R.E.M. - Wake Her Up (Demo) - перевод текста песни на немецкий

Wake Her Up (Demo) - R.E.M.перевод на немецкий




Wake Her Up (Demo)
Weck sie auf (Demo)
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
This here is the place I will be staying
Das hier ist der Ort, an dem ich bleiben werde
There isn't a number
Es gibt keine Nummer
You can call the pay phone
Du kannst das Münztelefon anrufen
Let it ring a long, long, long, long time
Lass es lange, lange, lange, lange klingeln
If I don't pick up
Wenn ich nicht abhebe
The sidewinder sleeps, sleeps, sleeps in a coil
Die Seitenwinder-Klapperschlange schläft, schläft, schläft zusammengerollt
Uhhhh, uhhhh
Uhhhh, uhhhh
If I don't pick up
Wenn ich nicht abhebe
The sidewinder sleeps in
Die Seitenwinder-Klapperschlange schläft
Sleeps, sleeps, sleeps in a coil
Schläft, schläft, schläft zusammengerollt
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
There are scratches all around the coin slot
Überall um den Münzschlitz sind Kratzer
Like a heartbeat, baby trying to get out
Wie ein Herzschlag, Baby, der versucht rauszukommen
But this machine can only swallow money
Aber diese Maschine kann nur Geld schlucken
You can't lay a patch by computer design
Man kann keinen Patch per Computerdesign auflegen
It's just a lot of stupid, stupid signs
Es sind nur eine Menge dummer, dummer Zeichen
Tell her
Sag ihr
Tell her she can kiss my ass
Sag ihr, sie kann mich am Arsch lecken
Then laugh and say that you were only kidding
Dann lach und sag, dass du nur Spaß gemacht hast
That way she'll know that it's
Auf diese Weise wird sie wissen, dass es
Really, really, really, really me
Wirklich, wirklich, wirklich, wirklich ich bin
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Oh Baby, instant soup doesn't really grab me
Oh Baby, Tütensuppe reißt mich nicht wirklich vom Hocker
Today I need something more sub-sub-sub-substantial
Heute brauche ich etwas Sub-Sub-Sub-Substanzielleres
A can of beans or blackeyed peas, some Nescafe and ice
Eine Dose Bohnen oder Schwarzaugenbohnen, etwas Nescafe und Eis
A candy bar, a falling star, or a reading of Doctor Seuss
Einen Schokoriegel, eine Sternschnuppe oder eine Lesung von Doktor Seuss
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
The cat in the hat came back, wrecked a lot of havoc on the way
Der Kater mit Hut kam zurück, richtete unterwegs viel Chaos an
Always had a smile and a reason to pretend
Hatte immer ein Lächeln und einen Grund, so zu tun als ob
But their world has flat backgrounds
Aber ihre Welt hat flache Hintergründe
And little need to sleep, sleep but to dream
Und wenig Bedürfnis zu schlafen, schlafen, außer um zu träumen
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
I can always sleep standing up
Ich kann immer im Stehen schlafen
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
I can always sleep standing up
Ich kann immer im Stehen schlafen
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
Call me when you try to wake her up
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie aufzuwecken
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
I can always sleep standing up
Ich kann immer im Stehen schlafen
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
I can always sleep standing up
Ich kann immer im Stehen schlafen
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
I can always sleep standing up
Ich kann immer im Stehen schlafen
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
I can always sleep standing up
Ich kann immer im Stehen schlafen
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
I can always sleep standing up
Ich kann immer im Stehen schlafen
Call me when you try to wake her
Ruf mich an, wenn du versuchst, sie zu wecken
We've got to moogie, moogie, move on this one
Wir müssen uns beeilen, beeilen, hiermit weitermachen





Авторы: Peter Lawrence Buck, John Michael Stipe, Michael E. Mills, William Thomas Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.