R.E.M. - Blackbirds (Half a World Away) [Demo] - перевод текста песни на русский

Blackbirds (Half a World Away) [Demo] - R.E.M.перевод на русский




Blackbirds (Half a World Away) [Demo]
Черные дрозды (На другом конце света) [Демо]
This could be the saddest dusk I've ever seen
Эти сумерки могут быть самыми грустными, что я видел,
Turn to a miracle, high alive
Превращаются в чудо, такие живые.
My mind is racing, as it always will
Мой разум мечется, как всегда,
My hands tired, my heart aches
Мои руки устали, мое сердце болит.
I'm half a world away, here
Я на другом конце света от тебя,
My head sworn
Моя голова поклялась
To go it alone, and haul it along
Идти одному и тащить это с собой,
And haul it along, and hold it
И тащить это с собой, и держать это.
Go it alone, and hold it along
Идти одному и нести это с собой,
Oh
Ох.
Oh, the lonely deep sit hollow
О, одинокая глубина сидит пустотой,
Half a world, half a world away
На другом конце света, на другом конце света от тебя.
My shoes are gone, my life spent
Мои ботинки стоптаны, моя жизнь потрачена,
I've had too much to drink
Я выпил слишком много.
I didn't think, I didn't think of you
Я не думал, я не думал о тебе.
I guess that's all I needed
Думаю, это все, что мне было нужно,
To go it alone, and hold it along
Чтобы идти одному и нести это с собой,
And haul it along, and hold it
И тащить это с собой, и держать это.
Blackbirds, backwards, forwards and fall
Черные дрозды, назад, вперед и падают.
Oh
Ох.
Oh, this lonely world is wasted
О, этот одинокий мир опустошен,
Pathetic eyes, high alive
Жалкие глаза, такие живые,
Blind to the tide that turns the sea
Слепые к приливу, что поворачивает море вспять.
This storm that came up strong
Этот шторм, что пришел таким сильным,
It shook the trees, and blew away our fear
Он тряс деревья и сдул наш страх.
I couldn't even hear
Я даже не мог слышать,
To go it alone, and hold it along
Чтобы идти одному и нести это с собой,
Haul it along, and hold it
Тащить это с собой, и держать это.
Go it alone, hold it along
Идти одному, нести это с собой,
Oh
Ох.
Go it alone, and hold it along
Идти одному и нести это с собой,
Haul it along, and hold it
Тащить это с собой, и держать это.
Blackbirds, backwards, forwards and fall
Черные дрозды, назад, вперед и падают.
Oh
Ох.
Oh, this could be the saddest dusk I've ever seen
О, эти сумерки могут быть самыми грустными, что я видел,
Turn to a miracle, high alive
Превращаются в чудо, такие живые.
My mind is racing, as it always will
Мой разум мечется, как всегда,
My hands tired, my heart aches
Мои руки устали, мое сердце болит.
I'm half a world away
Я на другом конце света от тебя.
Go
Иду.





Авторы: Peter Lawrence Buck, John Michael Stipe, Michael Edward Mills, William Thomas Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.