Текст и перевод песни R.E.M. - Mary Tylor Moore Theme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary Tylor Moore Theme
Заставка к фильму "Шоу Мэри Тайлер Мур"
Who
can
turn
the
world
on
with
her
smile?
Кто
своей
улыбкой
может
зажечь
весь
мир?
Who
can
take
a
nothing
day,
and
suddenly
make
it
all
seem
worthwhile?
Кто
может
сделать
так,
чтобы
обычный
день
стал
ни
на
что
не
похожим?
Well
it's
you
girl,
and
you
should
know
it
Да
это
же
ты,
дорогая,
ты
же
знаешь
With
each
glance
and
every
little
movement
you
show
it
Твой
каждый
взгляд
и
каждое
движение
говорит
об
этом
Love
is
all
around,
no
need
to
waste
it
Любовь
повсюду,
не
стоит
ее
растрачивать
You
can
never
tell,
why
don't
you
take
it
Никогда
не
знаешь,
что
будет,
так
почему
бы
не
попробовать?
You're
gonna
make
it
after
all
Только
так
ты
всего
добьешься
You're
gonna
make
it
after
all
Только
так
ты
всего
добьешься
How
will
you
make
it
on
your
own?
Но
как
ты
справишься
сама?
This
world
is
awfully
big,
girl
this
time
you're
all
alone
Мир
огромен,
детка,
и
на
этот
раз
ты
одна
But
it's
time
you
started
living
Но
пора
уже
начать
жить
It's
time
you
let
someone
else
do
some
giving
Пора
дать
кому-то
возможность
позаботиться
о
тебе
Love
is
all
around,
no
need
to
waste
it
Любовь
повсюду,
не
стоит
ее
растрачивать
You
can
never
tell,
why
don't
you
take
it
Никогда
не
знаешь,
что
будет,
так
почему
бы
не
попробовать?
You
might
just
make
it
after
all
Возможно,
именно
так
ты
всего
добьешься
You
might
just
make
it
after
all
Возможно,
именно
так
ты
всего
добьешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.