Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3-Way Phone Call (feat. Kelly Price, Kim Burrell & Maurice Mahon)
Трехсторонний телефонный звонок (с участием Келли Прайс, Ким Беррелл и Мориса Махона)
"Hey,
little
brother"
"Привет,
братишка"
"Hey
sis,
how
you
doing?"
"Привет,
сестренка,
как
дела?"
"Fine,
what′s
going
on
with
you?"
"Хорошо,
а
у
тебя
как?"
"Oh,
nothing
much"
"Да
ничего
особенного"
"Got
your
message
from
earlier
this
afternoon
"Получила
твое
сообщение
сегодня
днем,
And
something
just
didn't
sound
right
и
что-то
мне
показалось
не
так,
And
so
I′m
calling
you
back
to
check
on
you"
поэтому
перезваниваю,
чтобы
узнать,
как
ты."
"How
you
holding
up?"
"Как
держишься?"
"Oh,
everything
is
fine"
"Да
все
хорошо."
"You
know
I
don't
believe
you"
"Я
тебе
не
верю."
"Whatcha
saying?
You
think
I'm
lying?"
"Что
ты
говоришь?
Думаешь,
я
вру?"
"I′m
not
saying
it
but
I
know
you"
"Я
этого
не
говорю,
но
я
тебя
знаю."
"How
you
know
me?"
"Откуда
ты
меня
знаешь?"
"′Cause
you're
my
brother
and
therefore
I
can
tell
"Потому
что
ты
мой
брат,
и
поэтому
я
могу
сказать,
When
something
is
troubling
you"
когда
тебя
что-то
беспокоит."
"Okay
okay,
I
give
you
that
"Ладно,
ладно,
согласен.
Nothing′s
wrong,
I
take
that
back
Ничего
не
случилось,
беру
свои
слова
обратно.
There
is
something
on
my
mind
Есть
кое-что
на
уме,
But
sis,
I
don't
want
to
waste
your
time"
но,
сестренка,
я
не
хочу
тратить
твое
время."
"But
I
done
told
you
time
and
time
again
"Но
я
тебе
говорила
снова
и
снова,
Whatever
you′re
going
through
что
бы
ни
случилось,
You
can
come
and
talk
to
me
ты
можешь
прийти
и
поговорить
со
мной,
And
I
will
say
a
prayer
with
you"
и
я
помолюсь
вместе
с
тобой."
"But
I
done
prayed
and
prayed
night
and
day
"Но
я
молился
и
молился
день
и
ночь,
I
still
can't
seem
to
find
my
way"
и
все
равно
не
могу
найти
свой
путь."
"Rob,
that
ain′t
nothing
but
the
devil
telling
you
"Роб,
это
просто
дьявол
говорит
тебе,
That
you're
washed
up
and
you're
through
что
ты
конченый
и
все
для
тебя
потеряно.
But
sister′s
here
to
let
you
know
Но
сестра
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
Boy,
you′re
gonna
make
it
through"
братишка,
ты
справишься."
"Sister,
do
you
really
believe
that
I
can
rise
again?"
"Сестра,
ты
действительно
веришь,
что
я
могу
подняться
снова?"
"Yes,
and
not
only
that,
Rob
"Да,
и
не
только
это,
Роб,
God
will
forgive
you
for
your
sins"
Бог
простит
тебе
твои
грехи."
"Can
you
tell
me
what
to
do?"
"Можешь
сказать
мне,
что
делать?"
"Well,
first
you
gotta
believe
the
truth"
"Ну,
во-первых,
ты
должен
верить
в
истину."
"Sometimes
it's
hard
to
believe
in
him"
"Иногда
трудно
верить
в
Него."
"That′s
okay
because
he
believes
in
you"
"Все
в
порядке,
потому
что
Он
верит
в
тебя."
The
winds,
the
rain,
the
storm
Ветры,
дождь,
буря,
The
weapons
that
are
formed
against
us
Оружие,
обращенное
против
нас
(I
will
survive)
(Я
выживу)
The
trying
times,
the
sleepless
nights
Трудные
времена,
бессонные
ночи
Just
know
that
faith
is
with
us
Просто
знай,
что
вера
с
нами
(And
I
believe,
yeah)
(И
я
верю,
да)
Through
all
of
the
hills
and
valleys
roamed
Через
все
холмы
и
долины,
которые
мы
прошли,
Is
that
we
must
come
to
мы
должны
прийти
к
Walk
side
by
side,
follow
the
light
Идти
бок
о
бок,
следовать
за
светом
And
know
we'll
make
it
through
И
знать,
что
мы
пройдем
через
это
(We′ll
make
it
through,
yeah)
(Мы
пройдем
через
это,
да)
"So,
so
what
you're
saying
is
believe
a
little
more?"
