Текст и перевод песни R. Kelly feat. Foxy Brown - Dollar Bill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dollar Bill
Долларовая купюра
R.
Kelly
F/
Foxy
Brown
R.
Kelly
при
участии
Foxy
Brown
Dollar
Bill
Долларовая
купюра
Unstop
able
Trackmasters
Rockland
come
on
Неудержимые
Trackmasters
Rockland,
давай!
Na
na
so
sick
make
your
toes
twitch
На-на,
так
круто,
что
пальцы
на
ногах
дёргаются
Get
up
in
yo′
ass
and
ride
that
shit
Залезу
на
тебя
и
прокачусь,
детка
Oh
yeah
dare
you
act
shady
with
the
first
lady?
О
да,
как
ты
смеешь
вести
себя
так
с
первой
леди?
Let's
go
half
on
this
baby
Давай
поделим
это
пополам,
малыш
Inner
thighs
thick
so
when
we
fuck
you
must
put
me
in
a
swiss
ho′
Мои
бёдра
толстые,
так
что
когда
мы
трахаемся,
ты
должен
уложить
меня
в
номер
люкс
Room
704
fuck
they
mad
at
me
fo'?
Номер
704,
какого
чёрта
они
на
меня
взъелись?
Skin
copper
na
na
stay
proper
who
could
stop
her?
Кожа
цвета
меди,
на-на,
всегда
безупречна,
кто
может
её
остановить?
Nuthin'.
Hey
do
a
somersault
Никто.
Эй,
сделай
сальто
All
that
platinum
shit
you
bought?
Вся
эта
платиновая
хрень,
которую
ты
купил?
Nigga,
fuck
you
thought,
it
ain′t
my
fault
Ниггер,
как
ты
думал,
это
не
моя
вина
Keep
the
wrist
rocky,
attitude
cocky
Запястья
сверкают,
высокомерная
attitude
Next
time
you
see
me,
address
me
like,
"Miss
Foxy"
В
следующий
раз,
когда
увидишь
меня,
обращайся
ко
мне
"Мисс
Фокси"
It′s
for
the
wrist?
Cop
it.
If
it's
a
six?
Drop
it.
Это
для
запястья?
Бери.
Если
это
шестёрка?
Бросай.
Thongs
with
topless,
how
you
like
that
Robbie?
Стринги
и
голый
верх,
как
тебе
это,
Робби?
Ain′t
nothing
sweet,
you
know
my
style,
doggy
style
Ничего
сладкого,
ты
знаешь
мой
стиль,
doggy
style
>From
the
back,
in
the
back,
hit
it
like
that
Сзади,
в
задницу,
вот
так
1- The
dolla
bill
1- Долларовая
купюра
Nuthin'
but
stacks
get
you
anything
Только
пачки
купюр
могут
дать
тебе
всё
Anywhere,
as
a
matter
of
fact,
dollar
bill
Где
угодно,
по
факту,
долларовая
купюра
Say
what
you
want
baby
Говори,
что
хочешь,
детка
While
you
be
stalling
at
the
lights
Пока
ты
стоишь
на
светофоре
We
be
dippin
in
Mercedes
Мы
рассекаем
на
Мерседесах
Dollar
bill
Долларовая
купюра
Can
get
us
from
here
to
Rio
Может
доставить
нас
отсюда
до
Рио
In
two
hours
first
class
still
time
to
take
a
shower
За
два
часа,
первым
классом,
и
ещё
останется
время
принять
душ
The
dollar
bill
Долларовая
купюра
Where
ever
we
be
it′s
VIP
stats,
no
doubt
Где
бы
мы
ни
были,
это
VIP-статус,
без
сомнений
So
what
y'all
cats
know
about
that
Так
что
вы,
котята,
знаете
об
этом
Say
lady,
I′m
liking
what
I
see
Скажи,
красотка,
мне
нравится
то,
что
я
вижу
Come
on
and
talk
to
me
baby,
baby,
baby
Подойди
и
поговори
со
мной,
детка,
детка,
детка
Can't
you
see
one
night
is
all
I
need
Разве
ты
не
видишь,
что
мне
нужна
только
одна
ночь
We'll
go
somewhere
and
be
Мы
пойдём
куда-нибудь
и
будем
Talkin′
about
your
future
plans
with
me
Говорить
о
твоих
планах
на
будущее
со
мной
I
would
do
anything
Я
бы
сделал
всё
To
have
you
in
my
life,
that′s
right
Чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
это
точно
We
can
take
a
flight
out
of
here,
go
anywhere
Мы
можем
улететь
отсюда,
куда
угодно
Uh
uh,
I
got
proof
rims
on
the
V-12
У-у,
у
меня
есть
доказательства,
диски
на
V-12
Make
you
raise
the
roof,
no
gold
in
the
tooth
Заставят
тебя
поднять
крышу,
без
золота
в
зубах
Put
some
in
the
vault
CD's
overseas
Положу
немного
в
сейф,
CD
за
границей
Private
lofts,
I′m
you
haters
holocaust
Частные
лофты,
я
- холокост
для
твоих
хейтеров
Ain't
my
fault
I
rap,
then
still
made
a
mill′
Не
моя
вина,
что
я
читаю
рэп
и
всё
ещё
заработал
миллион
But
it's
my
fault
I
got
my
own
label
deal
Но
это
моя
вина,
что
у
меня
свой
лейбл
Vacation
in
Japan
while
you
wish
for
Bennihana′s
Отдыхаю
в
Японии,
пока
ты
мечтаешь
о
Беннихане
On
the
way
to
pick
up
Madona,
the
ill
na-na
По
пути
забираю
Мадонну,
крутая
на-на
Now
you
know
the
na-na
plays
with
the
big
boys,
aye'day
Теперь
ты
знаешь,
что
на-на
играет
с
большими
мальчиками,
каждый
день
>From
the
six
coupe
to
the
big
Royce,
can
you
handle
that?
