Текст и перевод песни R-Mello - Air It Out (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air It Out (Freestyle)
Выпустить пар (Фристайл)
These
days
are
flying
by,
I'm
waving
hi
and
bye
Дни
летят,
я
машу
рукой
на
прощание,
To
my
foes
I
left
on
a
clothesline,
homie
they
high
and
dry
Своим
врагам,
которых
оставил
сушиться,
– детка,
они
у
меня
на
крючке.
This
type
of
freedom
make
an
American
idolize
Такая
свобода
заставляет
американца
боготворить,
I'm
going
to
Hollywood,
hitting
notes
like
a
study
guide
Я
еду
в
Голливуд,
беру
ноты,
как
учебник.
We
can
be
novelties
regardless
if
it's
fact
or
fiction
Мы
можем
быть
диковинками,
независимо
от
того,
правда
это
или
вымысел.
I
tried
to
paint
a
picture
perfect
life
they
told
me
that's
a
bad
depiction
Я
пытался
нарисовать
идеальную
жизнь,
но
мне
сказали,
что
это
плохое
изображение.
I
shout
it
out,
no
doubt
they
had
to
listen
Я
кричу
об
этом,
без
сомнения,
им
пришлось
выслушать.
The
irony,
I'm
allergic
to
making
rash
decisions
Ирония
в
том,
что
у
меня
аллергия
на
поспешные
решения.
My
life's
a
flick
and
I'm
fixin'
to
go
and
cast
a
vixen
Моя
жизнь
– это
фильм,
и
я
собираюсь
снять
красотку.
She
got
my
back
like
a
chiropractor
with
crack
addiction
Она
прикрывает
мою
спину,
как
мануальный
терапевт
с
кокаиновой
зависимостью.
Behind
the
bars
you
can
barely
see
me
like
I'm
wearing
a
mask
in
prison
За
решеткой
ты
меня
едва
ли
разглядишь,
как
будто
я
в
маске
в
тюрьме.
Aint
in
my
bracket,
you
NIT,
I'm
March
Madness
with
it
Тебе
до
меня
не
дотянуться,
ты
– лузер,
а
я
– Мартовское
Безумие.
I
bring
the
pressure
when
I'm
so
trapped
Я
давлю,
когда
загнан
в
угол.
My
hat
is
missing,
now
I'm
coming
off
the
top
and
yelling
"no
cap"
Моей
кепки
нет,
теперь
я
иду
с
высоко
поднятой
головой
и
кричу:
«Без
обмана!»
My
drive
is
crazy,
I
could
use
a
road
map
Мой
драйв
сводит
с
ума,
мне
бы
карту
дорог.
My
drive
is
crazy
like
Tiger
right
off
the
bat
when
that
hoe
snapped
Мой
драйв
сумасшедший,
как
Тайгер
с
биты,
когда
та
штучка
сломалась.
My
girl
is
looking
like
a
whole
snack,
you
know
dat
Моя
девушка
выглядит
как
настоящий
десерт,
ты
же
знаешь.
'Cause
she'll
be
counting
down
the
days
'til
Thursday
then
she'll
throwback
Потому
что
она
будет
считать
дни
до
четверга,
а
потом
оторвется
по
полной.
Homies
want
my
lane
and
my
lines,
had
to
tow
that
Кореша
хотят
мою
полосу
и
мои
строки,
пришлось
отбуксировать
это.
Then
off
ya,
then
write
a
rap
on
your
toe
tag
Потом
от
тебя
избавлюсь,
потом
напишу
рэп
на
твоем
ярлыке
для
пальцев
ног.
And
now
you're
dead
to
me,
I
tell
ya
I've
been
honing
my
craft
И
теперь
ты
для
меня
мертв,
говорю
тебе,
я
оттачивал
свое
мастерство
Since
I
was
in
the
art
class,
you
elementary
С
тех
пор,
как
был
на
уроке
рисования,
ты
– детский
сад.
Now
I
pull
the
weight
and
they
reppin'
me,
that's
a
hard
pass
Теперь
я
тяну
лямку,
а
они
меня
представляют,
вот
это
отказ.
