Текст и перевод песни R-Mean - Sick World (Greed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick World (Greed)
Больной мир (Жадность)
Mama
was
feeling
sick,
her
chest
is
hurting
so
Маме
было
плохо,
болела
грудь,
Let's
take
her
to
the
hospital
before
it
worsens
yo
Отвезем
её
в
больницу,
пока
не
стало
хуже,
The
doctors
know
it
was
alerting
though
Врачи
знали,
что
это
тревожный
знак,
After
couple
of
tests
– they
said
it's
nothing
but
stress
После
пары
анализов
– сказали,
что
это
просто
стресс,
And
told
her
to
go
И
отправили
её
домой.
Maybe
it's
cause
she
all
alone
and
never
hurt
a
soul
Может,
потому
что
она
совсем
одна
и
никому
не
сделала
зла,
But
still
nobody
ever
gave
a
hand
– like
some
germophobes
Но
все
равно
никто
не
протянул
руку
помощи
– как
будто
гермофобы,
I
guess
that
night
she
reached
a
point
where
it
was
all
too
real
Думаю,
той
ночью
она
достигла
точки,
где
все
стало
слишком
реальным.
A
couple
years
passed,
she
still
tryna
pay
off
that
bill
Прошло
пару
лет,
она
все
еще
пытается
оплатить
тот
счет.
Now
that's
sicker
than
she
ever
been
Теперь
она
больнее,
чем
когда-либо,
Foul
living
when
Грязная
жизнь,
когда
The
day
physicians
turned
into
these
proud
businessmen
Врачи
превратились
в
гордых
бизнесменов,
Cause
now
medicine's
the
most
profitable
industry
around
Ведь
теперь
медицина
– самая
прибыльная
индустрия
в
мире.
How
sickening
Как
это
отвратительно.
We
living
in
a
world
where
greed
ain't
got
no
boundaries
Мы
живем
в
мире,
где
у
жадности
нет
границ,
A
foul
disease
that
now
surround
these
streets
and
prowls
the
crowds
with
ease
Грязная
болезнь,
которая
теперь
окружает
эти
улицы
и
рыщет
в
толпе
с
легкостью.
We
down
on
knees
while
they
out
counting
cheese
but
never
found
the
means
Мы
на
коленях,
пока
они
считают
деньги,
но
так
и
не
нашли
средства,
To
find
a
cure
for
cancer,
or
find
a
cure
for
AIDS
Чтобы
найти
лекарство
от
рака
или
лекарство
от
СПИДа.
I
say
they
found
a
cure
but
curing
someone
merely
pays
Я
говорю,
они
нашли
лекарство,
но
вылечить
кого-то
– это
просто
расходы.
So
instead
they
just
suppress
it
– keep
us
on
that
medica-tion
Поэтому
вместо
этого
они
просто
подавляют
его
– держат
нас
на
лекарствах
For
years,
it's
just
ama-zing
Годами,
это
просто
удивительно,
While
the
patients
just
staying
pay-tient
Пока
пациенты
просто
остаются
терпеливыми.
And
I've
been
tryna
figure
all
this
out
И
я
пытался
все
это
понять,
See
Why
nobody
ever
help
us
down
here
Почему
никто
никогда
не
помогает
нам
здесь,
Man
We
turned
into
some
monsters
now
Мы
превратились
в
каких-то
монстров,
But
this
ain't
the
way
I'm
gonna
go
out
Но
я
не
собираюсь
так
уходить.
Said
I've
been
tryna
figure
all
this
out
Говорю,
я
пытался
все
это
понять,
See
Why
nobody
ever
help
us
down
here
Почему
никто
никогда
не
помогает
нам
здесь,
Man
We
turned
into
some
monsters
now
Мы
превратились
в
каких-то
монстров,
Cause
we
living
in
a
sick
world
Потому
что
мы
живем
в
больном
мире.
I
hold
my
tears
like
my
breath
Я
сдерживаю
слезы,
как
дыхание,
Money
talks,
maybe
that's
why
no
one's
hearing
us
yet
Деньги
говорят,
может
быть,
поэтому
нас
еще
никто
не
слышит.
Feeling
like
I
been
afraid
to
live
while
never
fearing
my
death
Чувствую,
что
боялся
жить,
но
никогда
не
боялся
смерти,
Cause
homeboy,
I'm
up
to
here
into
debt
Потому
что,
братан,
я
по
уши
в
долгах,
Up
to
my
ears
and
my
neck
По
уши
и
по
шею.
So
tell
me
what's
true
meaning
of
- life?
Так
скажи
мне,
в
чем
истинный
смысл
– жизни?
When
you
see
a
six
year
old
with
Leukemia
- right?
Когда
ты
видишь
шестилетнего
ребенка
с
лейкемией
– да?
We
grew
greedier
– they
saturate
the
media
Мы
стали
жаднее
– они
насыщают
СМИ
With
adds
for
medication
got
me
thinking
I'm
in
need
of
a
Рекламой
лекарств,
заставляя
меня
думать,
что
мне
нужны
Painkiller,
Adderall
and
anti-depressants
to
make
it
easier
Обезболивающие,
Аддералл
и
антидепрессанты,
чтобы
стало
легче.