От
шестидверного
купе
до
большого
Роллс-Ройса,
справишься
с
этим?
A
lotta
sass
and
ass
with
that
Много
наглости
и
задницы
в
придачу
And
I'm
strickly
for
the
dough
И
я
строго
за
бабло
So,
fuck
you
think
I′m
here
fo′?
Так
что,
как
ты
думаешь,
зачем
я
здесь?
Princesses
in
a
row,
row
platinum
status
Принцессы
в
ряд,
платиновый
статус
Ice
lace
to
pink
face
Кружева
изо
льда
к
розовому
лицу
Then
I
back
the
faggots
Потом
я
отшиваю
педиков
See
me
rocking
aye'thang
from
Mongolians
to
Persians
Видишь,
как
я
качаю
всех,
от
монголов
до
персов
Y′all
still
learning,
I
got
'em
swervin′,
through
a
sermon
Вы
всё
ещё
учитесь,
а
я
заставляю
их
вилять
на
проповеди
And
there's
nuthin′
you
can
tell
me
'bout
these
cats
that
I
И
нет
ничего,
что
вы
можете
мне
рассказать
об
этих
котах,
что
я
Don't
even
ram
through
a
plan,
too
much
stack
Даже
не
протаранил
план,
слишком
много
бабла
Must
I
continue
this?
Должен
ли
я
продолжать?
Might
be
a
couple
of
cats
that
I
miss
Может
быть,
есть
пара
котов,
которых
я
упустил
We
could
skip
the
french
kiss,
take
it
straight
to
the
wrist
Мы
могли
бы
пропустить
французский
поцелуй,
перейти
сразу
к
делу
And
it
gets
no
iller
than
this
И
круче
этого
не
бывает
Na-na
engraved
on
canary
ice,
see
me
wear
it
twice
На-на,
выгравированное
на
канареечном
льду,
видишь,
как
я
ношу
его
дважды
Did
y′all
niggas
hear
me
right?
Вы,
ниггеры,
меня
правильно
поняли?
Me
and
Kelly
put
the
lock
down
on
New
York
to
Chitown
Мы
с
Келли
держим
под
контролем
всё
от
Нью-Йорка
до
Чикаго
His
town
to
my
town,
for
the
dollar
bill
Его
город
и
мой
город,
ради
долларовой
купюры
Tell
me
who
dat
said
dat
we
couldn′t
rock
Скажите
мне,
кто
сказал,
что
мы
не
можем
зажигать
I
roll
the
dice,
bet
the
dots
say
we
won't
stop
Я
бросаю
кости,
ставлю
на
то,
что
точки
говорят,
что
мы
не
остановимся
I
roll
from
Chitown
to
Cali,
hit
your
block
Я
качусь
от
Чикаго
до
Калифорнии,
заезжаю
в
твой
квартал
I
bless
the
day
that
R&B
music
meet
hip
hop
Я
благословляю
тот
день,
когда
R&B
встретился
с
хип-хопом
You
haters
thought
that
Kelly
couldn′t
keep
it
hot
Вы,
хейтеры,
думали,
что
Келли
не
сможет
поддерживать
жару
Even
when
I'm
in
your
face,
y′all
see
me
not
Даже
когда
я
у
вас
перед
носом,
вы
меня
не
видите
Sportin'
nothing
but
the
rocks,
navigators
on
the
block
Ношу
только
бриллианты,
Навигаторы
на
районе
Merridian
CD′s
with
five
TV's
CD-чейнджеры
Meridian
с
пятью
телевизорами
College
honeys
follow
in
your
GS3
Студентки
следуют
за
твоим
GS3
We
on
the
way
to
IHOP,
coming
from
the
spot
Мы
едем
в
IHOP,
возвращаясь
с
тусовки
Niggas
in
the
lot
jammin'
to
the
knock
Ниггеры
на
парковке
качают
под
бит
Y′all
mad
cuz
you
can′t
get
what
we
got
Вы
злитесь,
потому
что
не
можете
получить
то,
что
есть
у
нас
Who's
the
number
one
contender,
January
through
December?
Кто
главный
претендент,
с
января
по
декабрь?
Cut
your
forest
down
while
you
niggas
screamin′
Timothy
Вырубаю
ваш
лес,
пока
вы,
ниггеры,
кричите
"Тимоти"
Sophia
know
me
from
the
beach
house
in
Miami
София
знает
меня
по
пляжному
дому
в
Майами
Banks
know
me,
so
I
could
give
a
damn
about
the
Grammies
Банки
знают
меня,
так
что
мне
плевать
на
Грэмми
The
dollar
bill
Долларовая
купюра
Dollar
bill
y'all,
dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y'all
Долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ
The
dollar
bill
Долларовая
купюра
Dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y'all,
dollar
bill
y'all
Долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ
The
dollar
bill
Долларовая
купюра
Dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y'all
Долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ
The
dollar
bill
Долларовая
купюра
Dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y'all,
dollar
bill
y′all
Долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ,
долларовая
купюра,
народ
The
dollar
bill,
Track
Masters,
Rockland
Долларовая
купюра,
Track
Masters,
Rockland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel J Barnes, Shuggie Otis, Robert S Kelly, Jean Claude Olivier, Inga D Marchand
Альбом
R.
дата релиза
29-09-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.