Текст и перевод песни R. Raven - Búscame en las flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Búscame en las flores
Ищи меня в цветах
No
sé
lo
que
estoy
haciendo
Не
знаю,
что
творю,
Vaya
hostia
me
voy
a
dar
Кажется,
сейчас
облажаюсь.
Siempre
te
veo
cuando
entro
Вижу
тебя
каждый
раз,
когда
захожу,
Y
se
me
olvida
como
hablar
И
забываю,
как
говорить.
Es
que
sonríe
y
se
a
que
sabe
el
arcoiris
Она
улыбается,
и
я
словно
вижу
вкус
радуги,
Me
quedo
embobado
no
la
saco
de
mi
iris,
cuando
Замираю,
не
могу
отвести
взгляд,
когда
Baja
a
la
pary
me
bugeo
como
un
friki
Она
спускается
на
вечеринку,
я
туплю,
как
ботан,
Y
si
me
mira
no
sé
gestionar
la
crisis,
joder!
А
если
она
смотрит
на
меня,
не
знаю,
как
справиться
с
этим,
чёрт!
Hace
dias
que
no
me
entiendo
Уже
несколько
дней
я
сам
себя
не
понимаю,
Mis
ojos
son
de
cristal
Мои
глаза
– словно
стекло.
Si
te
acercas
puedes
ver
dentro
Если
подойдёшь
ближе,
сможешь
увидеть
внутри,
Que
yo
soy
mi
propio
rival
Что
я
сам
себе
враг.
¡Oye
mi
llanto!
All
this
bitches
on
me
Слышишь
мой
плач!
Все
эти
сучки
на
мне,
¡Bebo
tanto!
Me
convierto
en
Stormy
Пью
так
много!
Превращаюсь
в
Stormy,
¡Desdoblando!
La
parte
que
esta
lonely
Раздваиваюсь!
Часть
меня,
что
одинока,
Cuando
llego
se
abre
el
cielo
mami,
soy
el
niño
zombie
Когда
я
прихожу,
небо
раскрывается,
детка,
я
– ребёнок-зомби.
¡Mi
propio
rival!
Мой
собственный
враг!
¡Soy
el
niño
zombie!
Я
– ребёнок-зомби!
¡Me
convierto
en
Stormy!
Превращаюсь
в
Stormy!
¡Me
convierto
en
Stormy!
Превращаюсь
в
Stormy!
Me
vas
a
joder
la
vida
Ты
сломаешь
мне
жизнь,
Vives
de
okupa
en
la
herida
Живёшь,
как
сквоттер,
в
ране,
Más
profunda
de
mi
cuerpo
Самой
глубокой
в
моём
теле,
(¡Más
profunda
de
mi
cuerpo!)
(Самой
глубокой
в
моём
теле!)
Maldita
bala
perdida
Проклятая
шальная
пуля,
Soy
una
manzana
podrida
Я
– гнилое
яблоко,
Con
una
mariposa
dentro
С
бабочкой
внутри,
(¡Con
una
mariposa
dentro!)
(С
бабочкой
внутри!)
Ya
la
he
liado
me
pillao
de
lo
imposible
Я
уже
всё
испортил,
влюбился
в
невозможное,
Ahora
los
cubatas
poco
cargaos
no
me
sirven
Теперь
лёгкие
коктейли
мне
не
подходят,
Hago
dinero
pa
poder
verla
los
findes
Зарабатываю
деньги,
чтобы
видеть
тебя
по
выходным,
Vivo
atrapado
en
lo
que
me
hace
sentir
libre
Живу
в
ловушке
того,
что
делает
меня
свободным.
Las
carreras
de
sus
medias
no
las
puedo
ganar
В
гонке
с
твоими
чулками
мне
не
победить,
No
sé
si
es
feeling,
pero
nena
siempre
me
haces
volar
Не
знаю,
это
ли
чувство,
но,
детка,
ты
всегда
заставляешь
меня
летать.
Lleva
el
piquete
que
más
brilla
de
toda
la
ciudad
Носишь
самый
яркий
пирсинг
во
всём
городе,
¡Pero
a
mi
me
parece
super
su
personalidad!
Но
мне
больше
всего
нравится
твоя
индивидуальность!
Siempre
caigo
en
tu
espiral
Я
всегда
попадаю
в
твою
спираль,
Vuelvo
a
casa
con
las
ganas
de
marcharme
una
vez
más
Возвращаюсь
домой
с
желанием
снова
уйти.
Lo
que
pienso
es
¿como
no
me
vas
a
odiar?
Думаю:
«Как
ты
можешь
меня
не
ненавидеть?»
Los
bares
han
cerrado,
ya
no
hay
copas
Бары
закрыты,
больше
нет
выпивки,
La
lluvia
hoy
mojará
mi
ropa
Дождь
сегодня
промокнет
мою
одежду,
¡SI
NO
ESTÁS
AQUÍ!
ЕСЛИ
ТЕБЯ
НЕТ
РЯДОМ!
¡Hace
días
que
no
me
entiendo!
Уже
несколько
дней
я
сам
себя
не
понимаю!
Loco
a
mi
me
pasa
igual
Чувак,
со
мной
то
же
самое.
Será
que
nunca
me
centro
Наверное,
я
никогда
не
сосредоточусь.
Debe
ser
que
algo
va
mal
Должно
быть,
что-то
не
так.
(Algo
va
mal...
algo
va
mal!)
(Что-то
не
так...
что-то
не
так!)
No
hay
razón
para
vivir
así
Нет
причин
так
жить,
¡Ahi
fuera
hay
cosas
por
descubrir!
Там,
снаружи,
есть
что
открывать!
Ya
no
tengo
nada
que
ocultar
Мне
больше
нечего
скрывать,
¡Buscame
en
las
flores!
Ищи
меня
в
цветах!
¡BÚSCAME
EN
LAS
FLORES!
ИЩИ
МЕНЯ
В
ЦВЕТАХ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Clérigues Chornet, Jaime Francisco Martínez
Альбом
Karasu
дата релиза
26-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.