Текст и перевод песни R.E.M. - Ignoreland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ignoreland
Страна Неведения
These
bastards
stole
their
power
from
the
victims
of
the
us
v.
them
years
Эти
ублюдки
украли
свою
власть
у
жертв
противостояния
"мы
против
них"
Wrecking
all
things
virtuous
and
true
Разрушая
всё
добродетельное
и
истинное
The
undermining
social
democratic
downhill
slide
into
abysmal
Подрывая
социал-демократическое
скатывание
вниз,
в
бездну
Lost
lamb
off
the
precipice
into
the
trickle
down
run-off
pool
Потерянный
ягнёнок,
сорвавшийся
с
обрыва
в
сточные
воды
"просачивающейся
экономики"
They
hypnotized
the
summer,
1979
Они
загипнотизировали
лето
1979-го
Marched
into
the
capital
Вошли
в
столицу
Brooding
duplicitous,
wicked
and
able,
media-ready,
heartless
and
labeled
Хмурые,
двуличные,
злобные
и
способные,
готовые
к
СМИ,
бессердечные
и
помеченные
Super
U.S.
citizen,
super
achiever,
mega-ultra
power
dosing
Супергражданин
США,
супердостигатель,
мега-ультра
мощная
доза
Relax.
Defense,
defense,
defense,
defense.
Расслабься.
Защита,
защита,
защита,
защита.
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Да,
да,
да,
о
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Ignoreland
Страна
Неведения
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Ignoreland
Страна
Неведения
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
The
information
nation
took
their
clues
from
all
the
soundbyte
gluttons
Информационная
нация
брала
пример
со
всех
этих
обжор
звуковых
байтов
1980,
'84,
'88,
'92,
too,
too
1980,
'84,
'88,
'92,
тоже,
тоже
How
to
be
what
you
can
be,
jump
jam
junking
your
energies
Как
стать
тем,
кем
ты
можешь
быть,
прыгай,
джемуй,
растрачивая
свою
энергию
How
to
walk
in
dignity
with
throw
up
on
your
shoes
Как
ходить
с
достоинством
с
блевотиной
на
ботинках
They
amplified
the
autumn,
1979
Они
усилили
осень
1979-го
Calculate
the
capital
Подсчитали
капитал
Up
the
republic,
my
skinny
ass,
TV
tells
a
million
lies
Долой
республику,
моя
тощая
задница,
телевизор
говорит
миллион
лжи
The
paper's
terrified
to
report
anything
that
isn't
handed
on
a
presidential
spoon
Газеты
боятся
сообщать
что-либо,
что
не
подано
на
президентской
ложке
I'm
just
profoundly
frustrated
by
all
this
Я
просто
глубоко
разочарован
всем
этим
So,
fuck
you
man,
fuck
'em
Так
что,
пошёл
ты,
мужик,
пошли
они
все
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Ignoreland
Страна
Неведения
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Ignoreland
Страна
Неведения
If
they
wasn't
there,
we
would
have
created
them
Если
бы
их
там
не
было,
мы
бы
их
создали
Maybe
it
is
true
Может
быть,
это
правда
But
I'm
resentful
all
the
same
Но
я
всё
равно
возмущён
Someone's
got
to
take
the
blame
Кто-то
должен
взять
на
себя
вину
I
know
that
this
is
vitriol
Я
знаю,
что
это
яд
No
solution,
spleen-venting
Нет
решения,
просто
выплеск
злости
But
I
feel
better
having
screamed,
don't
you?
Но
мне
стало
легче,
когда
я
прокричался,
а
тебе?
They
desecrate
the
winter,
1979
Они
осквернили
зиму
1979-го
Capital
collateral
Капитальное
обеспечение
Brooding
duplicitous,
wicked
and
able,
media-ready,
heartless
and
labeled
Хмурые,
двуличные,
злобные
и
способные,
готовые
к
СМИ,
бессердечные
и
помеченные
Super
U.S.
citizen,
super
achiever,
mega-ultra
power
dosing
Супергражданин
США,
супердостигатель,
мега-ультра
мощная
доза
Relax.
Defense,
defense,
defense,
defense.
Расслабься.
Защита,
защита,
защита,
защита.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Ignoreland
Страна
Неведения
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Ignoreland
Страна
Неведения
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Ignoreland
Страна
Неведения
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
This
is
not
a
revolution.
I
didn't
do
the
revolution.
Thank
you
Это
не
революция.
Я
не
делал
революцию.
Спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERRY, MILLS, BUCK, STIPE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.