Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RKM
a
que
no
vieron
venir
esto
RKM,
das
habt
ihr
nicht
kommen
sehen
Junto
a
Lenny
Zusammen
mit
Lenny
Porque
te
busco
y
no
te
encuentro
Weil
ich
dich
suche
und
dich
nicht
finde
A
donde
fue
lo
que
sentías?,
Wo
ist
das,
was
du
gefühlt
hast,
geblieben?
Te
he
visto
completa
en
mis
sueños,
Ich
habe
dich
komplett
in
meinen
Träumen
gesehen,
Pero
la
cama
sigue
vacía.
Aber
das
Bett
ist
immer
noch
leer.
Las
cosas
cambiaron
se
me
nota
hasta
en
el
rostro
Die
Dinge
haben
sich
geändert,
man
sieht
es
mir
sogar
im
Gesicht
an
La
gente
pregunta
dime
tu
que
les
respondo,
Die
Leute
fragen,
sag
mir,
was
soll
ich
ihnen
antworten?
Desde
que
te
fuiste
siento
que
he
tocado
fondo,
Seit
du
gegangen
bist,
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
den
Tiefpunkt
erreicht,
Sin
ti
la
vida
no
sabe
igual.
Ohne
dich
schmeckt
das
Leben
nicht
mehr
gleich.
Dime
donde
estas,
Sag
mir,
wo
du
bist,
Dime
a
donde
te
haz
ido,
Sag
mir,
wohin
du
gegangen
bist,
Dime
si
sientes
lo
mismo
que
yo.
Sag
mir,
ob
du
dasselbe
fühlst
wie
ich.
Pero
a
dónde
estás?,
Aber
wo
bist
du?
Dime
como
te
ha
ido,
Sag
mir,
wie
es
dir
ergangen
ist,
Ya
no
puedo
más
con
esta
soledad.
Ich
kann
diese
Einsamkeit
nicht
mehr
ertragen.
Los
sentimientos
pasan
pasan,
Die
Gefühle
vergehen,
vergehen,
Día
a
día,
corre
el
tiempo,
vuela,
Tag
für
Tag,
die
Zeit
läuft,
fliegt,
Mientras
yo
espero
por
ti,
Während
ich
auf
dich
warte,
La
soledad
se
cuela
y
me
pregunto
Schleicht
sich
die
Einsamkeit
ein
und
ich
frage
mich,
¿Cómo
todo
sería
si
estuvieras
a
mi
lado?
Wie
alles
wäre,
wenn
du
an
meiner
Seite
wärst?
Y
no
encuentro
la
manera
de
explicarte
Und
ich
finde
keine
Worte,
um
dir
zu
erklären,
Lo
que
siento,
noche
a
noche
yo
esperándote,
Was
ich
fühle,
Nacht
für
Nacht
warte
ich
auf
dich,
Sentado
en
la
cama
por
las
redes
yo
buscándote,
Sitze
auf
dem
Bett
und
suche
dich
in
den
sozialen
Netzwerken,
Extrañándote,
deseándote,
hasta
el
fin
Ich
vermisse
dich,
sehne
mich
nach
dir,
bis
ans
Ende
Del
mundo
voy
buscándote.
der
Welt
werde
ich
dich
suchen.
Dime
donde
estas,
Sag
mir,
wo
du
bist,
Dime
a
donde
te
haz
ido,
Sag
mir,
wohin
du
gegangen
bist,
Dime
si
tu
sientes
lo
mismo
que
yo.
Sag
mir,
ob
du
dasselbe
fühlst
wie
ich.
Pero
a
dónde
estás?,
Aber
wo
bist
du?
Dime
como
te
ha
ido,
Sag
mir,
wie
es
dir
ergangen
ist,
Ya
no
puedo
más
con
esta
soledad.
Ich
kann
diese
Einsamkeit
nicht
mehr
ertragen.
Tu
eres
mi
reina
y
yo
tu
rey,
Du
bist
meine
Königin
und
ich
dein
König,
Yo
sin
ti
no
se
que
hacer,
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
soll,
Te
sigo
esperando,
Ich
warte
immer
noch
auf
dich,
Yo
te
sigo
amando.
Ich
liebe
dich
immer
noch.
Porque
me
arropa
la
soledad,
Weil
mich
die
Einsamkeit
umhüllt,
Me
pregunto
a
donde
estas,
Frage
ich
mich,
wo
du
bist,
Me
sigues
matando,
Du
bringst
mich
immer
noch
um,
Como
un
loco
ando.
Wie
ein
Verrückter
laufe
ich
umher.
Dime
donde
estas,
Sag
mir,
wo
du
bist,
Donde
te
haz
metido,
Wo
hast
du
dich
versteckt?
En
mi
corazón
tu
recuerdo
sigue
vivo.
In
meinem
Herzen
ist
deine
Erinnerung
immer
noch
lebendig.
Sigo
despierto
pero
no
tengo
destino,
Ich
bin
immer
noch
wach,
aber
ich
habe
kein
Ziel,
Porque
tu
eres
el
mapa
que
dirige
mi
camino.
Weil
du
die
Karte
bist,
die
meinen
Weg
bestimmt.
No
lo
soporto
bebé,
no
lo
entiendes
Ich
ertrage
es
nicht,
Baby,
verstehst
du
nicht?
Que
voy
a
hacer
sin
ti,
todo
es
diferente,
Was
soll
ich
ohne
dich
tun,
alles
ist
anders,
Dejémonos
de
juegos,
ven
y
dime
lo
que
sientes,
Hören
wir
auf
mit
den
Spielchen,
komm
und
sag
mir,
was
du
fühlst,
No
tortures
mi
mente.
Quäle
meinen
Verstand
nicht.
Dime
donde
estas,
Sag
mir,
wo
du
bist,
Dime
a
donde
te
haz
ido,
Sag
mir,
wohin
du
gegangen
bist,
Dime
sientes
lo
mismo
que
yo.
Sag
mir,
ob
du
dasselbe
fühlst
wie
ich.
Pero
a
donde
estas,
Aber
wo
bist
du?
Dime
como
te
ha
ido,
Sag
mir,
wie
es
dir
ergangen
ist,
Ya
no
puedo
más
con
esta
soledad.
Ich
kann
diese
Einsamkeit
nicht
mehr
ertragen.
Jajaja
porque
no
se
esperaban
esto,
Hahaha,
weil
ihr
das
nicht
erwartet
habt,
El
junte
de
la
controversia,
Die
umstrittene
Kombi,
Rkm
junto
a
Lenny,
RKM
zusammen
mit
Lenny,
Pina
Records,
Pina
Records,
Porque
ya
no
estamos
haciendo
los
mismo
Weil
wir
nicht
mehr
dasselbe
machen
This
is
to
remix.
This
is
to
remix.
No
se
asusten
porque
Keine
Angst,
denn
Conmigo
todo
es
diferente.
Mit
mir
ist
alles
anders.
Lenny
the
boy
con
Rkm.
Lenny
the
boy
mit
RKM.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Duran, José Nieves, Lil Wizard, Rafael Pina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.