Текст и перевод песни R.K.M. & Ken Y - Te regalo amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
he
visto
sufriendo
tan
solita
y
triste
Я
видел,
как
ты
страдаешь
так
одиноко
и
грустно.
Sé
que
vives
sintiendo
que
un
amor
perdiste
Я
знаю,
что
ты
живешь,
чувствуя,
что
любовь
ты
потерял.
Te
regalo
un
beso
y
mil
razones
Я
дарю
тебе
поцелуй
и
тысячу
причин.
Para
amarte
tanto
Чтобы
любить
тебя
так
сильно.
Te
regalo
tanto
Я
дарю
тебе
так
много.
Prometo
así
secar
tu
llanto,
uoh-oh
Я
обещаю
так
высушить
твой
плач,
у-О,
Te
regalo
amores
Я
дарю
тебе
любовь.
Dentro
de
tu
vientre
В
твоем
животе
Pinta'o
de
colores
Красочная
Пинта
Dame
lo
que
sientes
Дай
мне
то,
что
ты
чувствуешь.
Pa'
que
no
llores
Не
плачь.
Con
tu
amor
sincero
С
твоей
искренней
любовью.
Amor
del
bueno
Любовь
добра
Para
llevarte
lejos
de
los
dolores
Чтобы
отвезти
тебя
от
болей,
Entrar
en
tu
vientre
Войти
в
твое
чрево.
Un
río
de
amores
Река
любви
Dame
lo
que
sientes
Дай
мне
то,
что
ты
чувствуешь.
Pa'
que
no
llores
Не
плачь.
Tengo
amor
sincero
У
меня
есть
искренняя
любовь.
Amor
del
bueno
Любовь
добра
Solo
para
ti
Только
для
тебя.
Hoy
andas
sola
en
busca
de
un
nuevo
amor
Сегодня
ты
одинока
в
поисках
новой
любви.
Que
te
dé
su
querer
Пусть
он
даст
тебе
свое
желание.
Y
que
te
diga
a
ti
al
oído
que
te
quiere
И
пусть
он
скажет
тебе
на
ухо,
что
любит
тебя.
Porque
él
te
falló
Потому
что
он
подвел
тебя.
Te
engañó,
te
traicionó,
él
se
fue
Он
обманул
тебя,
предал
тебя,
он
ушел.
Buscando
en
otra
el
amor
Глядя
на
другую
любовь
Sé
que
no
quieres
saber
más
de
los
hombres
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь
больше
знать
о
мужчинах.
Y
que
no
existe
nadie
ya
que
te
asombre
И
что
никого
не
существует,
так
как
я
удивляю
тебя.
Yo
te
daré
el
amor
que
te
corresponde
Я
дам
тебе
любовь,
которая
принадлежит
тебе.
Te
llevaré
a
donde...
Я
отвезу
тебя
куда-нибудь...
Te
regalo
amores
Я
дарю
тебе
любовь.
Dentro
de
tu
vientre
В
твоем
животе
Pinta'o
de
colores
Красочная
Пинта
Dame
lo
que
sientes
Дай
мне
то,
что
ты
чувствуешь.
Pa'
que
no
llores
Не
плачь.
Tengo
amor
sincero
У
меня
есть
искренняя
любовь.
Amor
del
bueno
Любовь
добра
Para
llevarte
lejos
de
los
dolores
Чтобы
отвезти
тебя
от
болей,
Quiero
darte
colores
a
tu
día
gris
Я
хочу
дать
тебе
цвета
в
твой
серый
день,
Y
robar
tu
corazón
y
sanar
tu
cicatriz
И
украсть
твое
сердце
и
исцелить
твой
шрам.
Y
llevarte
de
crucero
y
en
el
medio
del
mar
И
взять
тебя
в
круиз
и
посреди
моря.
Poderte
acariciar,
y
poderte
besar
Я
могу
ласкать
тебя,
и
я
могу
целовать
тебя.
Decirte
al
oído
que
mi
amor
es
sincero
Сказать
тебе
на
ухо,
что
моя
любовь
искренна.
Y
que
por
ti
daría
todo
lo
que
tengo
y
mi
dinero
И
что
ради
тебя
я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
и
свои
деньги.
A
veces
no
te
encuentro
y
me
desespero
Иногда
я
не
нахожу
тебя
и
отчаиваюсь.
Porque
siento
que
si
no
estás
a
mi
lado
me
muero
Потому
что
я
чувствую,
что
если
ты
не
рядом
со
мной,
я
умру.
Ya
no
llores
más
Больше
не
плачь.
Por
un
amor
que
mal
te
dejó
llorando
y
sufriendo
За
любовь,
которая
плохо
оставила
тебя
плакать
и
страдать.
El
amor
se
va
y
otro
llegará
Любовь
уходит,
и
другой
придет.
Gota
que
baja
va
subiendo
y
Падение
вниз
идет
вверх
и
No
pasarás
más
la
vida
Ты
больше
не
проведешь
свою
жизнь.
Solita,
sola
llorando
Одинокая,
одинокая,
плачущая.
Yo
te
haré
feliz
quédate
a
mi
lado
Я
сделаю
тебя
счастливой
мачехой
Te
regalo
amores
Я
дарю
тебе
любовь.
Dentro
de
tu
vientre
В
твоем
животе
Pinta'o
de
colores
Красочная
Пинта
Dame
lo
que
sientes
Дай
мне
то,
что
ты
чувствуешь.
Pa'
que
no
llores
Не
плачь.
Tengo
amor
sincero
У
меня
есть
искренняя
любовь.
Amor
del
bueno
Любовь
добра
Para
llevarte
lejos
de
los
dolores
Чтобы
отвезти
тебя
от
болей,
Entrar
en
tu
vientre
Войти
в
твое
чрево.
Un
río
de
amores
Река
любви
Dame
lo
que
sientes
Дай
мне
то,
что
ты
чувствуешь.
Pa'
que
no
llores
Не
плачь.
Tengo
amor
sincero
У
меня
есть
искренняя
любовь.
Amor
del
bueno
Любовь
добра
Solo
para
ti
Только
для
тебя.
Para
todas
las
damas
del
mundo
Для
всех
дам
мира
Bienvenidas
al
castillo
Добро
пожаловать
в
замок.
R.K.M.
& Ken-Y
Р.
К.
М.
И
Кен-И.
La
Realeza
королевская
власть
Tú
sabes
que
lo
de
nosotros
es
distinto
Ты
знаешь,
что
у
нас
все
по-другому.
Fino,
fino
Тонкий,
тонкий
R.K.M.
& Ken-Y
Р.
К.
М.
И
Кен-И.
¡Mambo
kingz!
Мамбо
Кингз!
Pina
Records
Pina
Records
R.K.M.
& Ken-Y
Р.
К.
М.
И
Кен-И.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VAZQUEZ FELIX KENNY R, SEMPER-VARGAS EDGAR WILMER, SEMPER-VARGAS XAVIER ALEXIS, NIEVES-JAIME JOSE M, PINA NIEVES RAFAEL A, CRUZ GABRIEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.