R.K.M. - Nuestra Cama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни R.K.M. - Nuestra Cama




Nuestra Cama
Our Bed
A veces fumo para no pensarte
Sometimes I smoke to not think about you
Lo nuestro lo mató el orgullo
Our pride killed our relationship
Me emborracho para olvidarte
I get drunk to forget you
Me imagino en los brazos tuyos
I imagine myself in your arms
Mai, cuánta falta me haces
Girl, I miss you so much
Que vuelvas, dudo que pase
I doubt you'll come back
Y nuestra cama esperando por ti
And our bed is waiting for you
Te juro no la he vuelto a usar
I swear I haven't used it since
No-oh, oh
No-oh, oh
El sexo solo ahí es contigo
Sex there is only with you
La almohada ha sido testigo
The pillow has been a witness
Que no la he vuelto a usar
That I haven't used it since
Y nuestra cama te espera
And our bed is waiting for you
Intactos los colchones
The mattresses are intact
Lo perfecto sería
It would be perfect
Que me des los honores
If you gave me the honor
De conquistarte de nuevo
Of winning you back
Por ti a todo yo me atrevo
I'll do anything for you
En la gaveta todavía guardo tu ropa interior
I still keep your lingerie in my drawer
La que yo siempre te quitaba cuando hacíamos el amor
The one I would always take off when we made love
Y el sillón blanco sigue ahí donde todas las discusiones
And the white couch is still there where all the arguments
Se terminaban en él, teniendo relaciones
Would end, making love on it
Frecuento el mismo lugar
I go to the same place
Quiero volverte a ver
I want to see you again
La gente me dice: "Rako, loco te vas a volver"
People tell me: "Rako, you're going crazy"
Dice que pierdo mi tiempo siempre hablando sin saber
They say I'm wasting my time always talking without knowing
Sin cojone' a me tiene, no tengo na' que perder
I don't care, I have nothing to lose
Y nuestra cama esperando por ti
And our bed is waiting for you
Te juro no la he vuelto a usar
I swear I haven't used it since
No-oh, oh
No-oh, oh
El sexo solo ahí es contigo
Sex there is only with you
La almohada ha sido testigo
The pillow has been a witness
Que no la he vuelto a usar
That I haven't used it since
Y nuestra cama te espera
And our bed is waiting for you
Intacto' los colchones
The mattresses are intact
Lo perfecto sería
It would be perfect
Que me des los honores
If you gave me the honor
De conquistarte de nuevo
Of winning you back
Por ti a todo yo me atrevo
I'll do anything for you
Quisiera vivir en tu mundo
I wish I could live in your world
Para poder entenderte
To be able to understand you
Yo de Venus, de Marte, tan iguales
I'm from Venus, you're from Mars, so similar
Pero a la vez somos diferentes
But at the same time we're different
Quisiera vivir en tu mundo
I wish I could live in your world
Para poder entenderte
To be able to understand you
Yo de Venus, de Marte, tan iguales
I'm from Venus, you're from Mars, so similar
Pero a la vez somos diferentes
But at the same time we're different
A veces fumo para no pensarte (R.K.M. diferente)
Sometimes I smoke to not think about you (R.K.M. different)
Lo nuestro lo mató el orgullo (tu hombre X, babe)
Our pride killed our relationship (your man X, babe)
Me emborracho para olvidarte (R.K.M.)
I get drunk to forget you (R.K.M.)
Sky Music
Sky Music
Nosotros estamos bendecidos, ja, ja, ja (mai, cuánta falta me haces)
We are blessed, haha (girl, I miss you so much)
R.K.M.
R.K.M.
Tu hombre X, babe (que vuelvas dudo que pase)
Your man X, babe (I doubt you'll come back)
Diferente
Different
Ay cuanta falta me haces
I miss you so much
Que vuelvas, dudo que pase
I doubt you'll come back





Авторы: Alexis A Carrillo, Angel E. Peña Cruz, Ivan Aleman Ruiz, José Nieves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.