R. Kelly feat. Cam’ron, N.O.R.E., JAY-Z & Vegas Cats - We Ride (feat. Cam'ron, Noreaga, Jay-Z & Vegas Cats) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R. Kelly feat. Cam’ron, N.O.R.E., JAY-Z & Vegas Cats - We Ride (feat. Cam'ron, Noreaga, Jay-Z & Vegas Cats)




R KELLY
R KELLY
Miscellaneous
Разнообразный
We Ride"(feat. Cam′Rom, Noreaga, Jay-Z, and Vegas Cats
Мы едем " (feat. Cam'ROM, Noreaga, Jay-Z и Vegas Cats
[R.]
[Р.]
Uh huh, hey, I remember when I back in the days
Ага, Эй, я помню, как я вернулся в те дни.
When I ain't hot shit
Когда я не горячая штучка
But now that I got shit
Но теперь, когда у меня есть дерьмо
Niggas wanna keep up shit
Ниггеры хотят продолжать в том же духе
But it′s all good, watch me do this shit
Но все это хорошо, Смотри, Как я делаю это дерьмо.
[Cam'Rom]
[Кам'Ром]
Yo, yo, yo, yo, ay yo, from my town to Chitown
Йо, йо, йо, йо, Эй, йо, из моего города в Читаун.
R. Kelly got some thugs to make you lock down
У Р. Келли есть несколько головорезов, которые заставят тебя закрыться.
Voice cry hot sounds tied down cop twisters
Голос крик горячие звуки привязанные полицейские смерчи
Shop lifters with Benini schemes
Магазинные подъемники со схемами Бенини
Smoke greenie green candyman up in cabrini green
Кури Грини Грин Кэндимен в Кабрини Грин
Some cats I know like to splurge on they wrists
Некоторые кошки, я знаю, любят разбазаривать свои запястья.
But my man karate man cut the nerves out his fist
Но мой друг каратист вырезал нервы из своего кулака
But yo, throw your hands up y'all it′s just love in here
Но эй, поднимите руки вверх, здесь просто любовь!
It ain′t shit but a thug affair
Это не дерьмо, а бандитское дело.
I'm at the bar spendin′ thug money
Я в баре трачу бандитские деньги.
Cop so much huh, they say I love money carats like bugs bunny
Копы так много говорят, что я люблю деньги в каратах, как Багз Банни.
So lets slide you got the right thong
Так что давай скользить у тебя есть правильные стринги
Dju don't know, I′m all night long
Ди-джей не знает, я здесь всю ночь напролет.
The DJ playing all the right songs
Диджей играет все нужные песни.
To the BM, REM's are Muy bien
Для BM, REM - это Muy bien
It′s R. Kelly, killer Cam'
Это Р. Келли, киллер Кэм.
Baby girl, can you dig now
Малышка, теперь ты можешь копать?
Next time we see him yo, we laying Mr. Biggs down
В следующий раз, когда мы увидим его, йоу, мы уложим Мистера Биггса.
[1] - To all my players and my thugs
[1] - Всем моим игрокам и моим головорезам,
To all my honeys in the club
всем моим милашкам в клубе.
To all the hoods that show me love
Всем капюшонам, которые показывают мне свою любовь.
We ride, we ride
Мы едем, мы едем.
(From Chitown to LA)
(Из Читауна в Лос-Анджелес)
To all my ballers lockin' ice, getting a room for the night
Всем моим балеринам, которые прячут лед, снимают комнату на ночь,
Taking first class flights, we ride, we ride
Летят первым классом, мы едем, мы едем.
(From Chitown to LA)
(Из Читауна в Лос-Анджелес)
[Noreaga]
[Нореага]
Yo, I used to be in Chitown and collect panties
Эй, раньше я был в Читауне и коллекционировал трусики
When I make cabrini green you know I hit Sammy′s
Когда я делаю Кабрини Грин ты знаешь я бью Сэмми
Thugged out yo, all my people givin′ eye jammies
Разбойничал, йоу, все мои люди дают глазомер.
Now them shorties say I'm cute, when they can′t stand me
Теперь эти коротышки говорят, что я симпатичная, хотя они меня терпеть не могут
R. Kelly yo, I'm right from the belly, you know the soul
Р. Келли, йоу, я прямо из живота, ты же знаешь душу.
Everything that we spit on is platinum gold
Все на что мы плюем это платина золото
But now it′s for the love, for all the players and the thugs
Но теперь это ради любви, ради всех игроков и головорезов.
Yo, it's a party goin′ on, meet me right at the club
Эй, это вечеринка, встретимся прямо в клубе.
We got some chickens in the living room getting it on
У нас есть цыплята в гостиной, которые занимаются этим.
And they ain't leaving 'till six in the morning
И они не уйдут до шести утра.
Thugged out, my people gettin′ head while we on and
Разбойничал, мои люди получают по голове, пока мы едем и ...
Tear the club up every time we performin′
Рви клуб каждый раз, когда мы выступаем.
