Текст и перевод песни R.K.M & Ken-Y - Por Amor A Ti
Por Amor A Ti
For the Love of You
Sentado
en
la
sala
Sitting
in
the
living
room,
Escuche
la
sirena
I
heard
the
siren
Del
tren
del
olvido
Of
the
train
of
oblivion.
Sentado
en
la
sala
acorde
Sitting
on
the
couch
and
hearing
Cuando
mi
madre
dijo...
When
my
mother
said...
Aun
con
amor
Even
with
love
La
flor
mas
hermosa
The
most
beautiful
flower
La
mata
un
descuido
Is
killed
by
an
oversight
Y
yo
sabiendo
que
mi
suerte
no
ganaba
un
partido
And
I
knowing
that
my
luck
was
not
winning
a
match
Aposte
mi
corazón...
a
Cupidooo...
Bet
my
heart...
to
Cupid...
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
Mírame
adonde
estoy
Look
at
where
I
am
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
No
se
ni
adonde
voy
I
don't
know
where
I'm
going
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
Jugué
mi
vida
a
la
muerte
I
played
my
life
to
the
death
Y
creo
que
perdí
And
I
think
I
lost
Sentado
en
la
sala
Sitting
in
the
living
room,
Conversaba
contigo
I
talked
to
you
Con
la
luz
apagada
With
the
lights
off
Sentado
en
la
sala
fingía
que
hablabas
Sitting
in
the
living
room
pretending
you
were
talking
Cuando
en
realidad
ni
siquiera
estabas
When
in
reality
you
weren't
even
there
Y
ahora
aquí
And
now
here
¿A
quien
le
miento?
Who
am
I
lying
to?
Si
no
se
nada
de
ti
Because
I
don't
know
anything
about
you
Hace
tanto
tiempo
It's
been
so
long
Hace
tanto
tiempo
It's
been
so
long
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
(Por
amor
a
ti)
(For
the
love
of
you)
Ou
nou
nou
nou
Ou
nou
nou
nou
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
(Por
amor
a
ti)
(For
the
love
of
you)
Nou
nou
nou
nou
Nou
nou
nou
nou
Ya
no
fumo
en
el
coche
I
don't
smoke
in
the
car
anymore
Ni
toco
guitarra
Or
play
guitar
Ni
salgo
de
noche
Or
go
out
at
night
Ya
no
escribo
poemas
I
don't
write
poems
anymore
Y
las
letras
que
quedan
And
the
lyrics
that
remain
Las
uso
de
respuesta
I
use
them
as
answers
En
una
historia
sin
tema
In
a
story
with
no
theme
En
un
rio
sin
agua
In
a
river
with
no
water
Profundizo
mis
penas
I
deepen
my
sorrows
Voy
buscando
tus
huellas
I
go
looking
for
your
footprints
En
un
desierto
sin
arena
In
a
desert
with
no
sand
Deje
de
ser
yo
I
stopped
being
me
Sin
importar
lo
que
hablaran
de
miiii...
Without
caring
what
they
would
say
about
me...
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
El
amor
que
yo
siento
con
nada
se
compara
The
love
that
I
feel
is
incomparable
Bendito
sentimiento
A
blessed
feeling
Es
una
cosa
tan
rara
It
is
such
a
strange
thing
Esta
obsesión
me
ciega
This
obsession
blinds
me
No
puedo
ver
la
verdad
I
can't
see
the
truth
Tengo
pasaje
en
first
class
I
have
a
first
class
ticket
Directo
a
la
soledad
Going
straight
to
loneliness
Suelto
mis
lagrimas
I
release
my
tears
Entre
corrientes
de
ríos
Among
rivers
of
currents
El
día
en
que
las
encuentres
The
day
that
you
find
them
El
día
que
yo
te
olvido
The
day
that
I
forget
you
Le
hablo
al
viento
I
speak
to
the
wind
Me
contesta
It
answers
me
Me
dice
que
ya
no
hay
tiempo
It
tells
me
that
there
is
no
time
left
Que
el
amor
que
yo
sentía
That
the
love
that
I
felt
Ya
no
existe
No
longer
exists
Ya
se
ha
muerto
It
has
already
died
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
Mírame
adonde
estoy
Look
at
where
I
am
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
No
se
ni
adonde
voy
I
don't
know
where
I'm
going
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
Jugué
mi
vida
a
la
muerte
I
played
my
life
to
the
death
Y
creo
que
perdí
And
I
think
I
lost
Creo
que
perdi
I
think
I
lost
Pina
Records
Pina
Records
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
Por
amor
a
ti
For
the
love
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.