R.K.M. & Ken-Y feat. Carlitos Way - De la calle soy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R.K.M. & Ken-Y feat. Carlitos Way - De la calle soy




De la calle soy
Я с улицы
(Feat. Carlitos Way)
(Участвует Carlitos Way)
Todos los dias le pido al Señor,
Каждый день я молю Господа,
Q me vigile bien por donde voy,
Чтобы он оберегал меня на моем пути,
Yo no se si esta es mi maldición,
Я не знаю, проклятие ли это,
O mi bendicion,
Или благословение,
O mi perdicion,
Или моя погибель,
De la calle soy,
Я с улицы,
De la calle soy,
Я с улицы,
Pa la calle voy,
На улицу я иду,
De la calle soy.
Я с улицы.
En la guerra de la calle,
В уличной войне,
Voy sobreviviendo,
Я выживаю,
Muchas cosas raras viendo,
Вижу много странного,
Pero te lo juro este es el infierno,
Но клянусь, это ад,
Esta es la escuela donde tuve que aprender,
Это школа, где мне пришлось учиться,
No hay amigos,
Нет друзей,
No hay panas,
Нет корешей,
Aquí en nadie se puede creer,
Здесь никому нельзя верить,
Donde la mano derecha corta la izquierda,
Где правая рука режет левую,
Donde si fantasmea no se come mielda,
Где если строишь из себя крутого, ничего не получишь,
Donde los tiros son el pan de cada dia,
Где выстрелы - это хлеб насущный,
Y hasta una gata se presta para hacer la fechoria,
И даже девчонка готова на любую подлость,
Tengo los cangris disfrazaos en cada esquina,
У меня на каждом углу припрятаны стволы,
Si t veo nebuloso no te voy a dar ni cosquillas,
Если увижу тебя подозрительным, даже не почешусь,
Estas son reglas, no es cosa de la babilla,
Это правила, а не детские игрушки,
Y si no te identificas mi combete a ti te pilla.
И если ты не в теме, моя команда тебя поймает.
Todos los dias le pido al Señor,
Каждый день я молю Господа,
Q me vigile bien por donde voy,
Чтобы он оберегал меня на моем пути,
Yo no se si esta es mi maldición,
Я не знаю, проклятие ли это,
O mi bendicion,
Или благословение,
O mi perdicion,
Или моя погибель,
De la calle soy,
Я с улицы,
De la calle soy,
Я с улицы,
Pa la calle voy,
На улицу я иду,
De la calle soy.
Я с улицы.
En mi barrio mientras uno duerme,
В моем районе, пока одни спят,
Otros forman balaseras,
Другие устраивают перестрелки,
Ya cada minuto vemos sangre en la asera,
Каждую минуту мы видим кровь на тротуаре,
Balas corren y las calles estan calientes,
Пули летают, и улицы раскалены,
Se pierden vidas y muchas de ellas son personas inocentes,
Гибнут жизни, и многие из них - жизни невинных людей,
En este mundo donde rico vive y nadie escucha al pobre,
В этом мире, где богатые живут, а бедных никто не слышит,
Y en la calle es que se aprende a como se bate el pobre,
Именно на улице бедняк учится выживать,
El vecinito mio el chamaquito aquel bien tranquilo,
Мой сосед, тот спокойный паренек,
Lo pillaron en el aeropuerto con setenta kilos,
Его поймали в аэропорту с семьюдесятью килограммами,
El gordito aquel que cuando hablaba dada gracia,
Тот толстяк, который всегда был таким веселым,
Hoy esta preso y desde adentro controla la mafia,
Сегодня он в тюрьме, и оттуда управляет мафией,
Que alguien me explique si esto es vida o estamos en el infierno,
Кто-нибудь может мне объяснить, это жизнь или мы в аду?
En este mundo donde no confiamos ni en el gobierno,
В этом мире, где мы не доверяем даже правительству,
Hemos visto padres que a sus hijos no le dan cariño,
Мы видели родителей, которые не любят своих детей,
Hemos escuchao de sacerdotes que ha violado niños,
Мы слышали о священниках, которые насиловали детей,
Son profetas predicando la moral en carzoncillos,
Это пророки, проповедующие мораль в трусах,
Y ya los chamaquitos de trece años dan gatillo,
А тринадцатилетние пацаны уже стреляют,
No juzguen al alcohólico ni al adicto,
Не судите алкоголика или наркомана,
Pues son personas que todavía no saben de Cristo,
Ведь это люди, которые еще не знают Христа,
No se si esta es mi maldición,
Я не знаю, проклятие ли это,
O mi bendicion,
Или благословение,
Dios mio librame de toda tentacion.
Боже, избавь меня от всех искушений.
Todos los dias le pido al Señor,
Каждый день я молю Господа,
Q me vigile bien por donde voy,
Чтобы он оберегал меня на моем пути,
Yo no se si esta es mi maldición,
Я не знаю, проклятие ли это,
O mi bendicion,
Или благословение,
O mi perdicion,
Или моя погибель,
De la calle soy,
Я с улицы,
De la calle soy,
Я с улицы,
Pa la calle voy,
На улицу я иду,
De la calle soy.
Я с улицы.





Авторы: Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.