Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
d'3-5-7
caché
dans
le
dojo
Kein
3-5-7
versteckt
im
Dojo
Tu
sais
qu'la
part
d'ombre
Du
weißt,
dass
der
Schattenanteil
Se
cache
sous
les
projos
Sich
unter
den
Scheinwerfern
versteckt
Mon
cœur
a
mal
j'le
mène
en
bateau
Mein
Herz
schmerzt,
ich
nehme
es
auf
eine
Bootsfahrt
Des
coups
des
plaies
des
balles
des
hématomes
Schläge,
Wunden,
Kugeln,
Hämatome
J'te
dit
secret
mais
j'te
confie
pas
tout
Ich
sage
dir
Geheimnisse,
aber
ich
vertraue
dir
nicht
alles
an
Maman
travaille
et
puis
papa
parti
Mama
arbeitet
und
Papa
ist
weg
J'suis
au
chômage
Ich
bin
arbeitslos
Et
pourtant
je
charbonne
Und
trotzdem
schufte
ich
Pas
l'droit
d'louper
Darf
es
nicht
vermasseln
J'le
fais
pour
la
daronne
Ich
tue
es
für
die
Mutter
D'la
drogue
du
sex
du
biff
Drogen,
Sex,
Geld
Que
Dieu
m'pardonne
Möge
Gott
mir
vergeben
Le
corps
du
diable
Der
Körper
des
Teufels
Les
yeux
de
la
Madone
Die
Augen
der
Madonna
J'écris
en
feux
je
rappe
que
des
katons
Ich
schreibe
in
Flammen,
ich
rappe
nur
Katons
Tes
faux
rappeurs
ne
bai*ent
que
des
catins
Deine
falschen
Rapper
vögeln
nur
Schlampen
Quelle
chienne
de
vie
Was
für
ein
Hundeleben
Mais
la
vie
c'est
ça
comme
Aber
das
Leben
ist
so
Chacun
sa
vie
son
bizz
chacun
ça
came
Jedem
sein
Leben,
sein
Geschäft,
jedem
seine
Droge
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
T'sais
qu'j'ai
la
vista
Du
weißt,
ich
habe
den
Durchblick
J'suis
dans
l'milieu
comme
Iniesta
Ich
bin
mittendrin
wie
Iniesta
J'fais
plus
la
fiesta
Ich
feiere
nicht
mehr
Gars
ne
me
teste
pas
Junge,
teste
mich
nicht
J'te
démarre
en
2-2
Ich
starte
dich
in
2-2
Comme
un
Vespa
Wie
eine
Vespa
C'est
l'retour
d'la
légende
Es
ist
die
Rückkehr
der
Legende
Qu'est-ce
qui
t'arrive
Was
ist
los
mit
dir?
J'viens,
j'fou
le
feux
Ich
komme,
entfache
das
Feuer
J'pète
un
baril
Ich
lasse
ein
Fass
platzen
Survivant
j'ai
l'mental
de
Daryl
Überlebender,
ich
habe
die
Mentalität
von
Daryl
J'prends
la
salade
pas
la
farine
Ich
nehme
den
Salat,
nicht
das
Mehl
Zéro
cocaïne
dans
les
narines
Null
Kokain
in
den
Nasenlöchern
J'fais
belek
à
la
vie
Ich
passe
auf
das
Leben
auf
Elle
veut
jouer
à
la
castagne
Sie
will
sich
prügeln
Payes
cash
quand
tu
casses,
la
vie
ne
répare
pas
Zahle
bar,
wenn
du
etwas
kaputt
machst,
das
Leben
repariert
nicht
J'ai
perdu
un
frère
et
la
douleur
ne
part
pas
Ich
habe
einen
Bruder
verloren
und
der
Schmerz
geht
nicht
weg
Il
avait
aussi
un
gun
mais
lui
il
avait
pas
d'balles
Er
hatte
auch
eine
Waffe,
aber
er
hatte
keine
Kugeln
Allo
l'succès
oue
c'est
R
ONE
Hallo
Erfolg,
ja,
hier
ist
R
ONE
Nan
nan
j'viens
pas
t'sucer
Nein,
nein,
ich
komme
nicht,
um
dich
zu
lutschen
Et
vas
dire
aux
haineux
Und
sag
den
Hatern
Que
j'suis
7 jours
sur
7 dans
ma
chambre
Dass
ich
7 Tage
die
Woche
in
meinem
Zimmer
bin
J'écris
des
textes
sur
l'trône
Ich
schreibe
Texte
auf
dem
Thron
Oue
mon
gava
Ja,
mein
Kumpel
J'veux
v'la
d'kichta
dans
les
pockets
Ich
will
'ne
Menge
Kohle
in
den
Taschen
Le
soir
j'écris
v'la
d'freestyle
j'ai
la
recette
Abends
schreibe
ich
'ne
Menge
Freestyle,
ich
habe
das
Rezept
Un
jour
y'a
un
pote
qui
s'taille
dans
les
Sechelles
Eines
Tages
haut
ein
Kumpel
auf
die
Seychellen
ab
Un
autre
y'a
un
pote
qui
die
mais
tu
connais
Ein
anderer,
ein
Kumpel
stirbt,
aber
du
weißt
ja
J'ai
commencé
à
écrire,
j'étais
collé
Ich
habe
angefangen
zu
schreiben,
als
ich
festgehalten
wurde
J'écris
tous
les
soir
depuis
l'collège
Ich
schreibe
jeden
Abend
seit
der
Schule
Oui
moi
blessé
mon
cœur
avoir
bobo
Ja,
ich
bin
verletzt,
