Текст и перевод песни R.K.M & Ken-Y feat. Héctor "El Father" - Down - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down - Live
Down - Live (Перевод)
Hoy
he
despertao′
Сегодня
я
проснулся,
Acariciando
la
noticia,
de
ke
tu
no
volveras
desorientao'
Осознавая
новость,
что
ты
не
вернешься,
растерянный,
Dando
vueltas
en
mi
cama,
pensando
si
me
amas
Кручусь
в
постели,
думая,
любишь
ли
ты
меня.
Yo
que
te
he
amao′
Я,
который
любил
тебя
Como
nadie,
como
loco,
amores
como
el
mio
hay
pocos/
Как
никто,
как
безумец,
любви,
как
моя,
мало.
Hay
duermo
soleao',
rochao'
porke
te
has
marchao/
Я
сплю
один,
разбитый,
потому
что
ты
ушла.
Y
hoy
desperte
en
la
misma
casa,
en
el
mismo
cuarto
en
И
сегодня
я
проснулся
в
том
же
доме,
в
той
же
комнате,
La
misma
cama
en
donde
te
ame/
В
той
же
кровати,
где
я
любил
тебя.
Hey!!
Eso
me
pone
down!
Down!
Эй!!
Это
меня
убивает!
Убивает!
Si
no
tengo
de
tu
piel!
Если
у
меня
нет
твоей
кожи!
Si
no
tengo
tu
calor
Если
у
меня
нет
твоего
тепла!
Si
no
tengo
tu
querer
Если
у
меня
нет
твоей
любви!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
mami
yo
me
pongo
Down!
Если
у
меня
нет
твоей
любви,
детка,
я
умираю!
Girl
I′m
dyin′
for
ur
love
Девочка,
я
умираю
по
твоей
любви!
I
Can't
handle
anymore
Я
больше
не
могу
терпеть!
Si
no
tengo
tu
querer
Если
у
меня
нет
твоей
любви!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
Girl
that
makes
me
feel
so
Down!
Если
у
меня
нет
твоей
любви,
девочка,
это
убивает
меня!
So
Dowwwwnnn!
Убиваааееет!
That
makes
me
feel
so
Down!
Yehhh!
Это
убивает
меня!
Да!
Desorientao
en
llanto
desperte/
Растерянный,
в
слезах,
я
проснулся,
Acariciando
la
noticia
de
no
tenerla
a
usted/
Осознавая
новость,
что
тебя
нет
рядом.
Entiendame
los
hombres
tambien
lloran/
Пойми,
мужчины
тоже
плачут,
Y
mas
cuando
se
va
la
persona
que
mas
adoran/
И
тем
более,
когда
уходит
та,
которую
они
больше
всего
любят.
Estoy
embajadao′,
ya
no
tengo
ni
palabras/
Я
опустошен,
у
меня
нет
слов,
Pensando
en
ti
dando
vueltas
en
la
cama/
Думая
о
тебе,
ворочаюсь
в
постели.
No
es
facil
vivir
la
agonia/
Нелегко
жить
в
агонии,
De
pensar
en
ti
noche,
mananas
y
dias/
Думая
о
тебе
ночью,
утром
и
днем.
Estoy
muriendo,
sufriendo
yo
te
hago
entender/
Я
умираю,
страдаю,
я
пытаюсь
до
тебя
достучаться,
Este
amor
yo
te
lo
juro
quice
defender/
Эту
любовь,
клянусь,
я
хотел
защитить.
Pero
todo
fallo
en
todos
los
intentos
/
Но
все
попытки
провалились,
No
aguanto
la
agonia
y
este
sufrimiento/
Я
не
выдерживаю
агонии
и
этих
страданий.
Si
no
tengo
de
tu
piel/
Если
у
меня
нет
твоей
кожи!
Si
no
tengo
tu
calor
Если
у
меня
нет
твоего
тепла!
Si
no
tengo
tu
querer
Если
у
меня
нет
твоей
любви!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
mami
yo
me
pongo
Down!
Если
у
меня
нет
твоей
любви,
детка,
я
умираю!
Girl
I'm
dyin′
for
ur
love
Девочка,
я
умираю
по
твоей
любви!
I
Can't
handle
anymore
Я
больше
не
могу
терпеть!
Si
no
tengo
tu
querer
Если
у
меня
нет
твоей
любви!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
Girl
that
makes
me
feel
so
Down!
