R-ik - Tes mots s'effacent - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R-ik - Tes mots s'effacent




Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Redeviens toi,
Стань снова собой,
Je ne t'ai pas connu comme ça
Я не знал(а) тебя такой(им)
Repose tes yeux sur moi,
Взгляни на меня,
Comme avant, Du regard dévore-moi
Как прежде, Своим взглядом поглоти меня
Tout doucement
Осторожно
J'attends une promesse de toi
Я жду от тебя обещания
Un seul mot me rassurera
Одно слово меня успокоит
J'attends que tu prouves plus à chaque fois
Я жду, что ты будешь доказывать всё больше и больше
Sors-moi de
Вытащи меня отсюда
Toutes ces habitudes m'enchaînent et
Все эти привычки сковывают меня и
Libre à nous de tout recommencer
Нам решать, начать всё заново
Un seul mot me rassurera
Одно слово меня успокоит
Sors-moi de
Вытащи меня отсюда
Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Mon cœur se lasse
Мое сердце устает
Si à pile ou face on doit jouer
Если нам суждено играть в орлянку
Je veux que l'on fasse
Я хочу, чтобы мы сделали
Tout comme au passé
Всё как раньше
Laisse-moi une trace pour te retrouver
Оставь мне след, чтобы я мог(ла) тебя найти
Redeviens toi
Стань снова собой
Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Mon cœur se lasse
Мое сердце устает
Si à pile ou face on doit jouer
Если нам суждено играть в орлянку
Je veux que l'on fasse
Я хочу, чтобы мы сделали
Tout comme au passé
Всё как раньше
Laisse-moi une trace pour te retrouver
Оставь мне след, чтобы я мог(ла) тебя найти
Redeviens toi
Стань снова собой
Si les mots t'effleurent et que tu ne les dis pas
Если слова касаются тебя, а ты их не произносишь
Ose dire ce que tu ressens pour moi
Осмелься сказать, что ты чувствуешь ко мне
Regarde dans mes yeux et affronte-moi
Посмотри мне в глаза и встреться со мной лицом к лицу
Rends-moi l'amour que tu m'as donné
Верни мне любовь, которую ты мне дал(а)
La flamme entre nos premiers baisers
Пламя наших первых поцелуев
Rallume ton cœur pour me retrouver
Разожги свое сердце, чтобы найти меня
Pour l'éternité
Навечно
Dans cet orage je perds ma moitié
В этой буре я теряю свою половинку
Laisse-moi enfin tout recoller
Позволь мне наконец все исправить
Un seul mot me rassurera
Одно слово меня успокоит
Sors-moi de
Вытащи меня отсюда
Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Mon cœur se lasse
Мое сердце устает
Si à pile ou face on doit jouer
Если нам суждено играть в орлянку
Je veux que l'on fasse
Я хочу, чтобы мы сделали
Tout comme au passé
Всё как раньше
Laisse-moi une trace pour te retrouver
Оставь мне след, чтобы я мог(ла) тебя найти
Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Mon cœur se lasse
Мое сердце устает
Si à pile ou face on doit jouer
Если нам суждено играть в орлянку
Je veux que l'on fasse
Я хочу, чтобы мы сделали
Tout comme au passé
Всё как раньше
Laisse-moi une trace pour te retrouver
Оставь мне след, чтобы я мог(ла) тебя найти
Je veux de toi comme avant
Я хочу тебя таким(ой), как прежде
Je veux de toi comme avant
Я хочу тебя таким(ой), как прежде
Fais comme à nos tout premiers émois
Сделай как в наши самые первые волнения
Pour pas me perdre rassure-moi
Чтобы не потерять меня, успокой меня
Fais de chacun des jours un ébat
Сделай каждый день битвой
Sors-nous de
Вытащи нас отсюда
Cette situation me bouleverse
Эта ситуация меня потрясает
Garde le meilleur et jette le reste
Сохрани лучшее и выбрось остальное
Un seul mot me rassurera
Одно слово меня успокоит
Sors-moi de
Вытащи меня отсюда
Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Mon cœur se lasse
Мое сердце устает
Si à pile ou face on doit jouer
Если нам суждено играть в орлянку
Je veux que l'on fasse
Я хочу, чтобы мы сделали
Tout comme au passé
Всё как раньше
Laisse-moi une trace pour te retrouver
Оставь мне след, чтобы я мог(ла) тебя найти
Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Mon cœur se lasse
Мое сердце устает
Si à pile ou face on doit jouer
Если нам суждено играть в орлянку
Je veux que l'on fasse
Я хочу, чтобы мы сделали
Tout comme au passé
Всё как раньше
Laisse-moi une trace pour te retrouver
Оставь мне след, чтобы я мог(ла) тебя найти
Tes mots s'effacent
Твои слова стираются
Mon cœur se lasse
Мое сердце устает
Si à pile ou face on doit jouer
Если нам суждено играть в орлянку
Je veux que l'on fasse
Я хочу, чтобы мы сделали
Tout comme au passé
Всё как раньше
Laisse-moi une trace pour te retrouver
Оставь мне след, чтобы я мог(ла) тебя найти





Авторы: Epistra Beats

R-ik - Tes mots s'effacent
Альбом
Tes mots s'effacent
дата релиза
29-09-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.