Текст и перевод песни R.E.M. - Fretless
He's
got
his
work
and
she
comes
easy
У
него
есть
работа,
и
она
приходит
легко.
They
each
come
around
when
the
other
is
gone
Каждый
из
них
приходит,
когда
другой
уходит.
Me,
I
think
I
got
stuck
somewhere
in
between
Я,
кажется,
застрял
где-то
посередине.
I
wouldn't
confide
in
the
Prodigal
Son
Я
бы
не
доверился
блудному
сыну.
The
die
has
been
cast,
the
battle
is
won
Смерть
была
брошена,
битва
выиграна.
The
bullets
were
blanks,
a
double
aught
gun
Пули
были
пустыми,
с
двойным
пистолетом.
I
couldn't
admit
to
a
minute
of
fun
Я
не
мог
признаться
в
минуте
веселья.
They
come
and
they
come
and
they
come
and
they
come
Они
приходят,
они
приходят,
они
приходят,
они
приходят.
I
accepted
with
a
gentle
tongue
Я
принял
это
нежным
языком.
No
words
spoken,
no
need
to
speak
Нет
слов,
не
нужно
говорить.
Take
it,
stomp
twice,
ring
the
bell
Возьми,
топай
дважды,
звони
в
колокольчик.
Tether
that
ring
and
phrase
Привязать
кольцо
и
фразу.
Enough
with
the
rifle
and
talk
already
Хватит
с
ружья
и
говори
уже.
We
all
know
what
it
means
Мы
все
знаем,
что
это
значит.
Take
this
conversation
to
your
great
divide
Прими
этот
разговор
к
своему
великому
разрыву.
I
can
only
swallow
what
I
ate
Я
могу
глотать
только
то,
что
съел.
And
I
don't
hate
him
И
я
не
ненавижу
его.
And
I
don't
hate
her
И
я
не
ненавижу
ее.
They
come
and
they
come
and
they
come
and
they
come
Они
приходят,
они
приходят,
они
приходят,
они
приходят.
I
accepted
with
a
gentle
tongue
Я
принял
это
нежным
языком.
No
heart
broken,
no
need
to
speak
Сердце
не
разбито,
не
нужно
говорить.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
about
being
alone
Не
говори
мне
о
том,
чтобы
быть
одной.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
about
being
alone
Не
говори
мне
о
том,
чтобы
быть
одной.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
about
being
alone
Не
говори
мне
о
том,
чтобы
быть
одной.
Reach
for
each
other
before
you
leave
Тянуться
друг
к
другу,
прежде
чем
уйти.
Reach
peace
with
a
E-A-C
Достичь
мира
с
помощью
E-A-C
Don't
threaten
me
with
a
gentle
tease
Не
угрожай
мне
нежной
дразней.
Don't
threaten
me
with
angry
Не
угрожай
мне
гневом.
Please,
please,
please
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Don't
try
to
tell
me
what
I
am
Не
пытайся
сказать
мне,
кто
я
такой.
They
come
and
they
come
and
they
come
and
they
come
Они
приходят,
они
приходят,
они
приходят,
они
приходят.
I
accepted
with
a
gentle
tongue
Я
принял
это
нежным
языком.
No
heart
spoken,
no
need
to
speak
Ни
слова
сердца,
ни
слова.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
about
being
alone
Не
говори
мне
о
том,
чтобы
быть
одной.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
about
being
alone
Не
говори
мне
о
том,
чтобы
быть
одной.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
about
being
alone
Не
говори
мне
о
том,
чтобы
быть
одной.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
Не
разговаривай
со
мной.
(Talk
to
me)
(Поговори
со
мной)
Don't
talk
to
me
Не
разговаривай
со
мной.
(Don't
talk
to
me)
(Не
разговаривай
со
мной)
Don't
talk
to
me
Не
разговаривай
со
мной.
(Talk
to
me)
(Поговори
со
мной)
Don't
talk
to
me
about
being
alone
Не
говори
мне
о
том,
чтобы
быть
одной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERRY, MILLS, BUCK, STIPE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.