Текст и перевод песни R. Kelly - Leap of Faith
There
is
strength
deep
inside
me
that
I
never
knew
I
had
Внутри
меня
есть
сила,
о
которой
я
и
не
подозревал.
There's
a
fire
within
burnin'
bright
Внутри
горит
яркий
огонь.
There
is
a
love
inside
of
me
that
I
never
thought
I'd
feel
Во
мне
есть
любовь,
которую
я
никогда
не
думал
чувствовать.
Until
the
day
you
came
into
my
life,
yeah
До
того
дня,
когда
ты
вошла
в
мою
жизнь,
да.
And
it
was
you
that
were
there
when
no
one
else
was
И
именно
ты
была
там,
когда
никого
больше
не
было.
And
you
show
me
a
love
unknown,
ooh
И
ты
показываешь
мне
неизвестную
любовь.
You
kept
the
fire
burnin'
Ты
не
давал
огню
сгореть.
You
kept
hope
alive
Ты
сохранил
надежду.
And
when
my
soul
was
fallin'
И
когда
моя
душа
падала
...
You
helped
me
to
survive
Ты
помог
мне
выжить.
And
you
led
the
way
И
ты
вела
этот
путь.
Encouraged
me
to
take
that
leap
of
faith
Побудил
меня
совершить
этот
прыжок
веры.
There's
a
dream
that
I
dream,
I
never
knew
it
would
come
true
Есть
мечта,
о
которой
я
мечтаю,
я
никогда
не
знал,
что
она
сбудется.
There's
a
place
I
never
thought
that
I
would
be
(Ooh)
Есть
место,
где
я
никогда
не
думал,
что
буду
(о-о!)
There
is
a
chance
(There's
a
chance)
that
I
took
Есть
шанс
(есть
шанс),
которым
я
воспользовался.
(That
I
took)
that
I
never
thought
I'd
take
(Что
я
взял)
что
я
никогда
не
думал,
что
возьму.
Until
you
came
and
helped
me
to
believe,
oh...
oh...
Пока
ты
не
пришла
и
не
помогла
мне
поверить,
о...
о...
You
were
there
when
no
one
else
was
Ты
была
там,
когда
никого
больше
не
было.
And
you
showed
me
a
love
unknown
И
ты
показал
мне
неизвестную
любовь.
You
kept
the
fire
burnin'
Ты
не
давал
огню
сгореть.
And
you
kept
hope
alive
И
ты
сохранил
надежду.
And
when
my
soul
was
fallin'
И
когда
моя
душа
падала
...
You
helped
me
to
survive
Ты
помог
мне
выжить.
And
you
led
the
way
И
ты
вела
этот
путь.
Encouraged
me
to
take
that
leap
of
faith
(Of
faith,
of
Побудил
меня
совершить
этот
прыжок
веры
(веры,
веры
...
Faith,
of
faith,
of
faith,
ooh)
Вера,
вера,
вера,
о-о!)
Leap
of
faith
Прыжок
веры.
Oh...
oh...
oh...
oh...
О...
о...
о
...
о
...
о...
You
showed
me
just
how
Ты
показал
мне,
как
...
{How
to
believe
in
me}
In
me,
oh...
[Как
верить
в
меня]
во
мне,
о...
You
moved
that
tree
and
tore
that
forest
there
for
me
Ты
передвинул
это
дерево
и
разорвал
этот
лес
ради
меня.
You
kept
the
fire
burnin'
(You
kept
it
burnin')
Ты
не
давал
огню
сгореть
(ты
не
давал
ему
сгореть).
You
kept
hope
alive
(You
kept
hope
alive)
Ты
сохранил
надежду
(ты
сохранил
надежду).
And
when
my
soul
was
fallin'
(My
soul
was
fallin')
И
когда
моя
душа
падала
(моя
душа
падала).
You
helped
me
to
survive
(Yeah,
you
helped
me
to
survive)
Ты
помог
мне
выжить
(да,
ты
помог
мне
выжить).
You
led
the
way
Ты
вела
путь.
Encouraged
me
to
take
that
leap
of
faith,
yeah
Побудил
меня
совершить
этот
прыжок
веры,
да.
You
kept
the
fire
burnin'
(Woo)
Ты
не
давал
огню
сгореть.
You
kept
hope
alive
(You
kept
the
hope
alive,
yeah)
Ты
сохранил
надежду,
(ты
сохранил
надежду,
да)
And
when
my
soul
was
fallin'
(My
soul
was
fallin')
И
когда
моя
душа
падала
(моя
душа
падала).
You
helped
me
to
survive
(But
you
helped
me
to
Ты
помог
мне
выжить
(но
ты
помог
мне
You
led
the
way
Ты
вела
путь.
Encouraging
me
to
take
Ободряя
меня
принять
...
The
fire
{Everybody},
hope
{All
my
life}
Огонь
{все},
надежда
{вся
моя
жизнь}
My
soul
{Someone's
callin'}
with
you
{I'll
survive}
Моя
душа
{кто-то
зовет}
с
тобой
{я
выживу}
You
led
{Go
away},
encouraged
me
{To
take}
Ты
вела
меня,
призывала
взять.
That
leap
of
faith
and
make
it
over
Этот
прыжок
веры
и
покончи
Now
I
owe
my
thanks
to
you,
ho...
oh...
С
этим,
теперь
я
должен
поблагодарить
тебя,
хо...
о...
You
kept
the
fire
burnin'
(Woo,
hey)
Ты
не
давал
огню
сгореть
(у-у,
Эй!)
You
kept
hope
alive
(You
kept
hope
alive)
Ты
сохранил
надежду
(ты
сохранил
надежду).
When
my
soul
was
fallin'
(When
my
soul
was
fallin')
Когда
моя
душа
падала
(когда
моя
душа
падала)
You
helped
me
to
survive
(Ooh...
you
helped
me
to
survive)
Ты
помог
мне
выжить
(О...
ты
помог
мне
выжить).
Oh...
yes,
you
did
О
...
да,
ты
это
сделала.
Pushing
me
to
take
that
leap
of
faith
Толкаю
меня
на
этот
прыжок
веры.
You
kept
the
fire
burnin'
Ты
не
давал
огню
сгореть.
You
kept
hope
alive
Ты
сохранил
надежду.
And
when
my
soul
was
fallin'
И
когда
моя
душа
падала
...
You
helped
me
to
survive
Ты
помог
мне
выжить.
Oh...
oh...
oh...
oh...
О...
о...
о
...
о
...
о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.