The sight of you is just so calming and serene it's as if you got a
Один твой вид такой успокаивающий и безмятежный, словно ты
Hold of me and what is in between my chest and I can't help it,
Захватила меня, и всё, что между моей грудью, и я ничего не могу с этим поделать,
Think it's best if I would let it be because against you tell me how
Думаю, лучше всего просто позволить этому быть, потому что против тебя, скажи мне, как
Can I protect it I think that it's a risk worth taking if it's for
Я могу защитить это? Думаю, это риск, на который стоит пойти, если это ради
You life is what you make it and to love is to be loyal I'll be there
Тебя. Жизнь
- это то, что ты из неё делаешь, а любить
- значит быть верным. Я буду рядом,
When you need me even if you get cold wondering
Когда ты будешь нуждаться во мне, даже если тебе станет холодно, и ты будешь гадать,
If you could read me and the feelings that I hold
Можешь ли ты прочитать меня и чувства, которые я храню
For you and I would never leave your side
К тебе, и я никогда не покину тебя.
If you're with me then I'm with you I'd be always down to ride you're
Если ты со мной, то и я с тобой, я всегда готов быть рядом. Ты
Not sure if you can trust me well I aint telling you to we can be
Не уверена, можешь ли ты мне доверять, ну, я не заставляю тебя. Мы можем быть
Friends if you want I just wanna be next to you I would never let you
Друзьями, если хочешь. Я просто хочу быть рядом с тобой. Я никогда не позволю тебе
Fall I'd be ready to catch you what's the point of it all if I wont
Упасть. Я буду готов поймать тебя. В чём смысл всего этого, если я не
Be abe to match you confused with all the fusion of my thoughts well
Смогу соответствовать тебе? Запутался во всех своих мыслях, ну,
One thing's clear it's amusing just
Одно ясно, это забавно,
Like music I feel better when you're here
Как музыка. Мне лучше, когда ты рядом.
I love the way that you came in (do without a warning) without a
Мне нравится, как ты появилась (без предупреждения) без
Warning You gotta know that I would never let you fall and uh Have I
Предупреждения. Ты должна знать, что я никогда не позволю тебе упасть, и э-э, я
Told you that your beauty's got me amazed And lately all I could ever
Говорил тебе, что твоя красота меня поражает? И в последнее время всё, о чём я могу думать, это твоё лицо. Я как открытая книга для детского сада, когда дело
Think about is your face I'm an easy read kindergarten book When it's
Касается нас. У меня этот глупый вид
You and me I got that stupid look On my face with the quirk and vibe
На лице, с этой странной улыбкой и атмосферой,
And I'm scared every time Like you're that one weakness of mine for
И мне каждый раз страшно. Словно ты моя единственная слабость. Ради
You and I would never leave your side if you're with me then I'm with
Тебя я никогда не покину тебя. Если ты со мной, то и я с тобой.
You I'll be always down to ride you're not sure if you can trust me
Я всегда готов быть рядом. Ты не уверена, можешь ли ты мне доверять?
Well I aint telling you to we can be friends if you want I just wanna
Ну, я не заставляю тебя. Мы можем быть друзьями, если хочешь. Я просто хочу
Be next to you oh I don't even wanna rock your ground I don't wanna
Быть рядом с тобой. О, я даже не хочу поколебать твою землю. Я не хочу
Be your world I don't wanna be the mountain you climb Just to fall
Быть твоим миром. Я не хочу быть горой, на которую ты взбираешься, чтобы
Off and die I'm the type that could stay by your side Just in case if
Упасть и умереть. Я тот, кто может остаться рядом с тобой, на случай, если
You need me I can catch you Baby you know that I will catch you Baby
Ты будешь нуждаться во мне. Я могу поймать тебя. Малышка, ты знаешь, что я поймаю тебя. Малышка,
You know that I will catch you Baby you know,
Ты знаешь, что я поймаю тебя. Малышка, ты знаешь,
Baby you know Baby you know that I will The way you smile is even
Малышка, ты знаешь. Малышка, ты знаешь, что я... Твоя улыбка ярче,
Brighter than the morning sun Making me think that you might be the
Чем утреннее солнце. Заставляет меня думать, что ты, возможно, та самая.
One And I don't care what others say You're mine and I'm
И мне всё равно, что говорят другие. Ты моя, а я
Yours won't have it any other way Just let me catch you
(
Твой, и по-другому быть не может. Просто позволь мне поймать тебя
(
Baby you know that I will catch you) Just let me catch you
(
Малышка, ты знаешь, что я поймаю тебя). Просто позволь мне поймать тебя
(
Baby you know that I will catch you) Just let me catch you
(
Малышка, ты знаешь, что я поймаю тебя). Просто позволь мне поймать тебя
(
Baby you know, baby you know) Just let me catch you
(
Малышка, ты знаешь, малышка, ты знаешь). Просто позволь мне поймать тебя
(
Baby you know that I will) When you're falling,
Малышка, ты знаешь, что я...). Когда ты падаешь,
When you're falling When you're falling,
Когда ты падаешь. Когда ты падаешь,
When you fall When you're falling,
Когда ты падаешь. Когда ты падаешь,
When you're falling I'll be there girl you won't need to call When
Когда ты падаешь. Я буду рядом, девочка, тебе не нужно будет звонить. Когда
You fall (fall),
Ты падаешь (падаешь),
When you fall (fall) When you fall (fall), when you fall (fall)
Когда ты падаешь (падаешь). Когда ты падаешь (падаешь), когда ты падаешь (падаешь).
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.