Текст и перевод песни R.K.M & Ken-Y - Por Amor A Ti
Sentado
en
la
sala
Сидя
в
гостиной
Escuche
la
sirena
Слушайте
сирену
Del
tren
del
olvido
Из
поезда
забвения
Sentado
en
la
sala
acorde
Сидя
в
комнате
аккорд
Cuando
mi
madre
dijo...
Когда
моя
мама
сказала...
Aun
con
amor
Даже
с
любовью
La
flor
mas
hermosa
Самый
красивый
цветок
La
mata
un
descuido
Ее
убивает
беспечность.
Y
yo
sabiendo
que
mi
suerte
no
ganaba
un
partido
И
я
знал,
что
моя
удача
не
выиграла
матч.
Aposte
mi
corazón...
a
Cupidooo...
Я
ставлю
свое
сердце
...
на
Купиду...
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
Mírame
adonde
estoy
Посмотри
на
меня,
где
я.
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
No
se
ni
adonde
voy
Я
даже
не
знаю,
куда
я
иду.
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
Jugué
mi
vida
a
la
muerte
Я
сыграл
свою
жизнь
на
смерть.
Y
creo
que
perdí
И
я
думаю,
что
проиграл.
Sentado
en
la
sala
Сидя
в
гостиной
Conversaba
contigo
Я
разговаривал
с
тобой.
Con
la
luz
apagada
С
выключенным
светом
Sentado
en
la
sala
fingía
que
hablabas
Сидя
в
гостиной,
я
притворялся,
что
ты
говоришь.
Cuando
en
realidad
ni
siquiera
estabas
Когда
на
самом
деле
тебя
даже
не
было.
Y
ahora
aquí
И
теперь
здесь
¿A
quien
le
miento?
Кому
я
вру?
Si
no
se
nada
de
ti
Если
я
ничего
не
знаю
о
тебе.
Hace
tanto
tiempo
Так
давно
Hace
tanto
tiempo
Так
давно
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
(Por
amor
a
ti)
(Из
любви
к
тебе)
Ou
nou
nou
nou
Ou
nou
nou
nou
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
(Por
amor
a
ti)
(Из
любви
к
тебе)
Nou
nou
nou
nou
Ноу
ноу
ноу
ноу
Ya
no
fumo
en
el
coche
Я
больше
не
курю
в
машине.
Ni
toco
guitarra
Я
не
играю
на
гитаре.
Ni
salgo
de
noche
Я
не
выхожу
ночью.
Ya
no
escribo
poemas
Я
больше
не
пишу
стихи.
Y
las
letras
que
quedan
И
буквы,
которые
остаются
Las
uso
de
respuesta
Использование
ответа
En
una
historia
sin
tema
В
истории
без
темы
En
un
rio
sin
agua
В
безводной
реке
Profundizo
mis
penas
Я
углубляю
свои
печали,
Voy
buscando
tus
huellas
Я
ищу
твои
отпечатки.
En
un
desierto
sin
arena
В
пустыне
без
песка
Deje
de
ser
yo
Перестань
быть
мной.
Sin
importar
lo
que
hablaran
de
miiii...
Что
бы
они
ни
говорили
о
миии...
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
El
amor
que
yo
siento
con
nada
se
compara
Любовь,
которую
я
чувствую,
ни
с
чем
не
сравнится.
Bendito
sentimiento
Благословенное
чувство
Es
una
cosa
tan
rara
Это
такая
странная
вещь
Esta
obsesión
me
ciega
Эта
одержимость
ослепляет
меня.
No
puedo
ver
la
verdad
Я
не
вижу
правды.
Tengo
pasaje
en
first
class
У
меня
есть
проход
в
первом
классе
Directo
a
la
soledad
Прямо
к
одиночеству
Suelto
mis
lagrimas
Я
отпускаю
свои
слезы.
Entre
corrientes
de
ríos
Между
потоками
рек
El
día
en
que
las
encuentres
В
тот
день,
когда
ты
найдешь
их.
El
día
que
yo
te
olvido
В
тот
день,
когда
я
забуду
тебя.
Le
hablo
al
viento
Я
говорю
с
ветром.
Me
contesta
Он
отвечает
мне
Me
dice
que
ya
no
hay
tiempo
Говорит
мне,
что
времени
больше
нет.
Que
el
amor
que
yo
sentía
Что
любовь,
которую
я
чувствовал,
Ya
no
existe
Он
больше
не
существует
Ya
se
ha
muerto
Он
уже
умер.
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
Mírame
adonde
estoy
Посмотри
на
меня,
где
я.
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
No
se
ni
adonde
voy
Я
даже
не
знаю,
куда
я
иду.
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
Jugué
mi
vida
a
la
muerte
Я
сыграл
свою
жизнь
на
смерть.
Y
creo
que
perdí
И
я
думаю,
что
проиграл.
Creo
que
perdi
Я
думаю,
я
проиграл.
Pina
Records
Pina
Records
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
Por
amor
a
ti
Из
любви
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.