"Так,
так
ты
говоришь,
что
нужно
верить
немного
больше?"
"Yes,
′cause
faith
is
the
key
that
opens
up
the
door"
"Да,
потому
что
вера
- это
ключ,
который
открывает
дверь."
"What
you're
saying
to
me,
it's
hard
to
receive
"То,
что
ты
говоришь,
трудно
принять,
Especially
when
trouble
follows
me"
особенно
когда
неприятности
преследуют
меня."
"When
we′re
keeping
it
real,
Robert
"Если
говорить
начистоту,
Роберт,
Sometimes
trouble
can
follow
where
you
lead"
иногда
неприятности
могут
следовать
за
тобой."
"Yes
sister,
I
know
sometimes,
but
I"
"Да,
сестра,
я
знаю,
иногда,
но
я..."
"Just
wait,
let
me
make
a
phone
call"
"Подожди,
дай
мне
сделать
один
звонок."
"A
prayer
buddy
of
mine
"Моей
подруге
по
молитве.
She
can
help
you
tear
down
your
walls"
Она
может
помочь
тебе
разрушить
твои
стены."
"I
don′t
want
nobody
in
my
business"
"Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
лез
в
мои
дела."
"She's
a
friend
and
besides
you
need
this"
"Она
друг,
и
кроме
того,
тебе
это
нужно."
"You
know
how
church
folk
can
be"
"Ты
же
знаешь,
какие
бывают
церковные
люди."
"Boy,
I′m
your
sister,
trust
in
me"
"Братишка,
я
твоя
сестра,
доверься
мне."
"Maybe
she's
gone"
"Может
быть,
ее
нет."
"Maybe
we
ought
to
just
try"
"Может,
нам
просто
стоит
попробовать."
"Shh
shh
shh,
hello,
is
Kim
there?"
"Тшш
тшш
тшш,
алло,
Ким
там?"
"Yes,
I
think
she′s
around
here
somewhere,
hold
on"
"Да,
думаю,
она
где-то
здесь,
подождите."
"Hey
girl,
how
you
doing?"
"Привет,
подруга,
как
дела?"
"Hey,
Kelly"
"Привет,
Келли."
"My
little
brother's
on
the
line
and
needed
advice
from
you"
"Мой
младший
брат
на
линии
и
нуждается
в
твоем
совете."
"Ooh
what
can
I
do
for
you?
"О,
что
я
могу
для
тебя
сделать?
"Go
ahead
Rob,
she′s
talking
to
you"
"Давай,
Роб,
она
говорит
с
тобой."
"Oh,
well,
I
know
you
must
be
very
busy
"Ну,
я
знаю,
что
ты,
должно
быть,
очень
занята,
So
I'm
not
going
to
mess
around,
nah
поэтому
не
буду
ходить
вокруг
да
около,
нет.
Just
telling
my
sister
how
my
life
is
upside
down
Просто
рассказывал
сестре,
как
моя
жизнь
перевернулась
с
ног
на
голову,
And
I
don't
know
whether
I′m
going
left
or
right
half
the
time
и
я
не
знаю,
куда
иду,
налево
или
направо,
половину
времени.
Sometimes
think
I′m
gonna
lose
my
mind,
you
feel
me?"
Иногда
думаю,
что
сойду
с
ума,
понимаешь?"
"Mmm
hmm,
similar
to
what
I
used
to
go
through"
"Ммм
хмм,
похоже
на
то,
через
что
я
проходила."
"Yes
and
sometimes
I
still
do"
"Да,
и
иногда
я
все
еще
прохожу."
"See
it
doesn't
matter
who
you
are
or
where
you′re
from
"Видишь
ли,
неважно,
кто
ты
и
откуда,
If
you
struggle,
God
will
use
you"
если
ты
борешься,
Бог
будет
использовать
тебя."
"Amen
sister,
what
you're
saying
is
so
true
"Аминь,
сестра,
то,
что
ты
говоришь,
так
верно.
Rob
are
you
there?"
Роб,
ты
здесь?"
"Yes,
I′m
just
listening
to
the
both
of
you
"Да,
я
просто
слушаю
вас
обеих.
