Текст и перевод песни R. Kelly - Trapped In the Closet Chapter 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapped In the Closet Chapter 4
Запертый в чулане. Глава 4
Now
I'm
dashing
home
Мчусь
домой,
Doing
85
140
на
спидометре,
Swerving
lane
to
lane,
with
fire
in
my
eyes
Виляю
из
ряда
в
ряд,
огонь
в
глазах.
I
got
a
million
thoughts
Миллион
мыслей
Going
through
my
mind
Роятся
в
голове,
I'm
thinking
about
what
I'ma
do
Думаю,
что
я
сделаю
And
who
I'm
gonna
do
it
to
when
I
get
home
И
с
кем,
когда
доберусь
до
дома.
How
could
I
have
been
so
blind?
Как
я
мог
быть
таким
слепым?
And
then
I
look
in
my
rear
view
И
тут
я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
I
cannot
believe
this
Не
могу
поверить
своим
глазам.
Damn,
here
comes
a
policeman
Черт,
вот
и
полицейский.
He
drove
right
up
on
me
and
flashed
his
lights
Он
подъехал
прямо
ко
мне
и
включил
мигалку.
Then
I
pulled
over
without
thinking
twice
Я
тут
же
остановился,
не
раздумывая.
He
hops
out
the
car
and
walked
over
to
me
Он
выходит
из
машины
и
подходит
ко
мне
And
said,
"License
and
registration
please."
И
говорит:
"Права
и
регистрацию,
пожалуйста."
I
looked
up
at
him
and
said
Я
посмотрел
на
него
и
сказал:
"Officer,
is
there
something
wrong?"
"Офицер,
что-то
не
так?"
He
said,
"No,
except
you
were
doin
85
in
a
60
mile
zone"
Он
сказал:
"Нет,
кроме
того,
что
вы
ехали
140
в
зоне
90."
Then
I
said,
"Officer
Тогда
я
сказал:
"Офицер,
Let
me
explain
please
Позвольте
мне
объяснить.
You
see
the
truth
of
the
matter
is
Видите
ли,
дело
в
том,
Is
that
I
got
an
emergency."
Что
у
меня
чрезвычайная
ситуация."
He
said,
"No
excuses
and
no
exception."
Он
сказал:
"Никаких
оправданий
и
исключений."
I
said,
"This
is
some
bullshit.",
as
he
gave
me
the
ticket
Я
сказал:
"Вот
дерьмо",
пока
он
выписывал
мне
штраф.
Said,
"Have
a
nice
day.",
and
walked
away
Сказал:
"Хорошего
дня"
и
ушел.
I
said,
"Yeah
right.",
and
drove
away
Я
сказал:
"Ага,
конечно",
и
уехал.
Then
I
turned
my
radio
on
Потом
я
включил
радио
And
did
70
all
the
way
home
И
ехал
110
всю
дорогу
до
дома.
I
pulled
up
in
the
driveway
Я
подъехал
к
дому,
Hopped
out
and
slammed
the
car
door
Выскочил
и
хлопнул
дверью
машины.
Then
go
in
through
the
back
Потом
зашел
через
задний
двор,
Bust
up
in
the
house
Ворвался
в
дом,
Pull
back
the
shower
door
Распахнул
дверь
душевой
кабины,
And
she
screaming,
"What's
all
that
for?"
А
она
кричит:
"Что
это
всё
значит?!"
Then
I'm
like,
"Woman
I
called
this
house
Тогда
я
говорю:
"Женщина,
я
звонил
домой,
And
a
man
picked
up
my
phone"
И
трубку
взял
мужчина."
Then
she
said,
"Calm
down
Тогда
она
сказала:
"Успокойся,
Did
you
forget
my
brother
'Twan
came
home"
Ты
забыл,
что
мой
брат
Тван
вернулся."
And
that's
all
I
could
say
was
oh
И
все,
что
я
мог
сказать,
было
"о",
With
a
stupid
look
on
my
face
С
глупым
выражением
лица.
Said,
"I
forgot
he
came
home
today."
