Текст и перевод песни R.K.M & Ken-Y - Un Sueño - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Sueño - Live
A Dream - Live
Las
horas
pasan
y
yo
sigo
aquí
Hours
pass
by
and
I'm
still
here
Extrañándote,
extrañándote...
Missing
you,
missing
you...
Es
como
un
vicio
que
me
amarra
a
ti
It's
like
an
addiction
that
binds
me
to
you
Y
yo
sigo
deseándote,
deseándote...
And
I
keep
wanting
you,
wanting
you...
Y
cuando
cae
la
noche
And
when
night
falls
Yo
me
imagino
que
estas
conmigo
I
imagine
you're
with
me
No
puedo
vivir
si
no
te
tengo
I
can't
live
without
you
Tú
me
comienzas
a
besar
You
start
to
kiss
me
Te
juro
que
no
quiero
despertar
I
swear
I
don't
want
to
wake
up
Y
volver
a
saber
la
realidad
And
go
back
to
reality
Que
es
solo
un
sueño
That
it's
just
a
dream
Que
no
te
tengo
That
I
don't
have
you
Que
es
solo
un
sueño
That
it's
just
a
dream
Que
no
te
tengo
That
I
don't
have
you
Abrazando
la
almohada
yo
despierto
Hugging
the
pillow,
I
wake
up
Soñando
que
te
tengo,
me
duele
porque
no
es
cierto
Dreaming
that
I
have
you,
it
hurts
because
it's
not
true
Mai,
te
juro
que
quisiera
ser
tu
dueño
Baby,
I
swear
I
wish
I
could
be
your
master
Que
conmigo
te
amanezcas,
y
solo
te
tengo
en
sueños
That
you
wake
up
with
me,
and
I
only
have
you
in
my
dreams
Tú
no
sabes
cuanto
te
extraño,
me
haces
daño
You
don't
know
how
much
I
miss
you,
you
hurt
me
Los
días
se
hacen
meses
y
los
meses
se
hacen
años
Days
turn
into
months
and
months
into
years
Como
duele
el
no
tenerte,
a
ti
perderte
How
it
hurts
not
to
have
you,
to
lose
you
Y
solamente
en
mis
sueños
tenerte
And
only
have
you
in
my
dreams
Y
cuando
cae
la
noche
And
when
night
falls
Yo
me
imagino
que
estas
conmigo
I
imagine
you're
with
me
No
puedo
vivir
si
no
te
tengo
I
can't
live
without
you
Tú
me
comienzas
a
besar
You
start
to
kiss
me
Te
juro
que
no
quiero
despertar
I
swear
I
don't
want
to
wake
up
Y
volver
a
saber
la
realidad
And
go
back
to
reality
Que
es
solo
un
sueño
That
it's
just
a
dream
Que
no
te
tengo
That
I
don't
have
you
Que
es
solo
un
sueño
That
it's
just
a
dream
Que
no
te
tengo
That
I
don't
have
you
Las
horas
pasan
y
yo
sigo
aquí
Hours
pass
by
and
I'm
still
here
Extrañándote,
extrañándote...
Missing
you,
missing
you...
Es
como
un
vicio
que
me
amarra
a
ti
It's
like
an
addiction
that
binds
me
to
you
Y
yo
sigo
deseándote,
deseándote...
And
I
keep
wanting
you,
wanting
you...
Rakim
y
Ken-Y!
Rakim
and
Ken-Y!
Que
no
te
tengo
That
I
don't
have
you
Me
quedo
soñando
que
estas
I
keep
dreaming
that
you
are
A
mi
lado
y
sé
que
tu
no
volveras
By
my
side
and
I
know
you
will
never
come
back
Que
es
solo
un
sueño
y
que
no
te
tengo
That
it's
just
a
dream
and
that
I
don't
have
you
Me
quedo
soñando
y
sé
que
no
volveraas...
I
keep
dreaming
and
I
know
you
won't
come
back...
Sé
que
tu
no
estas
I
know
you're
not
here
(Sé
que
tu
no
estas).
(I
know
you're
not
here).
¡Oye...
Gargo!
¡Hey...
Gargo!
Intrumental...
Instrumental...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pina, Kenny Vazquez, Jose Nieves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.