Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until the Day Is Done
Пока день не кончится
The
battle's
been
lost,
the
war
is
not
won
Битва
проиграна,
война
не
выиграна,
An
addled
republic,
a
bitter
refund
Республика
в
смятении,
горькое
возмездие,
The
business
first
flat
earthers
licking
their
wounds
"Земля
плоская"
бизнесмены
зализывают
раны,
The
verdict
is
dire,
the
country's
in
ruins
Приговор
суров,
страна
в
руинах,
милая.
Providence
blinked,
facing
the
sun
Провидение
моргнуло,
обратившись
к
солнцу,
Where
are
we
left
to
carry
on
Что
нам
остается,
как
продолжать,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится.
As
we've
written
our
stories
to
entertain
Мы
писали
свои
истории,
чтобы
развлечь,
These
notions
of
glory
and
bull
market
gain
Эти
идеи
славы
и
роста
рынка,
The
teleprompt
flutters,
the
power
surge
brings
Телесуфлер
мерцает,
скачок
напряжения
приносит
An
easy
speed
message
falls
into
routine
Простое
быстрое
сообщение,
превращающееся
в
рутину.
Providence
blinked,
facing
the
sun
Провидение
моргнуло,
обратившись
к
солнцу,
Where
are
we
left
to
carry
on
Что
нам
остается,
как
продолжать,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится.
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится.
A
voice
whispers
"Son,
Голос
шепчет:
"Сын,
The
blessed
vision
comes."
Благословенное
видение
грядет".
What
have
I
done
Что
я
наделал,
What
have
I
done
Что
я
наделал.
So
hold
tight
your
babies
and
your
guns
Так
что
держите
крепче
своих
детей
и
оружие,
Forgive
us
our
trespasses,
father
and
son
Прости
нам
наши
прегрешения,
отец
и
сын.
Providence
blinked,
facing
the
sun
Провидение
моргнуло,
обратившись
к
солнцу,
Where
are
we
left
to
carry
on
Что
нам
остается,
как
продолжать,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится,
Until
the
day
is
done
Пока
день
не
кончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL STIPE, PETER BUCK, MICHAEL MILLS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.