Deceiving
you,
got
you
believing
you
got
a
disease
in
you
Они
обманывают
тебя,
заставляя
поверить,
что
у
тебя
есть
болезнь.
It's
crazy,
no,
it's
sick
Это
безумие,
нет,
это
болезнь.
Ruthless
capitalism,
get
off
my
dick
Безжалостный
капитализм,
отвали
от
меня.
I
try
to
explain
to
'em
Я
пытаюсь
им
объяснить,
They
master
the
art
of
perjury,
to
the
point
where
the
truth
and
the
lie
Они
владеют
искусством
лжесвидетельства
до
такой
степени,
что
правда
и
ложь
Feel
the
same
to
'em
Кажутся
им
одинаковыми.
There
ain't
no
conscious
or
guilt
У
них
нет
ни
совести,
ни
вины,
No
God
or
honesty,
they
honestly
filth
Ни
Бога,
ни
честности,
они,
честно
говоря,
грязь.
Got
everything
possible
milked
Выдоили
все
возможное,
In
total
disregard
of
life
destroying
all
that
we
built
Полностью
игнорируя
жизнь,
разрушая
все,
что
мы
построили,
Cause
salary's
the
mentality
our
forefathers
instilled
Потому
что
зарплата
– это
менталитет,
который
привили
нам
наши
предки.
We've
grown
heartless
– cold
hearts
that
no
doctors
can
heal
Мы
стали
бессердечными
– холодные
сердца,
которые
не
могут
исцелить
никакие
врачи.
These
fucking
doctors
were
the
reason
that
my
father
was
killed
Эти
чертовы
врачи
стали
причиной
смерти
моего
отца.
I'm
saying
though
Я
говорю
это.
And
I've
been
tryna
figure
all
this
out
И
я
пытался
все
это
понять,
See
Why
nobody
ever
help
us
down
here
Почему
никто
никогда
не
помогает
нам
здесь,
Man
We
turned
into
some
monsters
now
Мы
превратились
в
каких-то
монстров,
But
this
ain't
the
way
I'm
gonna
go
out
Но
я
не
собираюсь
так
уходить.
Said
I've
been
tryna
figure
all
this
out
Говорю,
я
пытался
все
это
понять,
See
Why
nobody
ever
help
us
down
here
Почему
никто
никогда
не
помогает
нам
здесь,
Man
We
turned
into
some
monsters
now
Мы
превратились
в
каких-то
монстров,
Cause
we
living
in
a
sick
world
Потому
что
мы
живем
в
больном
мире.
I
pray
for
the
day
that
my
brains
stops
Молюсь
о
том
дне,
когда
мой
мозг
остановится,
Wish
I
could
throw
myself
in
front
of
my
train
of
thought
Хотел
бы
я
броситься
под
поезд
своих
мыслей,
Put
brakes
on
the
pain
cause
God,
I'm
confused
in
this
maze,
boxed
Нажать
на
тормоза
боли,
потому
что,
Боже,
я
запутался
в
этом
лабиринте,
заперт.
Light
up
another
J
Закуриваю
еще
один
косяк,
Blaze
away
as
I
take
shots
Выгораю,
делая
глотки,
Tryna
understand
the
high
doses
they
gave
pops
Пытаюсь
понять
высокие
дозы,
которые
они
давали
отцу,
Gave
him
so
much
meds
a
main
vein
in
his
brain
popped
Дали
ему
столько
лекарств,
что
лопнула
главная
вена
в
мозгу.
And
all
they
ever
said
is
we
just
made
a
mistake
И
все,
что
они
сказали,
это
то,
что
мы
просто
ошиблись.
Sorry,
just
take
him
away
Извините,
просто
заберите
его.
And
probably
got
paid
anyway,
watch
И,
наверное,
все
равно
получили
деньги,
смотри.
Man,
I
just
wonder
what
was
purchased
from
the
money
this
lame
got
for
killing
my
father
Интересно,
что
было
куплено
на
деньги,
которые
этот
урод
получил
за
убийство
моего
отца,
And
turn
a
happy
house
into
a
broken
home
И
превращение
счастливого
дома
в
разрушенный.
Now
mama's
all
alone
with
2 kids
Теперь
мама
совсем
одна
с
двумя
детьми,
A
lonely
soul
Одинокая
душа,
It's
growing
cold
Становится
холодно.
Now
she's
supposed
to
sue
the
system?
Теперь
она
должна
подать
в
суд
на
систему?
Fuck
am
I
supposed
to
do,
forgive
him?
Что,
черт
возьми,
я
должен
сделать,
простить
его?
Spit
in
his
fucking
face,
screw
you
Плюнуть
ему
в
лицо,
к
черту
тебя.
I
bet
you
he
don't
even
remember
the
case,
do
you?
Держу
пари,
он
даже
не
помнит
это
дело,
не
так
ли?
You
wanna
come
and
trade
shoes?
Хочешь
поменяться
местами?
Guess
we
all
make
mistakes
too
Думаю,
мы
все
тоже
совершаем
ошибки,
Cause
God
has
a
plan
dude
Потому
что
у
Бога
есть
план,
чувак.
I
never
had
a
father,
but
Father
I
had
You
У
меня
никогда
не
было
отца,
но,
Отец,
у
меня
был
Ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armin Faramarz, Hariri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.