You
just
want
my
bright
future,
you
don't
want
my
dark
past
Ты
просто
хочешь
моего
светлого
будущего,
тебе
не
нужно
моего
темного
прошлого.
I'm
going
back
in
Я
возвращаюсь.
I'm
back
to
business
like
professors
after
summer
break
Я
снова
в
деле,
как
профессора
после
летних
каникул.
I'm
swimming
out
of
the
deepest
waters,
you
treading
like
you
run
in
place
Я
выплываю
из
самых
глубоких
вод,
ты
плетешься,
как
будто
бежишь
на
месте.
But
I've
been
shallow
way
before
Callaway
could
even
undertake
Но
я
был
поверхностным
еще
до
того,
как
Каллауэй
вообще
смог
взяться
за
дело.
The
rawest
one
to
date
Самый
крутой
на
сегодняшний
день.
And
this
my
moment
of
clarity
И
это
мой
момент
прозрения.
God
is
apparently
at
my
side
always
there
with
me
Бог,
по-видимому,
на
моей
стороне,
всегда
рядом
со
мной.
My
mind
in
the
gutter
but
I
pray
that
he's
sparing
me
Мои
мысли
в
сточной
канаве,
но
я
молюсь,
чтобы
он
меня
пощадил.
I
squash
'em
no
butternut,
I
bare
'em
just
barely
Я
раздавлю
их,
но
не
как
мускатный
орех,
я
их
еле-еле
выношу.
I'm
talking
like
therapy,
I'm
talking
like
I
wanna
give
it
up
like
it's
charity
Я
говорю,
как
на
терапии,
говорю,
будто
хочу
сдаться,
как
будто
это
благотворительность.
You
talking
but
you
talking
the
broad
way,
no
Carolee
Ты
говоришь,
но
ты
говоришь
по-своему,
никакой
Кэроли.
On
the
green
like
a
pair
of
cleats,
I'm
hearing
the
parakeets
На
зеленом,
как
пара
бутс,
я
слышу
попугаев.
Repeat
after
me
Повторяй
за
мной.
These
haters
never
wanna
hear
that
you're
high
up
Эти
ненавистники
никогда
не
хотят
слышать,
что
ты
на
высоте.
They
just
wanna
hear
you
so
low
like
Justin
Timberlake
Они
просто
хотят
слышать
тебя
таким
же
упавшим,
как
Джастин
Тимберлейк.
But
if
you're
in
sync,
they'll
come
and
knock
you
out
of
it
Но
если
ты
будешь
в
ударе,
они
придут
и
выбьют
тебя
из
колеи.
They've
been
a
fake,
counterfeit,
man
they
love
the
sound
of
it
Они
были
фальшивкой,
подделкой,
чувак,
им
нравится,
как
это
звучит,
like
silverware
on
dinner
plates
Как
столовое
серебро
по
тарелкам.
Yea
we
eatin'
good
Да,
мы
хорошо
едим.
Bars
epileptic,
they
shake
the
game,
and
they
changing
like
the
season
should
Бары
эпилептические,
они
трясут
игру,
и
они
меняются,
как
и
должно
меняться
время
года.
Did
you
get
it?
Ты
понял?
My
engine
roaring
from
beneath
the
hood
Мой
мотор
ревет
из-под
капота.
Foot
on
the
gas,
ready
to
leave
for
good
Нога
на
газе,
готов
уехать
навсегда.
Stop
playing
wit'
me!
Хватит
играть
со
мной!
Stop
playing
wit'
me!
Хватит
играть
со
мной!
I'm
the
new
show
in
town,
and
I
don't
need
no
theme
song
Я
– новое
шоу
в
городе,
и
мне
не
нужна
заглавная
песня.
Hop
up
in
the
ghost
ridin'
round,
I'll
pull
up
then
I'll
be
gone
Запрыгивай
в
машину-призрак,
я
подъеду,
а
потом
исчезну.
They
wanna
know
my
whereabouts,
GPS
it
right
to
me
dawg
Они
хотят
знать,
где
я,
GPS
прямо
ко
мне,
братан.
And
watch
how
I
air
it
out,
watch
how
I
air
it
out!
И
смотри,
как
я
выпускаю
пар,
смотри,
как
я
выпускаю
пар!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Carmello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.