Сказал:
"Я
забыл,
что
он
сегодня
вернулся."
And
she
said,
"That's
okay
А
она
сказала:
"Все
в
порядке,
Because
honey
I
understand
Потому
что,
милый,
я
понимаю."
She
said
you
don't
have
to
explain."
Она
сказала:
"Тебе
не
нужно
объяснять."
Then
I
took
her
by
the
hand
Тогда
я
взял
ее
за
руку,
I
kissed
her
and
then
we
went
to
the
room
Поцеловал
ее,
и
мы
пошли
в
комнату.
Then
I
turned
some
music
on
Потом
я
включил
музыку,
Apologized
one
more
time
Еще
раз
извинился
Then
went
down
and
start
getting
it
on
И
начал
заниматься
с
ней
любовью.
And
she
started
biting
her
lip
А
она
начала
кусать
губу,
Grabbing
me
and
making
noise
Хватать
меня
и
стонать.
Now
we
making
love
and
she's
in
my
ear
whispering
Теперь
мы
занимаемся
любовью,
и
она
шепчет
мне
на
ухо:
"It's
all
yours."
"Весь
твой."
I
said,
"I
love
you."
Я
сказал:
"Я
люблю
тебя."
And
she
said,
"I
love
you,
too."
А
она
сказала:
"Я
тоже
тебя
люблю."
Then
a
tear
fell
up
out
my
eye
Слеза
скатилась
по
моей
щеке,
And
then
I
called
her
my
sunshine
И
я
назвал
ее
своим
солнышком.
And
then
she
looked
at
me
А
потом
она
посмотрела
на
меня
And
said,
"Baby
go
deeper
please."
И
сказала:
"Милый,
глубже,
пожалуйста."
And
that's
when
I
start
goin'
crazy
И
тут
я
начинаю
сходить
с
ума,
Like
I
was
tryin'
to
give
her
a
baby
Как
будто
пытаюсь
сделать
ей
ребенка.
The
room
feel
like
it's
spinning
Комната
словно
кружится,
Cause
we
keep
turning
and
turning
Потому
что
мы
продолжаем
вращаться
и
вращаться,
As
if
we
were
in
a
whirlwind
Словно
в
вихре.
The
way
our
toes
are
curling
Наши
пальцы
на
ногах
скручиваются.
The
next
thing
ya
know,
she
starts
going
real
wild
Следующее,
что
происходит,
она
начинает
дичать
And
starts
screaming
my
name
И
кричать
мое
имя.
Then
I
said,
"Baby,
we
must
slow
down
Тогда
я
сказал:
"Детка,
нам
нужно
сбавить
обороты,
Before
I
bust
a
vessel
in
my
brain."
Пока
у
меня
в
голове
не
лопнул
сосуд."
And
she
said,
"Please
no
don't
stop."
А
она
сказала:
"Пожалуйста,
не
останавливайся."
And
I
said,
"I
caught
a
cramp."
А
я
сказал:
"У
меня
судорога."
Then
she
said,
"Please
keep
on
going."
Тогда
она
сказала:
"Пожалуйста,
продолжай."
I
said,
"My
leg
is
about
to
crack."
Я
сказал:
"Моя
нога
сейчас
сломается."
Then
she
cries
out
Тогда
она
вскрикивает:
"Oh
my
goodness,
I'm
about
to
climax."
"О
боже,
я
сейчас
кончу."
And
I
said,
"Cool,
climax
А
я
сказал:
"Круто,
кончай,
Just
let
go
of
my
leg!"
Только
отпусти
мою
ногу!"
She
says,
"You're
the
perfect
lover."
Она
говорит:
"Ты
идеальный
любовник."
I
said,
"I
can't
go
no
further."
Я
сказал:
"Я
больше
не
могу."
Then
I
flip
back
the
cover
Тогда
я
откидываю
одеяло.
Oh
my
God,
a
rubber
(rubber,
rubber,
rubber...)
Боже
мой,
презерватив
(презерватив,
презерватив,
презерватив...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert S. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.