Текст и перевод песни R.K.M. & Ken Y - Mis días sin ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis días sin ti
Мои дни без тебя
Quizas
han
dicho
que
me
han
visto
llorando
Возможно,
говорили,
что
видели
меня
плачущим,
Que
no
soy
el
mismo
de
ayer
Что
я
не
тот,
что
был
вчера,
Y
que
no
comprenden
porque
iiey
И
что
они
не
понимают
почему,
эй,
Y
que
ando
loco
por
las
calles
buscando
И
что
я
брожу
по
улицам,
как
сумасшедший,
в
поисках
Aquel
amor
que
un
dia
se
me
fue
Той
любви,
которая
однажды
покинула
меня,
Y
con
el
se
llevo
mi
ser
И
забрала
с
собой
мою
душу.
Mis
dias
sin
ti,
es
solo
gris
es
Мои
дни
без
тебя
— это
просто
серость,
Como
un
punal
que,
me
mata
muy
adentro
Как
кинжал,
который
убивает
меня
изнутри.
De
mii
mis
dias
son,
ti
son
una
pesadilla
Мои
дни
без
тебя
— это
кошмар,
Que
me
recuerda
cada,
dia
vida
lo
que
un
dia
Fui
Который
каждый
день
напоминает
мне
о
том,
кем
я
был
когда-то.
Como
nos
amabamos
Как
мы
любили
друг
друга,
Como
nos
besabamos
Как
мы
целовались,
Cuando
enamorada
me
desias
que
Когда,
влюбленная,
ты
говорила
мне,
что
Nos
casaramos
juntos
siempre
estabamos
Мы
поженимся,
мы
всегда
были
вместе,
Y
en
nuestra
cama
como
jugabamos
И
как
мы
играли
в
нашей
постели.
Todo
eso
al
olvido
se
quedo
Все
это
осталось
в
прошлом.
Ahora
en
la
agonia,
en
la
que
vivo
dia
a
dia
Теперь
в
агонии,
в
которой
я
живу
день
за
днем,
Quien
diria
en
esta
situacion
me
encontraria
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
окажусь
в
такой
ситуации.
Se
que
he
fallado
te
lo
juro
amada
mia
Я
знаю,
что
я
ошибся,
клянусь
тебе,
любимая,
Pero
sabes
que
te
amo
todavia
Но
знай,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
How
can
I
live
if
you're
not
here
Как
мне
жить,
если
тебя
нет
рядом?
How
can
I
heal
this
pain
Как
мне
залечить
эту
боль,
That
is
killing
a
great
part
of
me
Которая
убивает
большую
часть
меня?
How
can
I
breathe
if
I'm
without
u
baybe
Как
мне
дышать,
если
я
без
тебя,
малышка?
My
world
is
going
crazy
Мой
мир
сходит
с
ума.
Lady,
please
come
back
to
me
Любимая,
пожалуйста,
вернись
ко
мне.
Niego
a
acceptar
que
no
estas
Я
отказываюсь
принять,
что
тебя
нет
рядом.
Pensar
que
sera
mi
final
Думать
о
том,
что
это
будет
мой
конец.
Y
es
que
es
tan
dificil
continuar
И
так
сложно
продолжать.
Vuelve
ya
que
vivir
sin
ti
no
puedo
y
por
las
noches
me
Вернись,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя,
и
по
ночам
я
не
сплю,
Desvelo.pensando
que
algun
dia
volveras
te
extraño
Думая,
что
когда-нибудь
ты
вернешься.
Я
скучаю
по
тебе.
I
miss
you
I
miss
you
babe
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
малышка.
Days
without
your
love
Дни
без
твоей
любви.
(Days
without
your
love)
(Дни
без
твоей
любви)
Please
come
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
Quizas
han
dicho
que
me
han
visto
llorando
Возможно,
говорили,
что
видели
меня
плачущим,
Que
no
soy
el
mismo
de
ayer
Что
я
не
тот,
что
был
вчера,
Y
que
no
comprenden
porque
iiey
И
что
они
не
понимают
почему,
эй,
Y
que
ando
loco
por
las
calles
buscando
И
что
я
брожу
по
улицам,
как
сумасшедший,
в
поисках
Aquel
amor
que
un
dia
se
me
fue
Той
любви,
которая
однажды
покинула
меня,
Y
con
el
se
llevo
mi
ser
И
забрала
с
собой
мою
душу.
Mis
dias
sin
ti,
es
solo
gris
es
Мои
дни
без
тебя
— это
просто
серость,
Como
un
punal
que,
me
mata
muy
adentro
Как
кинжал,
который
убивает
меня
изнутри.
De
mii
mis
dias
son,
ti
son
una
pesadilla
Мои
дни
без
тебя
— это
кошмар,
Que
me
recuerda
cada,
dia
Vida
lo
que
un
dia
Fui
Который
каждый
день
напоминает
мне
о
том,
кем
я
был
когда-то.
Los
Originales
Rakim
y
Ken-y
Оригинальные
Rakim
и
Ken-y
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VAZQUEZ FELIX KENNY R, NIEVES-JAIME JOSE M, PINA NIEVES RAFAEL A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.