Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Texarkana (Demo)
Texarkana (Demo)
Went
to
take
a
ride
out
in
the
county
Fuhr
hinaus
aufs
Land,
um
eine
Runde
zu
drehen
Trying
to
forget
about
me
and
you
Versuchte,
mich
und
dich
zu
vergessen
Made
believe
can't
you
see
Tat
so
als
ob,
siehst
du
nicht
It's
coming
up
a
storm
and
I'm
gone
Es
zieht
ein
Sturm
auf
und
ich
bin
weg
Change
the
medium
Ändere
das
Medium
Widen
the
road
Verbreitere
die
Straße
Lessen
a
load
Verringere
eine
Last
Went
to
take
a
ride
out
in
the
county
Fuhr
hinaus
aufs
Land,
um
eine
Runde
zu
drehen
Trying
to
forget
about
me
and
you
Versuchte,
mich
und
dich
zu
vergessen
I
need
to
leave
Ich
muss
weg
Can't
you
see?
Siehst
du
nicht?
It's
coming
up
a
storm
and
I'm
gone
Es
zieht
ein
Sturm
auf
und
ich
bin
weg
Change
the
median
Ändere
den
Mittelstreifen
Widen
the
road
Verbreitere
die
Straße
Lessen
the
load
for
you
Verringere
die
Last
für
dich
When
I'm
there
in
Texarkana
Wenn
ich
dort
in
Texarkana
bin
Where's
that
county
line?
Wo
ist
diese
County-Grenze?
Another
county
line
Noch
eine
County-Grenze
I
can
only
see
what's
in
front
of
me
Ich
kann
nur
sehen,
was
vor
mir
ist
And
you're
not
here
Und
du
bist
nicht
hier
Riding
out
in
the
county
Fahre
hinaus
aufs
Land
Trying
to
forget
about
me
and
you
Versuche,
mich
und
dich
zu
vergessen
Water
in
Neches
River
flooded
Das
Wasser
im
Neches
River
trat
über
die
Ufer
Washed
the
bridge
away
Spülte
die
Brücke
weg
Had
to
take
a
detour
over
the
overpass
Musste
einen
Umweg
über
die
Überführung
nehmen
When
I'm
there
in
Texarkana
Wenn
ich
dort
in
Texarkana
bin
Where's
that
county
line?
Wo
ist
diese
County-Grenze?
Another
county
line
Noch
eine
County-Grenze
I
can
only
see
what's
in
front
of
me
Ich
kann
nur
sehen,
was
vor
mir
ist
And
you're
not
here
Und
du
bist
nicht
hier
I
can
only
see
what's
in
front
of
me
Ich
kann
nur
sehen,
was
vor
mir
ist
And
you're
not
here
Und
du
bist
nicht
hier
Went
to
take
a
ride
out
in
the
county
Fuhr
hinaus
aufs
Land,
um
eine
Runde
zu
drehen
Trying
to
forget
about
me
and
you
Versuchte,
mich
und
dich
zu
vergessen
And
I
got
stuck
Und
ich
blieb
stecken
Behind
an
18
wheel
truck
Hinter
einem
18-Rad-Lastwagen
Two
lanes
carrying
pine
Zweispurig,
Kiefernholz
geladen
When
I'm
there
in
Texarkana
Wenn
ich
dort
in
Texarkana
bin
Where's
that
county
line?
Wo
ist
diese
County-Grenze?
Another
county
line
Noch
eine
County-Grenze
I
can
only
see
what's
in
front
of
me
Ich
kann
nur
sehen,
was
vor
mir
ist
And
you're
not
here
Und
du
bist
nicht
hier
You
are
just
a
memory
Du
bist
nur
eine
Erinnerung
You're
in
my
memory
Du
bist
in
meiner
Erinnerung
And
I
can't
see
Und
ich
kann
nicht
sehen
Ten-thousand
miles
away
Zehntausend
Meilen
entfernt
Why
can't
you
see?
Warum
kannst
du
nicht
sehen?
I
need
to
leave
Ich
muss
weg
And
you're
not
here
Und
du
bist
nicht
hier
You're
not
here
Du
bist
nicht
hier
Fixing
to
see
so
much
clearer
Bin
dabei,
so
viel
klarer
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe, Bill Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.