R.E.M. - These Days (2006 Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R.E.M. - These Days (2006 Remaster)




Now I′m not feeding off you
Теперь я не питаюсь тобой.
I will rearrange your scales if I can, and I can
Я переставлю твои весы, если смогу, и я смогу.
Marching to the ocean, marching to the sea, I had a hat
Маршируя к океану, маршируя к морю, у меня была шляпа.
I dropped it down and it sunk, reached down
Я опустил ее, и она утонула, потянулась вниз.
Picked it up, slapped it on my head
Я поднял его и шлепнул по голове.
All the people gather, fly to carry each his burden
Все люди собираются, летят нести каждый свое бремя.
We are young despite the years
Мы молоды несмотря на годы
We are concern, we are hope despite the times
Мы-забота, мы-надежда, несмотря на времена.
All of a sudden, these days
Внезапно, в эти дни ...
Happy throngs, take this joy wherever, wherever
Счастливые толпы, возьмите эту радость куда угодно, куда угодно
I wish to meet each one of you
Я хочу познакомиться с каждым из вас.
And you meet you, if I can, and I can
И ты встретишь себя, если я смогу, и я смогу.
We have many things in common, name three (three, three, three)
У нас много общего, назовите три (три, три, три).
I had a hat and it sunk, reached down
У меня была шляпа, и она утонула, потянулась вниз.
Picked it up, slapped it on my head
Я поднял его и шлепнул по голове.
All the people gather, fly to carry each his burden
Все люди собираются, летят нести каждый свое бремя.
We are young despite the years
Мы молоды несмотря на годы
We are concern, we are hope despite the times
Мы-забота, мы-надежда, несмотря на времена.
All of a sudden, these days
Внезапно, в эти дни ...
Happy throngs, take this joy wherever, wherever you go
Счастливые толпы, возьмите эту радость с собой, куда бы вы ни пошли.
Now I'm not feeding off you
Теперь я не питаюсь тобой.
I will rearrange your scales if I can, and I can
Я переставлю твои весы, если смогу, и я смогу.
I wish to meet each one of you, and you meet you
Я хочу встретиться с каждым из вас, и вы встретитесь с вами.
I had a hat and it sunk, reached down
У меня была шляпа, и она утонула, потянулась вниз.
Picked it up, slapped it on my head
Я поднял его и шлепнул по голове.
All the people gather, fly to carry each his burden
Все люди собираются, летят нести каждый свое бремя.
We are young despite the years
Мы молоды несмотря на годы
We are concern, we are hope despite the times
Мы-забота, мы-надежда, несмотря на времена.
All of the sudden, these days
В эти дни все внезапно ...
Happy throngs, take this joy wherever, wherever you
Счастливые толпы, возьмите эту радость куда угодно, куда угодно.
Carry each his burden, we are young despite the years
Каждый несет свое бремя, мы молоды, несмотря на годы.
We are concern, we are hope despite the times
Мы-забота, мы-надежда, несмотря на времена.
All of the sudden, these days
В эти дни все внезапно ...
Happy throngs, take this joy wherever, wherever you go
Счастливые толпы, возьмите эту радость с собой, куда бы вы ни пошли.
Carry each his burden, we are young despite the years
Каждый несет свое бремя, мы молоды, несмотря на годы.
We are concern, we are hope despite the times
Мы-забота, мы-надежда, несмотря на времена.
All of the sudden, these days
В эти дни все внезапно ...
Happy throngs, take this joy wherever, wherever you go
Счастливые толпы, возьмите эту радость с собой, куда бы вы ни пошли.
(Take away the scattered bones of my meal)
(Убери разбросанные кости от моей еды)





Авторы: William Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.