R.E.M. - Its The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine) [Live At The Palace / 1999] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R.E.M. - Its The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine) [Live At The Palace / 1999]




Its The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine) [Live At The Palace / 1999]
That's great, it starts with an earthquake
Это здорово, все начинается с землетрясения
Birds and snakes, an aeroplane
Птицы и змеи, самолет
Lenny Bruce is not afraid
Ленни Брюс не боится
Eye of a hurricane, listen to yourself churn
Глаз урагана, слушай, как ты трясешься.
World serves its own needs, don't misserve your own needs
Мир обслуживает свои нужды, не упускайте из виду свои нужды
Speed it up a notch, speak, grunt, no, strength
Ускорься на ступеньку выше, говори, хрюкай, нет, сила
The ladder starts to clatter with fear fight, down, height
Лестница начинает грохотать от страха, борьба, вниз, на высоту.
Wire in a fire, representing seven games
Проволока в огне, представляющая семь игр.
A government for hire and a combat site
Наемное правительство и боевая площадка
Left her and wasn't coming in a hurry with the Furies
Оставил ее и не торопился с Фуриями.
Breathing down your neck
Дыхание тебе в шею
Team by team, reporters baffled, trumped, tethered, cropped
Команда за командой, репортеры сбиты с толку, превзошли, привязали, обрезали
Look at that low plane, fine, then
Посмотрите на этот низкий самолет, хорошо, тогда
Uh-oh, overflow, population, common group
Ой-ой, переполнение, население, общая группа
But it'll do, save yourself, serve yourself
Но сойдет, спаси себя, послужи себе.
World serves its own needs, listen to your heart bleed
Мир служит своим собственным потребностям, слушайте, как кровоточит ваше сердце.
Tell me with the rapture and the reverent in the right, right
Скажи мне с восторгом и благоговением в правильности, правильно
You vitriolic, patriotic, slam foot out
Ты язвительный, патриотичный, хлопаешь ногой
Feeling pretty psyched
Чувствую себя очень взволнованным
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
And I feel fine
И я чувствую себя хорошо
Six o'clock, TV hour, don't get caught in foreign tower
Шесть часов, час телепередач, не попадайтесь в чужую башню.
Slash and burn, return, listen to yourself churn
Руби и сжигай, возвращайся, слушай, как ты трясешься.
Lock him in uniform, book burning, blood-letting
Запереть его в униформе, сжечь книги, пролить кровь.
Every motive escalate, automotive incinerate
Каждый мотив обостряется, автомобили сжигаются
Light a candle, light a votive, step down, step down
Зажгите свечу, зажгите обет, уйдите, уйдите.
Watch your heel crush, crushed, uh-oh, this means
Смотри, как твоя пятка раздавлена, раздавлена, о-о, это значит
No fear, cavalier renegade steer clear
Не бойся, кавалерист-отступник, держись подальше.
A tournament, a tournament, a tournament of lies
Турнир, турнир, турнир лжи
Offer me solutions, offer me alternatives
Предложите мне решения, предложите мне альтернативы
And I decline
И я отказываюсь
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's time I had some time alone
Пришло время мне побыть одному
(And I feel fine) fine
я чувствую себя хорошо) хорошо
Oh
Ой
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
And I feel fine
И я чувствую себя хорошо
The other night I drifted nice, continental drift divide
Прошлой ночью я дрейфовал красиво, разделяя континентальный дрейф
Mountains sit in a line, Leonard Bernstein
Горы выстроились в ряд, Леонард Бернстайн
Leonid Brezhnev, Lenny Bruce and Lester Bangs
Леонид Брежнев, Ленни Брюс и Лестер Бэнгс
Birthday party, cheesecake, jelly bean, boom
Вечеринка по случаю дня рождения, чизкейк, желейные конфеты, бум
You symbiotic, patriotic, slam but neck
Ты симбиотик, патриот, хлопни, но по шее.
Right? Right
Верно? Верно
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
And I feel fine
И я чувствую себя хорошо
It's time I had some time alone
Пришло время мне побыть одному
It's time I had some time alone
Пришло время мне побыть одному
It's time I had some time alone
Пришло время мне побыть одному
Fine, fine
Ладно ладно
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
And I feel fine
И я чувствую себя хорошо
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's the end of the world as we know it
(Это конец света, каким мы его знаем)
It's time I had some time alone
Пришло время мне побыть одному
Fine, fine, fine
Штраф штраф штраф
(It's the end of the world as we know it)
(Это конец света, каким мы его знаем)
(It's the end of the world as we know it)
(Это конец света, каким мы его знаем)
(It's the end of the world as we know it)
(Это конец света, каким мы его знаем)
(And I feel fine)
И я чувствую себя хорошо
Thanks
Спасибо
Thanks
Спасибо





Авторы: Peter Lawrence Buck, Michael E. Mills, John Michael Stipe, William Thomas Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.