R-ODD - Roube Esse Beat - перевод текста песни на немецкий

Roube Esse Beat - R-ODDперевод на немецкий




Roube Esse Beat
Klau diesen Beat
São muitos que falam, poucos na corrida
Viele reden, wenige sind im Rennen
(Não faz isso)
(Mach das nicht)
Eu nunca dependi de jogo na vida
Ich war im Leben nie auf Glücksspiel angewiesen
(Compromisso)
(Verpflichtung)
Agora me tacaram flechas e eu desviei
Jetzt haben sie Pfeile auf mich geschossen und ich bin ausgewichen
E pros boys que vivem de erva
Und für die Jungs, die nur von Gras leben
Eu tenho um estoque de beats bem fora-da-lei
Habe ich einen Vorrat an Beats, der echt illegal ist
Muito mais criminal do que qualquer um merda
Viel krimineller als jeder Scheißkerl
Eu fiz o meu nome até fora daqui
Ich habe mir sogar außerhalb einen Namen gemacht
Nunca me importei com quem não quer trabalho
Ich habe mich nie um die gekümmert, die keine Arbeit wollen
Eu nessa porra tem muito tempo
Ich bin schon lange in diesem Scheiß
Não uso dos outros pra pegar atalho
Ich benutze andere nicht, um Abkürzungen zu nehmen
Essa é direcionada pros otários
Das ist an die Idioten gerichtet
Tem muita carta nesse baralho
Es gibt viele Karten in diesem Spiel
Esse joguinho precário
Dieses Spielchen ist schon prekär
Para
Hör auf
Para
Hör auf
Para
Hör auf
Tão se fazendo mano?
Was soll das, meine Liebe?
Olha o ponto que essa porra chegou
Schau mal, wie weit dieser Scheiß gekommen ist
Toma vergonha na cara e tira a máscara
Nimm dich zusammen und nimm die Maske ab
Que uma hora ela cai e junto cai tua cara
Denn irgendwann fällt sie und mit ihr dein Gesicht
Pode continuar tentando
Du kannst es weiter versuchen
Que o meu bonde voando eu tenho outro plano
Meine Gang fliegt, ich habe einen anderen Plan
Não me importo com quem age debaixo dos panos
Ich kümmere mich nicht um die, die hinterhältig handeln
Se tu precisou de mim não foi atoa, mano
Wenn du mich gebraucht hast, war das nicht umsonst, meine Süße
Procurei sempre dar meu melhor
Ich habe immer versucht, mein Bestes zu geben
Tu que o resultado é claro
Du siehst, dass das Ergebnis klar ist
E os caras que sempre falam de mim
Und die Typen, die immer über mich reden
Tu que o resultado é falho
Du siehst, dass ihr Ergebnis mangelhaft ist
Não julgo o bando de pirralhos
Ich verurteile die Bande von Gören nicht
Mas perdi minha paciência
Aber ich habe meine Geduld verloren
Com quem mais fala daqui e menos contribui
Mit denen, die hier am meisten reden und am wenigsten beitragen
E ainda diz que existe cena
Und dann noch sagen, dass es eine Szene gibt
Baixada no topo é o caralho
Baixada an der Spitze, verdammt
Eu palmeando vocês
Ich klatsche euch Beifall
Utilizando do nome da área
Weil ihr den Namen der Gegend benutzt
Pra tentar tirar mais um proveito
Um zu versuchen, noch einen Vorteil herauszuziehen
Pena que o público segue entregue
Schade, dass das Publikum weiterhin ausgeliefert ist
Sempre na mesma rotina
Immer in der gleichen Routine
A sina que estamos todos fardados
Das Schicksal, dass wir alle dazu bestimmt sind
É falar daqui sonhando estar na gringa
Ist, von hier zu reden und davon zu träumen, in den USA zu sein
Procurei sempre dar meu melhor
Ich habe immer versucht, mein Bestes zu geben
Tu que o resultado é claro
Du siehst, dass das Ergebnis klar ist
E os caras que sempre falam de mim
Und die Typen, die immer über mich reden
Tu que o resultado é falho
Du siehst, dass ihr Ergebnis mangelhaft ist
Não julgo o bando de pirralhos
Ich verurteile die Bande von Gören nicht
Mas perdi minha paciência
Aber ich habe meine Geduld verloren
Com quem mais fala daqui e menos contribui
Mit denen, die hier am meisten reden und am wenigsten beitragen
E ainda diz que existe cena
Und dann noch sagen, dass es eine Szene gibt
E ainda diz que existe cena
Und dann noch sagen, dass es eine Szene gibt
E ainda diz que existe cena
Und dann noch sagen, dass es eine Szene gibt





Авторы: Rodrigo Kirsten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.