R.K.M. & Ken Y - Me matas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни R.K.M. & Ken Y - Me matas




Me matas
Me matas
Me matas cuando me miras y no me hablas
You kill me when you look at me and don't talk to me
Yo que también tienes ganas
I know you want to too
¡Oh, oh, me matas!
Oh, oh, you kill me!
Pero dale que hoy
But let's do it today
Vamos a hacerlo sin miedo
Let's do it fearlessly
Hoy vamos a romper el hielo
Today we are going to break the ice
Hoy ya que la noche es perfecta
Today since the night is perfect
Vamos a hacerlo hasta que amanezca
We are going to do it until dawn
Hoy vamos a hacerlo sin miedo
Today we are going to do it fearlessly
Hoy vamos a romper el hielo
Today we are going to break the ice
Hoy ya que la noche es perfecta
Today since the night is perfect
Vamos a hacerlo hasta que amanezca
We are going to do it until dawn
Al igual que yo, yo que usted también...
Just like me, I know you too...
En mi cama y en mi casa quieres amanecer
You want to wake up in my bed and in my house
Los dos desnudos yo te beso y te acaricia la brisa
Both of us naked, I kiss you and the breeze caresses you
Y al fin de la jornada en tu cara una sonrisa de satisfacción...
And at the end of the day, a smile of satisfaction on your face...
Por lo que y yo hicimos
For what you and I did
Mientras que la luna mira y se hace la testigo
While the moon watches and becomes a witness
De lo rico que hacías sintiendo placer
Of how good you made me feel
Me matan las ganas de yo volverla a ver
I am dying to see her again
Usted es la señora que me mata si me mira
You are the lady who kills me if you look at me
Y me vuelve loco si al oído me suspira
And you drive me crazy if you whisper in my ear
Oyendo los gemidos solo de sexo intenso
Hearing the moans of intense sex only
En la oscuridad del cuarto en un silencio inmenso
In the darkness of the room in an immense silence
Pero dale que hoy vamos a hacer sin miedo
But let's do it today without fear
Hoy vamos a romper el hielo
Today we are going to break the ice
Hoy ya que la noche es perfecta
Today since the night is perfect
Vamos a hacerlo hasta que amanezca
We are going to do it until dawn
Hoy vamos a hacerlo sin miedo
Today we are going to do it fearlessly
Hoy vamos a romper el hielo
Today we are going to break the ice
Hoy ya que la noche es perfecta
Today since the night is perfect
Vamos a hacerlo hasta que amanezca
We are going to do it until dawn
¿Por qué negarlo más?
Why deny it any longer?
¿Por qué luchar?
Why fight?
Si eres lo que a me hace vibrar
If you are what makes me vibrate
Yo soy el hombre que te hace sudar
I am the man who makes you sweat
Y entonces, dime, amor:
And so, tell me, love:
¿Por qué negarlo más?
Why deny it any longer?
¿Por qué luchar?
Why fight?
Si eres la que a me hace vibrar
If you are the one who makes me vibrate
Yo soy el hombre que te hace sudar Matemos esas ganas de amar
I am the man who makes you sweat Let's kill those desires to love
- Myztiko
- Myztiko
Me matas cuando me miras y no me hablas
You kill me when you look at me and don't talk to me
Yo que también tienes ganas
I know you want to too
¡Oh, oh, me matas!
Oh, oh, you kill me!
- Myztiko
- Myztiko
- "El de las melodías locas"
- "The one with the crazy melodies"
- Rakim & Ken-Y
- Rakim & Ken-Y
- Rakim & Ken-Y
- Rakim & Ken-Y
- Masterpiece
- Masterpiece
- Nuestra obra maestra
- Our masterpiece
- Los Magníficos
- Los Magníficos
- Los Magníficos
- Los Magníficos
- Myztiko
- Myztiko
- Coco
- Coco
- Hala
- Hala
- Rakim & Ken-Y
- Rakim & Ken-Y
- Rafo
- Rafo
- Llegaron los rabiosos
- The rabid ones have arrived
- Rakim & Ken-Y
- Rakim & Ken-Y
- Masterpiece
- Masterpiece





Авторы: Nieves-jaime Jose M, Pina Nieves Rafael A, Vazquez Felix Kenny R


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.