Gun up in your waist, please don't shoot up the place
Пистолет у тебя за поясом, пожалуйста, не стреляй в это место.
Because this shorty right here, lookin′ good in my face
Потому что этот коротышка прямо здесь, он хорошо смотрится мне в лицо
Ay yo, it's so deep I told shorty just last week
Эй, Йоу, это так глубоко, я сказал коротышке только на прошлой неделе
Uh huh, it′s like, you remind me of my jeep
Ага, ты как будто напоминаешь мне мой джип.
[Repeat 1]
[Повтор 1]
[Vegas Cats]
[Вегасские Кошки]
Only ballers be allowed up in here
Сюда пускают только балерин.
Money makers got my thug niggas watchin' my rear for player haters
Делатели денег заставили моих бандитов-ниггеров следить за моим тылом в поисках ненавистников игроков
Eighteen and I′m livin' a dream, go figure
Восемнадцать, и я живу мечтой, поди разберись.
How a nigga that's younger than you, ice bigger
Как ниггер, который моложе тебя, ледянее тебя?
Don′t sweat that, stick to rap nigga, try that
Не парься об этом, придерживайся рэпа, ниггер, попробуй это сделать
Call my nigga R. Kell if you need a hit, black
Позвони моему ниггеру Р. Келлу, если тебе нужен удар, Блэк
And when you get it, make it known baby, who did it
И когда ты получишь это, дай знать, детка, кто это сделал
It′ll make your fans hit the stores and go get it
Это заставит ваших фанатов отправиться в магазины и купить его.
Now, here come a bitter sweet note for the fellas
А вот и горько-сладкая нота для парней.
Left out the club with her friend, now she jealous
Ушла из клуба со своей подругой, теперь она ревнует.
Mad cuz she can't ride in the LS
Зол потому что она не может ездить в LS
Yeah, she kinda mad but a baller could care less
Да, она немного злая, но балерине все равно.
While you sleep, sleep, sleep
Пока ты спишь, спишь, спишь.
I′m inna Benz going beep, beep, beep
Я Инна Бенц, иду бип, бип, бип.
Got your girl sayin' "Yo, who he?"
Твоя девушка говорит: "Эй, кто он?"
So let′s ride to Rockland's party, uh huh
Так что давай поедем на вечеринку к Рокленду, ага
[Jay-Z]
[Jay-Z]
Check, Ghetto pro′ federal
Проверка, гетто про Федерал
Jay-Z shake the dice, let 'em go
Джей-Зи встряхни кости, отпусти их.
Bet a load I tear down every show
Держу пари что я снесу все шоу
Better know cheddar crowed like the front babe row
Лучше знать, что чеддер кричал, как первый ряд младенцев.
Says R., Jay y'all, all I need is four bars
Говорит Р.: "Джей, все, что мне нужно, - это четыре слитка".
I′m hotter than a lotta men
Я сексуальнее многих мужчин.
Switch up cars like Rodman′s hair color, then hit your broad
Меняй машины, как цвет волос Родмана, а потом ударь свою бабу.
I'm borderline too much for the mortal mind
Я на грани слишком многого для смертного разума
Every time you ought to rewind, find there′s more to find
Каждый раз, когда ты должен перематывать назад, обнаруживай, что найдешь еще что-то.
Now pop that cork, then pour the wine
А теперь откупоривай пробку и наливай вино.
Represent New York to Chitown, like what
Представляю Нью-Йорк Читауну, например
Floss mine, like of course my, what
Зубная нить моя, как, конечно, моя, что
Never cross my family, can we all get along? Hell no
Никогда не пересекайся с моей семьей, можем ли мы все поладить?
I'm tryin′ to tell y'all who dat is that rule that biz
Я пытаюсь сказать вам всем, кто это такой, это правило, это бизнес.
Not your baby daddy but Jay-Z, true that is
Не твой папочка, а Джей-Зи, это правда.
Better school that kid on who′s shoes that is
Лучше приучите этого ребенка к чьей бы то ни было обуви
Or who I be nigga, V.I.P Jigga
Или кем я буду, ниггер, V. I. P. Jigga
[Repeat 1]
[Повтор 1]
[R.]
[Р.]
Let's get together and make this loot
Давайте соберемся вместе и сделаем эту добычу
(Trackmasters, Rockland)
(Trackmasters, Rockland)
Make this loot
Сделайте эту добычу
(Untertainment)
(Untertainment)
Come on players
Давайте, игроки
(Thugged out)
(Громила)
Come on players
Вперед игроки
(And we out like that)
мы выходим вот так)
Rock-a-fella ya'll
Рок-а-Фелла, да!





Авторы: Samuel Barnes, Andre Young, Jean Claude Olivier, Victor Santiago, Cameron Giles, Cory Rooney, Harry Wayne Casey, Sean Carter, R Turner, Robert S Kelly, S Sledge, Webster Hamilton, M Adamsh, Richard Fi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.