Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pac Told Me
Pac sagte es mir
Pac
told
me
only
God
can
judge
me
Pac
sagte
mir,
nur
Gott
kann
über
mich
urteilen
Pac
told
me
only
God
can
judge
me
Pac
sagte
mir,
nur
Gott
kann
über
mich
urteilen
Pac
told
me
only
God
can
judge
me
Pac
sagte
mir,
nur
Gott
kann
über
mich
urteilen
So
I
don't
give
a
fuck
about
you
Also
scheiß
ich
auf
dich
Who
the
fuck
is
you
Homie
Wer
zum
Teufel
bist
du,
Kumpel
You
wasn't
raised
by
someone
like
Afeni
Shakur
Du
wurdest
nicht
von
jemandem
wie
Afeni
Shakur
aufgezogen
You
wasn't
born
to
be
a
king
or
lead
us
in
war
Du
wurdest
nicht
geboren,
um
ein
König
zu
sein
oder
uns
im
Krieg
zu
führen
Leading
my
people
from
far
Führe
mein
Volk
aus
der
Ferne
The
piece
in
the
car
Das
Eisen
im
Auto
But
searching
for
peace
in
the
heart
Aber
suche
Frieden
im
Herzen
You
wasn't
raised
by
somebody
to
teach
you
Du
wurdest
nicht
von
jemandem
aufgezogen,
der
dich
lehrt
Believing
in
self
is
believing
in
God
bleed
in
these
bars
An
sich
selbst
zu
glauben
ist,
an
Gott
zu
glauben,
blute
in
diesen
Zeilen
Building
a
legacy
so
when
I
leave
it
live
on
Baue
ein
Vermächtnis
auf,
damit
es
weiterlebt,
wenn
ich
gehe
My
mama
a
soldier
Meine
Mama
eine
Soldatin
Homie
I
told
you
Kumpel,
ich
hab's
dir
gesagt
I
think
I'm
smelling
some
dojha
Ich
glaube,
ich
rieche
etwas
Gras
Props
what
you
tell
us
we
owe
you
Anerkennung,
die
wir
dir
schulden
sollen,
sagst
du
But
Pac
is
embarressed
of
all
you
Aber
Pac
schämt
sich
für
euch
alle
He's
looking
down
so
ashamed
Er
schaut
so
beschämt
herunter
This
fuckery
came
to
offend
him
maybe
these
rappers
Diese
Scheiße
kam,
um
ihn
zu
beleidigen,
vielleicht
diese
Rapper
So
garbage
they
must've
been
catching
Brenda's
baby
So
Müll,
sie
müssen
Brendas
Baby
aufgefangen
haben
I
take
a
seat
on
my
throne
Ich
nehme
Platz
auf
meinem
Thron
Only
MC
in
a
league
of
his
own
Einziger
MC
in
seiner
eigenen
Liga
Why
would
I
need
validation
from
people
Warum
bräuchte
ich
Bestätigung
von
Leuten
That's
doing
the
things
I
don't
even
condone
Die
Dinge
tun,
die
ich
nicht
einmal
dulde
I
rather
be
on
my
own
Ich
bin
lieber
allein
Roll
up
some
weed
and
get
blown
bumping
some
Nina
Simone
Dreh
mir
etwas
Gras
und
werde
high,
höre
dabei
Nina
Simone
Look
up
your
name,
hit
delete
on
my
phone
Suche
deinen
Namen,
drücke
Löschen
auf
meinem
Handy
Aim
at
your
dome
with
presicion
the
way
the
police
do
at
innocent
kids
Ziele
auf
deinen
Schädel
mit
Präzision,
so
wie
die
Polizei
es
bei
unschuldigen
Kindern
tut
I
know
that
God
is
the
one
that
can
Ich
weiß,
dass
Gott
derjenige
ist,
der
Judge
me
the
rest
of
you
get
out
my
biz
Mich
verurteilen
kann,
der
Rest
von
euch,
raus
aus
meinen
Angelegenheiten
I
rather
die
like
a
man
then
live
like
a
coward
Ich
sterbe
lieber
wie
ein
Mann,
als
wie
ein
Feigling
zu
leben
You
motherfuckers
are
worried
what
they
think
about
it
Ihr
Motherfucker
macht
euch
Sorgen,
was
sie
darüber
denken
But
I
ain't
about
it
Aber
darauf
steh
ich
nicht
I
don't
waste
time
on
the
hate
Ich
verschwende
keine
Zeit
mit
Hass
I'm
just
inspired
by
greats
Ich
bin
nur
von
den
Großen
inspiriert
I
fuck
a
bitch
and
go
home
Ich
ficke
eine
Schlampe
und
gehe
nach
Hause
Same
bitch
you're
trying
to
date
Dieselbe
Schlampe,
die
du
versuchst
zu
daten
I
got
too
much
on
my
mind
because
of
my
dreams
I'm
lying
awake
Ich
habe
zu
viel
im
Kopf,
wegen
meiner
Träume
liege
ich
wach
Why
she
think
she
can
kiss
after
she
goes
down?
Ma,
hit
the
breaks
Warum
denkt
sie,
sie
kann
küssen,
nachdem
sie
einen
geblasen
hat?
Ma,
tritt
auf
die
Bremse
Bad
bitch
if
she's
bougie
make
her
wait
up
dudes
Heiße
Schlampe,
wenn
sie
eingebildet
ist,
lasst
sie
warten,
Jungs
Beef
then
they
usually
turn
to
groupies
trying
to
make
up
Streit,
dann
werden
sie
normalerweise
zu
Groupies,
die
versuchen,
sich
zu
versöhnen
You
be
turning
all
green
from
your
jewelry
yeah
you're
chain'd
up
Du
wirst
ganz
grün
von
deinem
Schmuck,
yeah,
du
bist
behängt
mit
Ketten
Your
crew
be
like
sex
scenes
in
the
movie
bunch
of
fake
fucks
Deine
Crew
ist
wie
Sexszenen
im
Film,
ein
Haufen
falscher
Ficker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armin Hariri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.