mein
Herz
hat
Aua
Rêver
un
jour
pouvoir
faire
des
pogos
Träume
davon,
eines
Tages
Pogos
machen
zu
können
R
ONE
penser
amis
re-frès
potos
R
ONE
denkt
an
Freunde,
Brüder,
Kumpels
R
ONE
penser
famille
partie
trop
tôt
R
ONE
denkt
an
Familie,
die
zu
früh
gegangen
ist
J'aime
pas
couteaux
Ich
mag
keine
Messer
J'crois
que
y'a
pas
photo
Ich
glaube,
das
ist
keine
Frage
J'repense
aux
bitches
aux
tass
que
j'ai
sauté
Ich
denke
an
die
Bitches,
die
Schlampen,
die
ich
gefickt
habe
J'bédave
j'bédave
je
ride
sur
la
moto
Ich
kiffe,
ich
kiffe,
ich
fahre
auf
dem
Motorrad
Je
ride
je
ride
j'bédave
sur
le
côté
Ich
fahre,
ich
fahre,
ich
kiffe
an
der
Seite
Oui
moi
blessé
mon
cœur
avoir
bobo
Ja,
ich
bin
verletzt,
mein
Herz
hat
Aua
Rêver
un
jour
pouvoir
faire
des
pogos
Träume
davon,
eines
Tages
Pogos
machen
zu
können
R
ONE
penser
amis
re-frès
potos
R
ONE
denkt
an
Freunde,
Brüder,
Kumpels
R
ONE
penser
famille
partie
trop
tôt
R
ONE
denkt
an
Familie,
die
zu
früh
gegangen
ist
J'aime
pas
couteaux
Ich
mag
keine
Messer
J'crois
que
y'a
pas
photo
Ich
glaube,
das
ist
keine
Frage
J'repense
aux
bitches
aux
tass
que
j'ai
sauté
Ich
denke
an
die
Bitches,
die
Schlampen,
die
ich
gefickt
habe
J'bédave
j'bédave
je
ride
sur
la
moto
Ich
kiffe,
ich
kiffe,
ich
fahre
auf
dem
Motorrad
Je
ride
je
ride
j'bédave
sur
le
côté
Ich
fahre,
ich
fahre,
ich
kiffe
an
der
Seite
Oui
moi
blessé
mon
cœur
avoir
bobo
Ja,
ich
bin
verletzt,
mein
Herz
hat
Aua
Rêver
un
jour
pouvoir
faire
des
pogos
Träume
davon,
eines
Tages
Pogos
machen
zu
können
R
ONE
penser
amis
re-frès
potos
R
ONE
denkt
an
Freunde,
Brüder,
Kumpels
R
ONE
penser
famille
partie
trop
tôt
R
ONE
denkt
an
Familie,
die
zu
früh
gegangen
ist
J'aime
pas
couteaux
Ich
mag
keine
Messer
J'crois
que
y'a
pas
photo
Ich
glaube,
das
ist
keine
Frage
J'repense
aux
bitches
aux
tass
que
j'ai
sauté
Ich
denke
an
die
Bitches,
die
Schlampen,
die
ich
gefickt
habe
J'bédave
j'bédave
je
ride
sur
la
moto
Ich
kiffe,
ich
kiffe,
ich
fahre
auf
dem
Motorrad
Je
ride
je
ride
j'bédave
sur
le
côté
Ich
fahre,
ich
fahre,
ich
kiffe
an
der
Seite
Le
rap
a
pris
10
ans
d'ma
vie
Der
Rap
hat
10
Jahre
meines
Lebens
gekostet
J'ai
passé
ma
vie
à
rapper
ma
vida
Ich
habe
mein
Leben
damit
verbracht,
mein
Leben
zu
rappen
La
famille
à
bord
du
navire
la
moitié
d'ma
vie
se
trouve
dans
mes
freestyles
Die
Familie
an
Bord
des
Schiffes,
die
Hälfte
meines
Lebens
findet
sich
in
meinen
Freestyles
Compte
que
sur
toi
on
m'a
dit
c'est
automatique
y'a
pas
d'boule
de
cristal
Verlass
dich
nur
auf
dich,
sagte
man
mir,
es
ist
automatisch,
es
gibt
keine
Kristallkugel
Je
n'crois
pas
aux
tours
de
magie
Ich
glaube
nicht
an
Zaubertricks
Pourquoi
dans
la
vie
on
n'a
pas
la
killCam
Warum
haben
wir
im
Leben
keine
KillCam?
Le
rap
a
pris
10
ans
d'ma
vie
Der
Rap
hat
10
Jahre
meines
Lebens
gekostet
J'ai
passé
ma
vie
à
rapper
ma
vida
Ich
habe
mein
Leben
damit
verbracht,
mein
Leben
zu
rappen
La
famille
à
bord
du
navire
la
moitié
d'ma
vie
se
trouve
dans
mes
freestyles
Die
Familie
an
Bord
des
Schiffes,
die
Hälfte
meines
Lebens
findet
sich
in
meinen
Freestyles
Compte
que
sur
toi
on
m'a
dit
c'est
automatique
y'a
pas
d'boule
de
cristal
Verlass
dich
nur
auf
dich,
sagte
man
mir,
es
ist
automatisch,
es
gibt
keine
Kristallkugel
Je
n'crois
pas
aux
tours
de
magie
Ich
glaube
nicht
an
Zaubertricks
Pourquoi
dans
la
vie
on
n'a
pas
la
killCam
Warum
haben
wir
im
Leben
keine
KillCam?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erwann Hayot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.