R. Raven - De otra galaxia - перевод текста песни на немецкий

De otra galaxia - R. Ravenперевод на немецкий




De otra galaxia
Von einer anderen Galaxie
Debe haber visto mi cara de fiesta
Sie muss mein Partygesicht gesehen haben
Solo me habla por si tengo droga
Sie schreibt mir nur, wenn ich Drogen habe
Que está con una amiga, que buscan casa sola
Dass sie mit einer Freundin unterwegs ist, sie suchen ein freies Haus
En verdad me tienta, pero no soy gilipollas
Ehrlich gesagt, es reizt mich, aber ich bin kein Idiot
He aprendido a vivir entre tormentas
Ich habe gelernt, in Stürmen zu leben
Pa ser feliz ya ni bebo entre horas
Um glücklich zu sein, trinke ich nicht mal mehr zwischen den Stunden
Busca por tinder a otro pobre diablo
Such auf Tinder einen anderen armen Teufel
¡Yo me valoro tia, no pienso con la polla!
Ich schätze mich selbst, Süße, ich denke nicht mit meinem Schwanz!
Qué joven era cuando to era mejor
Wie jung ich war, als alles besser war
Pillaba la cleta, iba de barrio en barrio
Ich schnappte mir mein Rad, fuhr von Viertel zu Viertel
Y todo ahora va de mal en peor
Und jetzt geht alles von schlecht zu schlechter
Me persigue el tiempo, el más letal sicario
Die Zeit verfolgt mich, der tödlichste Killer
Pero el que más daño me hago soy yo
Aber der, der mir am meisten schadet, bin ich selbst
Todavía te pienso aunque ya no te extraño
Ich denke immer noch an dich, obwohl ich dich nicht mehr vermisse
Vaya liada la de nosotros dos
Was für ein Chaos zwischen uns beiden
Era de otra galaxia, amor de marcianos
Es war von einer anderen Galaxie, Marsmenschenliebe
Tengo el gmail lleno de ofertas de hotel
Mein Gmail ist voll von Hotelangeboten
Que ofrecen descuento a nuestras iniciales
Die Rabatte auf unsere Initialen anbieten
De cuando el mundo estaba en contra nuestra
Von damals, als die Welt gegen uns war
Y solo era otra muestra, de que no eras un ángel
Und es war nur ein weiteres Zeichen, dass du kein Engel warst
De restaurantes que nos tratan de usted
Von Restaurants, die uns siezen
Dónde hay servilletas con forma de cisne
Wo es Servietten in Schwanenform gibt
Con estas pintas de no poder pagar
Mit diesem Aussehen, als könnte ich nicht bezahlen
Dejaba propina siempre antes de irme
Habe ich immer Trinkgeld gegeben, bevor ich ging
Para luego discutir en el coche
Um dann im Auto zu streiten
Y no dormir abrazados de noche
Und nachts nicht aneinandergekuschelt zu schlafen
Café y gritos de buena mañana
Kaffee und Schreie am frühen Morgen
Empujones, llantos y reproches
Schubsen, Weinen und Vorwürfe
Otro ataque de ansiedad en el suelo
Eine weitere Panikattacke auf dem Boden
Y volverte a calmar como puedo
Und dich wieder beruhigen, so gut ich kann
Repetirme que aunque nos de miedo
Mir wiederholen, dass, obwohl wir Angst haben
Tu me quieres como yo te quiero
Du mich liebst, wie ich dich liebe
Qué dificil es a veces soltar
Wie schwer es manchmal ist, loszulassen
Si no quieres soltar, aunque debas soltar
Wenn du nicht loslassen willst, obwohl du loslassen solltest
Más si habias prometido saltar
Besonders, wenn du versprochen hattest zu springen
Si saltas yo salto, y decidiste saltar
Wenn du springst, springe ich, und du hast dich entschieden zu springen
Y que distinto es todo ahora que no estás
Und wie anders alles ist, jetzt, wo du nicht mehr da bist
Y saber que había otros ya na más cortar
Und zu wissen, dass es andere gab, gleich nachdem Schluss war
Pero loca que me vas a contar
Aber Verrückte, was willst du mir erzählen
He aprendido a quererme un poco más
Ich habe gelernt, mich selbst ein bisschen mehr zu lieben
Qué dificil es a veces soltar
Wie schwer es manchmal ist, loszulassen
Si no quieres soltar, aunque debas soltar
Wenn du nicht loslassen willst, obwohl du loslassen solltest
Más si habias prometido saltar
Besonders wenn du versprochen hattest zu springen
Si saltas yo salto, y decidiste saltar
Wenn du springst, springe ich, und du hast dich entschieden zu springen
Qué joven era cuando to era mejor
Wie jung ich war, als alles besser war
Pillaba la cleta, iba de barrio en barrio
Ich schnappte mir mein Rad, fuhr von Viertel zu Viertel
Y todo ahora va de mal en peor
Und jetzt geht alles von schlecht zu schlechter
Me persigue el tiempo, el más letal sicario
Die Zeit verfolgt mich, der tödlichste Killer
Pero el que más daño me hago soy yo
Aber der, der mir am meisten schadet, bin ich selbst
Todavía te pienso aunque no te extraño
Ich denke immer noch an dich, obwohl ich dich nicht vermisse
Vaya liada la de nosotros dos
Was für ein Chaos zwischen uns beiden
Era de otra galaxia, amor de marcianos
Es war von einer anderen Galaxie, Marsmenschenliebe
Qué joven era cuando to era mejor
Wie jung ich war, als alles besser war
Pillaba la cleta, iba de barrio en barrio
Ich schnappte mir mein Rad, fuhr von Viertel zu Viertel
Y todo ahora va de mal en peor
Und jetzt geht alles von schlecht zu schlechter
Me persigue el tiempo, el más letal sicario
Die Zeit verfolgt mich, der tödlichste Killer
Pero el que más daño me hago soy yo
Aber der, der mir am meisten schadet, bin ich selbst
Todavía te pienso aunque ya no te extraño
Ich denke immer noch an dich, obwohl ich dich nicht mehr vermisse
Vaya liada la de nosotros dos
Was für ein Chaos zwischen uns beiden
Era de otra galaxia, amor de marcianos
Es war von einer anderen Galaxie, Marsmenschenliebe





Авторы: David Clérigues Chornet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.