Текст и перевод песни R.K.M & Ken-Y - Amiga Mia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Mia - Live
My Friend - Live
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Mi
único
pecado
fue
amarte...
My
only
sin
was
loving
you...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Pero
te
quiero
a
ti
y
a
ella
también...
But
I
love
both
you
and
her...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Mi
único
pecado
fue
amarte...
My
only
sin
was
loving
you...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Pero
te
quiero
a
ti
y
a
ella
también...
But
I
love
both
you
and
her...
Amiga
mía
te
juro
que
no
entiendo,
My
friend
I
swear
I
don't
understand,
Como
fue
que
paso,
que
me
fui
envolviendo,
How
it
happened,
how
I
got
so
involved,
Todo
yo
lo
empecé
como
si
fuera
un
juego,
I
started
this
as
if
it
were
a
game,
Y
entre
la
espada
y
la
pared
yo
me
encuentro,
And
I
find
myself
between
a
rock
and
a
hard
place,
No
quise
lastimarte,
I
didn't
want
to
hurt
you,
Perdona
por
ocultarte,
Forgive
me
for
hiding,
Que
yo
tenía
mi
gata,
That
I
had
my
girl,
Cuando
yo
empecé
a
buscarte,
When
I
started
looking
for
you,
Ahora
no
quiero
dejarte,
Now
I
don't
want
to
leave
you,
Tampoco
puedo
negarte,
I
can't
deny
it
either,
Que
a
ella
yo
la
quiero
y
a
ti
empecé
a
amarte...
That
I
love
her
and
I
started
to
love
you...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Mi
único
pecado
fue
amarte...
My
only
sin
was
loving
you...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Pero
te
quiero
a
ti
y
a
ella
también...
But
I
love
both
you
and
her...
Amiga
mía
préstame
atención,
My
friend
pay
attention
to
me,
Yo
nunca
pensé
romper
tu
corazón,
I
never
thought
to
break
your
heart,
Todo
empezó
con
una
simple
ilusión,
It
all
started
with
a
simple
fantasy,
Y
me
enamore
sin
ninguna
razón...
And
I
fell
in
love
for
no
reason...
Amiga
mía
préstame
atención,
My
friend
pay
attention
to
me,
Yo
nunca
pensé
romper
tu
corazón,
I
never
thought
to
break
your
heart,
Todo
empezó
con
una
simple
ilusión,
It
all
started
with
a
simple
fantasy,
Y
me
enamore
sin
ninguna
razón...
And
I
fell
in
love
for
no
reason...
No
quise
lastimarte,
I
didn't
want
to
hurt
you,
Perdona
por
ocultarte,
Forgive
me
for
hiding,
Que
yo
tenía
mi
gata,
That
I
had
my
girl,
Cuando
yo
empecé
a
buscarte,
When
I
started
looking
for
you,
Ahora
no
quiero
dejarte,
Now
I
don't
want
to
leave
you,
Tampoco
puedo
negarte,
I
can't
deny
it
either,
Que
a
ella
yo
la
quiero
y
a
ti
empecé
a
amarte...
That
I
love
her
and
I
started
to
love
you...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Mi
único
pecado
fue
amarte...
My
only
sin
was
loving
you...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Pero
te
quiero
a
ti
y
a
ella
también...
But
I
love
both
you
and
her...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Mi
único
pecado
fue
amarte...
My
only
sin
was
loving
you...
Amiga
mía
escúchame
My
friend
listen
to
me
Yo
nunca
quise
lastimarte
I
never
wanted
to
hurt
you
Pero
te
quiero
a
ti
y
a
ella
también...
But
I
love
both
you
and
her...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nieves Rafael A Pina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.