It's
so
easy
to
say
but
not
so
easy
to
do"
Так
легко
сказать,
но
не
так
легко
сделать."
"Yes
but
if
you
stand
the
truth,
it
will
free
you"
"Да,
но
если
ты
будешь
стоять
в
истине,
это
освободит
тебя."
"Just
stand
strong"
"Просто
стой
крепко"
"Stand
strong"
"Стой
крепко"
"With
your
head
held
high"
"С
высоко
поднятой
головой"
"With
your
head
held
high"
"С
высоко
поднятой
головой"
"Said
it
won′t
be
long,
in
time
he
will
provide"
"Сказано,
это
не
продлится
долго,
со
временем
Он
все
обеспечит."
"Yes,
he
will"
"Да,
обеспечит."
"You
just
stay
in
the
race"
"Ты
просто
оставайся
в
гонке"
"Stay
in
the
race"
"Оставайся
в
гонке"
"And
keep
on
running
"И
продолжай
бежать"
And
down
to
the
end
И
до
самого
конца
For
your
day
is
coming"
Потому
что
твой
день
грядет"
The
winds,
the
rain,
the
storm
Ветры,
дождь,
буря
The
weapons
that
are
formed
against
us
Оружие,
обращенное
против
нас
The
trying
times,
the
sleepless
nights
Трудные
времена,
бессонные
ночи
Just
know
that
faith
is
with
us
Просто
знай,
что
вера
с
нами
Through
all
of
the
hills
and
valleys
roamed
Через
все
холмы
и
долины,
которые
мы
прошли
Is
that
we
must
come
to
Мы
должны
прийти
к
Walk
side
by
side,
follow
the
light
Идти
бок
о
бок,
следовать
за
светом
And
know
we'll
make
it
through
И
знать,
что
мы
пройдем
через
это
"He'll
give
you
peace
in
the
midst
of
your
storm"
"Он
даст
тебе
мир
посреди
твоей
бури"
"Sometimes
I
feel
like
it′s
too
late
for
me"
"Иногда
мне
кажется,
что
для
меня
уже
слишком
поздно"
"But
he′ll
never
leave
you"
"Но
Он
никогда
тебя
не
оставит"
"You
just
gotta
hang
on"
"Ты
просто
должен
держаться"
"Robert,
say
a
prayer,
keep
your
head
"Роберт,
помолись,
не
опускай
голову,
God
will
do
just
what
he
said"
Бог
сделает
то,
что
сказал."
"Finally
I
think
I
get
it"
"Наконец-то,
кажется,
я
понял."
"Yes,
that's
it,
that′s
the
spirit"
"Да,
вот
именно,
вот
этот
дух."
The
winds,
the
rain,
the
storm
Ветры,
дождь,
буря
The
weapons
that
are
formed
against
us
Оружие,
обращенное
против
нас
The
trying
times,
the
sleepless
nights
Трудные
времена,
бессонные
ночи
Just
know
that
faith
is
with
us
Просто
знай,
что
вера
с
нами
Through
all
of
the
hills
and
valleys
roamed
Через
все
холмы
и
долины,
которые
мы
прошли
Is
that
we
must
come
to
Мы
должны
прийти
к
Walk
side
by
side,
follow
the
light
Идти
бок
о
бок,
следовать
за
светом
And
know
we'll
make
it
through
И
знать,
что
мы
пройдем
через
это
The
winds,
the
rain,
the
storm
Ветры,
дождь,
буря
The
weapons
that
are
formed
against
us
Оружие,
обращенное
против
нас
The
trying
times,
the
sleepless
nights
Трудные
времена,
бессонные
ночи
Just
know
that
faith
is
with
us
Просто
знай,
что
вера
с
нами
Through
all
of
the
hills
and
valleys
roamed
Через
все
холмы
и
долины,
которые
мы
прошли
Is
that
we
must
come
to
Мы
должны
прийти
к
Walk
side
by
side,
follow
the
light
Идти
бок
о
бок,
следовать
за
светом
And
know
we′ll
make
it
through
И
знать,
что
мы
пройдем
через
это
The
winds,
the
rain,
the
storm
Ветры,
дождь,
буря
The
weapons
that
are
formed
against
us
Оружие,
обращенное
против
нас
The
trying
times,
the
sleepless
nights
Трудные
времена,
бессонные
ночи
Just
know
that
faith
is
with
us
Просто
знай,
что
вера
с
нами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.