Текст и перевод песни R.K.M & Ken-Y - Goodbye
Mi
corazón
esta
cansado
de
tanto
llorar
Мое
сердце
устало
от
стольких
слез.
Le
hablo
y
no
me
quiere
contestar
Я
говорю
с
ним,
и
он
не
хочет
отвечать
мне.
Después
de
haber
amado
tanto,
tener
que
olvidar
Полюбив
так
сильно,
придется
забыть
Y
tu
que
heriste
sin
piedad
mis
sentimientos
И
ты
безжалостно
ранил
мои
чувства.
Que
crees
que
olvida
todo
en
un
"lo
siento"
Что
ты
думаешь,
что
он
забывает
все
в
"Прости".
Me
he
dado
cuenta
que
el
amor
no
es
suficiente
ya
Я
понял,
что
любви
уже
недостаточно.
Yo
te
amo
como
nadie
amo
jamas
Я
люблю
тебя,
как
никто
другой,
я
люблю
тебя.
Aunque
mis
mas
grandes
sueños
se
me
van
Хотя
мои
самые
большие
мечты
уходят.
Te
digo
adiós
sin
ganas
de
hablar
Я
прощаюсь
с
тобой,
не
желая
говорить.
Aunque
me
muera
de
dolor
te
tengo
que
olvidar
Даже
если
я
умру
от
боли,
я
должен
забыть
тебя.
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
mas
Я
прощаюсь
с
тобой,
потому
что
я
больше
не
могу
терпеть.
Ya
no
confío
en
tus
promesas
Я
больше
не
доверяю
твоим
обещаниям.
Y
aunque
me
duela
I
have
to
say
goodbye
И
даже
если
мне
больно,
я
должен
сказать
прощай.
Y
tu
que
heriste
sin
piedad
mis
sentimientos
И
ты
безжалостно
ранил
мои
чувства.
Que
crees
que
olvida
todo
en
un
"lo
siento"
Что
ты
думаешь,
что
он
забывает
все
в
"Прости".
Me
he
dado
cuenta
que
el
amor
no
es
suficiente
ya
Я
понял,
что
любви
уже
недостаточно.
Yo
te
amo
como
nadie
jamas
Я
люблю
тебя,
как
никто
другой.
Aunque
mis
mas
grandes
sueños
se
me
van
Хотя
мои
самые
большие
мечты
уходят.
Te
digo
adiós
sin
ganas
de
hablar
Я
прощаюсь
с
тобой,
не
желая
говорить.
Aunque
me
muera
de
dolor
te
tengo
que
olvidar
Даже
если
я
умру
от
боли,
я
должен
забыть
тебя.
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
mas
Я
прощаюсь
с
тобой,
потому
что
я
больше
не
могу
терпеть.
Ya
no
confío
en
tus
promesas
Я
больше
не
доверяю
твоим
обещаниям.
Aunque
me
duela
I
have
to
say
goodbye
Даже
если
мне
больно,
я
должен
сказать
прощай.
Por
mi
vete
tranquila,
arranca
de
fila
По
моему
спокойствию,
вырывайся
из
очереди.
Ya
no
creo
ninguna
mentira
Я
больше
не
верю
в
ложь.
Ya
contigo
me
puse
las
pilas
Уже
с
тобой
я
поставил
батарейки.
El
corazón
perdona
pero
la
mente
no
olvida
Сердце
прощает,
но
ум
не
забывает.
Arranca,
vete
ya
de
mi
lado
Заводись,
уходи
на
мою
сторону.
Me
olvido
de
ti
y
no
vuelvo
hasta
sábado
Я
забываю
о
тебе
и
не
вернусь
до
субботы.
Y
veras
que
a
mi
vida
otra
llega
И
ты
увидишь,
что
в
мою
жизнь
приходит
другая.
Y
me
voy
a
rumbear
de
San
Juan
a
Quisqueya
И
я
буду
греметь
от
Святого
Иоанна
до
Quisqueya
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
mas
Я
прощаюсь
с
тобой,
потому
что
я
больше
не
могу
терпеть.
Ya
no
confío
en
tus
promesas
Я
больше
не
доверяю
твоим
обещаниям.
Y
aunque
me
duela
I
have
to
say
goodbye
И
даже
если
мне
больно,
я
должен
сказать
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nieves-jaime Jose M, Pina Nieves Rafael A, Vazquez Kenny
Альбом
Forever
дата релиза
25-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.