Если
у
меня
нет
твоей
любви,
девочка,
это
убивает
меня!
You
Can′t
you
see/
Разве
ты
не
видишь,
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ti/
Что
я
не
могу
жить
без
тебя?
And
my
life
is
goin'
down/
И
моя
жизнь
катится
вниз,
Porke
no
te
tengo
aki/
Потому
что
тебя
нет
здесь,
Porke
no
estas
junto
a
mi
Ohh
Baby!
Потому
что
ты
не
рядом
со
мной,
о,
детка!
You
Can't
you
see/
Разве
ты
не
видишь,
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ti/
Что
я
не
могу
жить
без
тебя?
And
my
life
is
goin′
down/
И
моя
жизнь
катится
вниз,
Porke
no
te
tengo
aki/
Потому
что
тебя
нет
здесь,
Porke
no
estas
junto
a
mi
Ohh
Babyyyyyyyy!
Потому
что
ты
не
рядом
со
мной,
о,
деткаааааа!
You
make
me
feel
so
dowwwnnn!!!
Ты
убиваешь
меня!!!
Ohhh
Yeah!!!!!!!!/
О,
да!!!!!!!
Hoy
he
despertao′
Сегодня
я
проснулся,
Acariciando
la
noticia,
de
ke
tu
no
volveras
desorientao'/
Осознавая
новость,
что
ты
не
вернешься,
растерянный,
Dando
vueltas
en
mi
cama,
pensando
si
me
amas/
Кручусь
в
постели,
думая,
любишь
ли
ты
меня.
Yo
que
te
he
amao′/
Я,
который
любил
тебя
Como
nadie,
como
loco,
amores
como
el
mio
hay
pocos/
Как
никто,
как
безумец,
любви,
как
моя,
мало.
Hay
duermo
soleao',
rochao′
porke
te
has
marchao'/
Я
сплю
один,
разбитый,
потому
что
ты
ушла.
Y
hoy
desperte
en
la
misma
casa,
en
el
mismo
cuarto,
И
сегодня
я
проснулся
в
том
же
доме,
в
той
же
комнате,
En
la
misma
cama,
en
donde
te
ame/
В
той
же
кровати,
где
я
любил
тебя.
Hey!!
Eso
me
pone
down!
Down!/
Эй!!
Это
меня
убивает!
Убивает!
You
make
me
feel
so
dowwwwn!
Ohhh
Yeah!!!!!!!!/
Ты
убиваешь
меня!
О,
да!!!!!!!
Rakim
Y
Ken-y!
Rakim
Y
Ken-y!
Mambo
Kings!!
Короли
мамбо!!
Pina
Records.
Pina
Records.
Bueno
esto
lo
hago
Honor
a
Mi
perro
Ну,
это
я
делаю
в
честь
моего
друга,
Que
me
pidio
que
pusiera
esta
foto
Который
попросил
меня
поставить
эту
фотографию
Con
esta
cancion
С
этой
песней.
Bueno
es
uno
de
los
mejores
Cd
que
han
salido.
Ну,
это
один
из
лучших
вышедших
CD.
Y
tiene
los
medios
temas.!!
И
в
нем
есть
средние
темы!!
Princesa
te
kieroo
esto
es
para
tii
.!!
Принцесса,
я
люблю
тебя,
это
для
тебя!!
Sueño,
sueño,
maldito
sueño
Сон,
сон,
проклятый
сон,
Dime
porque
me
haces
esto?
Скажи
мне,
почему
ты
делаешь
это
со
мной?
Me
haces
verla
tan
cerca
cuando
en
realidad
Ты
даешь
мне
видеть
ее
так
близко,
когда
на
самом
деле
Se
encuentra
tan
lejos
Она
так
далеко.
Señor
de
los
sueños,
Господин
снов,
No
me
apartes
de
esos
labios
Не
отрывай
меня
от
этих
губ,
De
los
cuales
quiero
ser
dueño
Которыми
я
хочу
владеть.
Yo
luchare
con
empeño
hasta
realizar
mi
sueño
Я
буду
упорно
бороться,
чтобы
осуществить
свою
мечту,
Solo
deja
estar
a
tu
lado
Просто
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой.
No
transformes
esto
en
una
pesadilla
Не
превращай
это
в
кошмар,
Maldita
ilusion
...
Проклятая
иллюзия
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pina, Gabriel Cruz, Jose Nieves, Kenny Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.