
ich
keine
Witze
machte
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
Skididididilly
woah
Skididididilly
woah
All
to
think
a
nigga
came
from
mopping
floors
though
Und
zu
denken,
dass
ein
Kerl
mal
Böden
gewischt
hat
From
the
nose
bleed
section
to
the
first
row
Von
den
billigsten
Plätzen
bis
in
die
erste
Reihe
Uninvited,
still
we
came
through
the
front
door
Uneingeladen,
trotzdem
kamen
wir
durch
die
Vordertür
And
now
we
'bout
to
let
the
whole
world
know
Und
jetzt
lassen
wir
es
die
ganze
Welt
wissen
I
never
let
my
people
down
Ich
habe
meine
Leute
nie
im
Stich
gelassen
Them
non
believers,
they
believe
us
now
Diese
Ungläubigen,
sie
glauben
uns
jetzt
I'm
just
a
common
nigga
with
a
dream
Ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
Kerl
mit
einem
Traum
Who's
standing
tall
enough
for
y'all
to
see
Der
groß
genug
dasteht,
damit
ihr
alle
es
sehen
könnt
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
Skididididilly
woah
Skididididilly
woah
I
was
seven,
my
first
bed
came
from
out
the
garbage
can
Ich
war
sieben,
mein
erstes
Bett
kam
aus
der
Mülltonne
Ain't
my
fault
my
fucking
daddy
was
a
garbage
man
Nicht
meine
Schuld,
dass
mein
verdammter
Vater
Müllmann
war
Yeah
Yakiebo
he
my
hero,
that's
my
momma's
man
Ja,
Yakiebo,
er
ist
mein
Held,
das
ist
der
Mann
meiner
Mama
He
the
reason
I
won't
bow
down
to
no
other
man
Er
ist
der
Grund,
warum
ich
mich
vor
keinem
anderen
Mann
verbeugen
werde
I
was
hungry,
all
I
had
to
eat
was
bread
and
cheese
Ich
war
hungrig,
alles,
was
ich
zu
essen
hatte,
war
Brot
und
Käse
Bread
and
cheese,
bread
and
cheese
for
like
seven
weeks
Brot
und
Käse,
Brot
und
Käse
für
etwa
sieben
Wochen
On
Rock
City,
nothing
pretty,
more
than
just
the
toilet
shitty
In
Rock
City,
nichts
ist
schön,
mehr
als
nur
die
Toiletten
sind
beschissen
It's
a
pity,
it's
a
pity,
wish
that
you
could
see
Es
ist
schade,
es
ist
schade,
ich
wünschte,
du
könntest
es
sehen
I
grow
up
around
bunch
of
bad
man
Ich
wuchs
umgeben
von
vielen
harten
Kerlen
auf
St.
Thomas
aka
Lil
Taliban
St.
Thomas
aka
Klein-Taliban
And
now
the
whole
world
understand
Und
jetzt
versteht
die
ganze
Welt
I'm
just
a
product
of
the
place
that
I
come
from
Ich
bin
nur
ein
Produkt
des
Ortes,
von
dem
ich
komme
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
Skididididilly
woah
Skididididilly
woah
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
We're
broad,
we're
broad,
we're
broader
than
Broadway
Wir
sind
breit,
wir
sind
breit,
wir
sind
breiter
als
Broadway
Skididididilly
woah
Skididididilly
woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Gottwald, Theron Thomas, Salaam Remi, Henry Walter, Timothy Thomas, Barrington Levy, Paul Donald Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.