R I L E Y - Call It When You Want - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R I L E Y - Call It When You Want




Call It When You Want
Называй, когда захочешь
PCH I′m flying high through Malibu
PCH, я лечу по Малибу,
With that top down sun is shining attitude
С открытым верхом, солнце светит, отличное настроение.
I couldn't picture LA with no one but you
Я не могла представить себе Лос-Анджелес без тебя,
But now I do
Но теперь могу.
But now I do
Теперь могу.
I′m losing my damn mind
Я схожу с ума.
We're always on your time
Мы всегда живем по твоему времени.
It's nothing new
В этом нет ничего нового.
You′re tryin to
Ты пытаешься,
Tryna to say that you′re just fine
Пытаешься сказать, что у тебя все хорошо,
But I see on the outside
Но я вижу снаружи,
You're cold and blue
Что ты холоден и печален.
We′re frozen through
Мы замерзли насквозь.
So call it when you want
Так что называй, когда захочешь,
Cause when you say that
Потому что, когда ты говоришь это,
You really mean that
Ты действительно имеешь в виду,
That it's always all my fault
Что всегда во всем виновата я.
You wanna be friends
Ты хочешь быть друзьями,
But I don′t need friends
Но мне не нужны друзья.
Like I don't know right from wrong
Как будто я не различаю хорошее от плохого.
Seems like you need anybody else but me
Похоже, тебе нужен кто угодно, кроме меня,
To be what you need
Чтобы получить то, что тебе нужно.
So call it when you want to
Так что называй, когда захочешь.
It′s on you
Решай сам.
You got to
Ты должен.
Call it when you want to
Называй, когда захочешь.
It's on you
Решай сам.
You got to
Ты должен.
Call it when you want to
Называй, когда захочешь.
It's on you
Решай сам.
You got to
Ты должен.
So call it when you want
Так что называй, когда захочешь.
When you want
Когда захочешь.
So call it when you
Так что называй, когда захочешь.
Wanna go out cause your friends are there for you
Хочешь выйти, потому что твои друзья рядом с тобой,
Thought that they never cared for you
Думал, что им до тебя нет дела.
Guess Hollywood′s been fair to you
Полагаю, Голливуд был к тебе справедлив.
Drowning in Tito′s and soda
Тонешь в "Титос" и содовой,
Maybe it's what you needed
Может быть, это то, что тебе было нужно.
Honestly I′m defeated
Честно говоря, я поражена.
By you
Тобой.
So I guess it's bye from you
Так что, полагаю, это прощание с тобой.
I′m losing my damn mind
Я схожу с ума.
We're always on your time
Мы всегда живем по твоему времени.
It′s nothing new
В этом нет ничего нового.
You're tryin to
Ты пытаешься,
Tryna to say that you're just fine
Пытаешься сказать, что у тебя все хорошо,
But I see on the outside
Но я вижу снаружи,
Your cold and blue
Что ты холоден и печален.
We′re frozen through
Мы замерзли насквозь.
So call it when you want
Так что называй, когда захочешь,
Cause when you say that
Потому что, когда ты говоришь это,
You really mean that
Ты действительно имеешь в виду,
That it′s always all my fault
Что всегда во всем виновата я.
You wanna be friends
Ты хочешь быть друзьями,
But I don't need friends
Но мне не нужны друзья.
Like I don′t know right from wrong
Как будто я не различаю хорошее от плохого.
Seems like you need anybody else but me
Похоже, тебе нужен кто угодно, кроме меня,
To be what you need
Чтобы получить то, что тебе нужно.
So call it when you want to
Так что называй, когда захочешь.
It's on you
Решай сам.
You got to
Ты должен.
Call it when you want to
Называй, когда захочешь.
It′s on you
Решай сам.
You got to
Ты должен.
Call it when you want to
Называй, когда захочешь.
It's on you
Решай сам.
You got to
Ты должен.
So call it when you want
Так что называй, когда захочешь.
When you want
Когда захочешь.
So call it when you want
Так что называй, когда захочешь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.